× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Ocean Survival: Check In to be the Great Voyager / Ocean Survival: выжить на плоту: Глава 106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 106

Цзян Чэнь достиг своей цели.

РЁЁЁВ-РЁЁЁВ-РЁЁЁВ~~~!!!

Разъяренный медведь взревел, задрав голову к небу!

Затем он ринулся прямо на источник звука, где стоял Цзян Чэнь.

Кивнув, Цзян Чэнь спокойно начал отступать вниз по мягкому песку, оставляя бушующего медведя.

Не слыша больше звуков, ослепленный яростью медведь не осознавал опасности.

Он лишь хотел уничтожить то, что издавало звук.

Поэтому...

Бум-бум~~~бум-бум~~~бум-бум~~~бу...

Когда Цзян Чэнь обернулся, он успел увидеть лишь последний миг существа, чьи шаги сотрясали землю.

Спустя несколько секунд.

ГРОХОТ~~~~~~~~~~~~!!!

Тяжелый глухой удар донесся снизу.

Цзян Чэнь подошел к краю обрыва и взглянул вниз.

На камнях внизу повсюду была разбрызгана черно-красная кровь.

Однако...

Острое зрение Цзян Чэня заметило, что после смерти медведя его черно-красная кровь начала заметно светлеть.

Хотя она не стала ярко-красной, разница с первоначальным черно-красным цветом была очевидна.

Инь~~~~~

Гу~~~~~

Увидев, что опасность миновала, Сяо Инь и Сяо Гу тут же спустились вниз.

Едва приземлившись, Сяо Инь прыжками бросилась в объятия Цзян Чэня.

А выросшая почти до метра Сяо Гу, словно кошка, терлась о его ноги.

"Ну-ну, всё хорошо," - Цзян Чэнь погладил обеих по головам.

Сяо Инь протянула лапку и коснулась щеки Цзян Чэня.

Отняв лапку, она увидела на ней следы крови.

Цзян Чэнь понял, что это кровь, брызнувшая, когда он рассек сухожилия медведя в первой схватке.

Вытерев кровь, Цзян Чэнь кивнул и посмотрел на небо.

Уже темнело, закатное солнце окрашивало остров в золотистый цвет.

Желтовато-коричневый "остров-слиток" стал еще более золотым.

После того, как он разберется с медведем, задачи на сегодня будут выполнены.

Затем можно отдохнуть ночь, завтра выкопать ресурсы со дна моря и к полудню отправиться дальше.

Спустившись с Сяо Гу с горы, они подошли к месту падения медведя.

Подойдя к трупу, Цзян Чэнь изучил его.

"Проверить информацию."

Живой медведь не позволил бы этого, но мертвый - пожалуйста.

[Мутировавший бурый медведь]

[Качество: Хорошее]

[Пол: Самец]

[Описание: При рождении это был обычный бурый медведь хорошего качества без мутаций, но в условиях нехватки пищи он выбрал борьбу с группой морских чудовищ, чтобы насытиться. Со временем он тоже начал мутировать.]

[Внимание: без антител мясо этого мутанта несъедобно.]

???

Мутировавший медведь?

Борьба с морскими чудовищами?

Несъедобное мясо?

Три вопроса мгновенно встали перед Цзян Чэнем.

Он посмотрел на конечности медведя и, кажется, что-то понял.

"Надо вернуться и всё обдумать."

Уже наступала ночь.

Раз упоминались морские чудовища, оставаться на острове было небезопасно.

Не раздумывая, Цзян Чэнь забрал тушу медведя в систему и быстро побежал к плоту.

"Сяо Гу, отнеси Сяо Инь обратно."

Чтобы ускориться, Цзян Чэнь сразу нырнул в море.

Тут проявилась его способность к родству с водной стихией.

В море он плыл с невероятной скоростью, его движения в воде были быстрее большинства морских существ.

Вскоре Цзян Чэнь вернулся на плот и выгрузил тушу медведя весом в несколько центнеров.

Почему он принес несъедобное мясо? Для исследования.

Вернувшись на плот, Цзян Чэнь сначала разжег огонь на гриле.

Затем подготовил рыбу, выпотрошил ее и положил жариться.

После этого он вернулся к туше медведя и начал исследование.

Цзян Чэнь придвинул стул и сел, скрестив руки на груди, размышляя над тушей.

"Во-первых, проблема точно в его конечностях."

С самого начала Цзян Чэнь заметил, что лапы медведя покрыты множеством шрамов.

Медвежьи лапы, обычно покрытые шерстью, были испещрены плотными рядами шрамов.

Разве у нормального существа могут быть такие раны?

Цзян Чэнь внимательно изучил их.

"Каждая рана длиной 8-12 сантиметров, не больше и не меньше."

"Значит, эти раны нанесла какая-то группа существ."

"И их оружие способно наносить раны только такого размера."

Цзян Чэнь задумался.

Стайные существа, похожее оружие, и они нападали на медведя группой.

Во время своего подъема на гору Цзян Чэнь не заметил следов таких существ.

"Значит, эти существа небольшие."

"И они не полностью морские, и не полностью сухопутные."

"Следовательно, это должны быть амфибии."

http://tl.rulate.ru/book/89889/4838583

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода