Читать Uzumaki Fire God / Наруто: Бог огня Узумаки: Глава 58 - Она не будет принимать участие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Uzumaki Fire God / Наруто: Бог огня Узумаки: Глава 58 - Она не будет принимать участие

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только Кагуцути покинул зал заседаний, все присутствующие там Каге вздохнули с облегчением. Воздух словно расслабился, давая измученным лидерам временную передышку от напряжения. Генерал Железной страны, стоявший с момента появления Кагуцути, наконец сдался и опустился на отдельный стул. Он не смог занять прежнее место Кагуцути из-за нависшего над ним веса страха.

В этот момент один из солдат подкрался к генералу сзади и наклонился, чтобы сказать ему на ухо пару слов. Генерал кивнул в знак согласия, как будто слова солдата задели какой-то нерв внутри него. Он сделал целенаправленное, но тихое движение, чтобы прочистить горло, пытаясь привлечь внимание всех присутствующих.

- В каждой деревне есть члены АНБУ, которые доставляют новости из страны Узумаки, - сказал он, обращаясь к собравшимся в утвердительной манере.

Быстро среагировав, Райкаге тут же скомандовал: - Ввести их, без промедления.

Солдат быстро вышел из комнаты, выполняя приказ Райкаге, и через некоторое время вернулся с членами АНБУ. Каждый агент АНБУ вошел в комнату Каге с чувством глубочайшего уважения, надев свою экипировку. Каждый представитель АНБУ шепотом переговорил со своим начальником, что служило мерилом доверия и правдивости. До выяснения личности и лояльности им не давали разрешения на дальнейшие действия.

Каге посмотрели друг на друга, их выражения изменились в ответ на новость.

- Каковы планы Страны Узумаки? - спросил Райкаге, нарушив тишину.

Заявил Ооноки: - Да, это не совпадает с направлением развития крупных деревень, - показало, насколько Каге были озадачены.

Все присутствующие были в недоумении. В этот момент Орочимару приблизился и обратился к Хирузену: - Похоже, вы что-то забыли, сенсей. В крупных деревнях содержатся не все хвостатые звери".

Все присутствующие в комнате были тронуты замечаниями Орочимару, и тут их осенило внезапное озарение. Слово Такигакуре было произнесено Каге почти одновременно.

Третий Казекаге прокомментировал: - Похоже, Узумаки Кагуцути тренирует членов своего клана, а не присоединяется к ним. Должно быть, они стремятся поймать семихвостого зверя.

- Что же нам делать? - спросил Мизукаге, его голос был полон растерянности.

Третий Райкаге твердо ответил: - Ничего не надо делать. У нас нет возможности отвлекать внимание от надвигающегося конфликта с Кагуцути.

В его словах прозвучала решимость и настоятельная необходимость.

Каге пришли к единогласному решению. Каждый из лидеров признавал правоту точки зрения Райкаге, видя крайнюю необходимость направить все силы на борьбу с Кагуцути, а не заниматься посторонними делами.

- Как я уже говорил, я уверен в своих силах победить Кагуцути, если мы сможем его как-то сдержать, - заметил Цучикаге Ооноки. Несмотря на трудности, с которыми они столкнулись, его тон был жизнерадостным.

В ответ на это Райкаге с разумным беспокойством сказал: - Ваша уверенность похвальна, но разве вы не заметили, что он владеет пространственно-временным ниндзюцу, которое позволяет ему с легкостью перемещаться на большие расстояния? Самое сложное испытание, которое мы должны преодолеть, - это сдержанность.

Его высказывания были реалистичными и тревожными.

Это замечание, казалось, усилило ярость Ооноки, и он решительно ответил: - Тогда у тебя есть лучший вариант? - его речь была наполнена яростью и вызовом.

Хирузен, Хокаге, вмешался, пытаясь успокоить ситуацию.

- Вместо того чтобы вступать в бессмысленные споры, мы должны положиться на ниндзя наших деревень и поговорить с кланами наших деревень. Совместными усилиями мы сможем разработать всеобъемлющий план. Давайте соберемся через два дня, чтобы завершить нашу стратегию, - его слова были наполнены знанием и дипломатией.

Каге кивнул в ответ, убежденный дипломатическим подходом Хирузена. Оноки сделал резкий шаг, поднялся с кресла и объявил: - Сегодняшний саммит пяти каге подошел к концу. Мы соберемся в этом зале через два дня, чтобы выбрать наилучшую местность для битвы с Кагуцути.

Все присутствующие каге молча кивнули, в их глазах читалась тяжесть взятых на себя обязательств. Один за другим они покидали зал заседаний, прощаясь с Железной страной и отправляясь в свои деревни.

------

На следующее утро, в Конохе, Хирузен вместе с главами различных кланов и несколькими элитными джоунинами сидел в кабинете Хокаге.

У каждого в руках был свиток, в котором содержалась вся информация, полученная на саммите Пяти Каге.

- Я хотел бы услышать ваши мнения по этому вопросу, - сказал Хирузен, когда все закончили читать.

Нара Шиничи встал и высказал свое мнение: - Учитывая силу Мито-сама, не должно быть невозможным временно сдержать Узумаки Кагуцути. Если за это время все Каге применят свои самые мощные атаки, то есть все шансы нанести Узумаки Кагуцути значительный ущерб.

Цунаде встала и объявила что-то от имени своей бабушки. Все взгляды устремились на Цунаде, желая услышать, что она скажет от имени Мито.

- Моя бабушка выразила свое недовольство тьмой, которая опустилась на нашу деревню. Ей не хватает воли и смелости противостоять своему дяде за темную деревню, где повсюду политика. В результате она не будет принимать участие в борьбе против своего дяди. Однако это решение относится только к ней, а не ко всему клану Сенджу. Клан Сенджу примет активное участие в битве.

В комнате воцарилась тишина, все впитывали слова Цунаде, размышляя о значении решения Мито.

http://tl.rulate.ru/book/89986/3280039

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку