Читать Tibetan sea flower / Тибетский цветок: Глава 51. Они обнаружили угрозу :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Tibetan sea flower / Тибетский цветок: Глава 51. Они обнаружили угрозу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжан Хайкэ задумался. Логично, что используется уже существующий проход, это проще, чем копать новый. А еще Молчун явно хорошо знаком с этим местом. Он же говорил, что был здесь во время случившейся трагедии. Вполне возможно, что он же и расчистил этот проход.

С другой стороны, такая работа не под силу одному. Но пролезть туда может только ребенок. Значит, он был не один, и другой ребенок тоже из клана Чжан.

Но это противоречит законам клана: детей, не достигших четырнадцати лет, не отправляют в гробницы.

Говоря о том, что его отец не родной, кажется, Молчун не испытывал никаких эмоций. Возможно, он из числа тех сирот клана Чжан, чьи настоящие родители погибли в гробницах. Такие дети лишены какой-либо защиты. Получается, их использовали здесь для каких-то темных дел.

Любой даому, каким бы опытным он не был, всегда рискует жизнью, и члены клана Чжан не исключение. Многие погибают в гробницах, и тогда жизнь оставшихся сиротами детей становится настоящей борьбой за выживание.

Чжан Хайкэ никогда не интересовался судьбой своих осиротевших сверстников из клана. Их жизнь существенно отличалась от тех, кто был окружен родительской заботой. Жили сироты в отдельном дворе, о них заботились назначенные старейшинами воспитатели, им не позволяли общаться с другими детьми. В каждом поколении клана Чжан было немало сирот. Случалось так, что в некоторых семьях не было детей, и они усыновляли чужого ребенка. Может быть, тот, кого считали отцом Молчуна, усыновил его? А уже после обучения в приемной семье он отправился с обычными подростками в гробницу, чтобы выполнить испытание "ссылкой в поле". Теперь он воспользовался своим небольшим ростом, чтобы проникнуть туда, куда взрослый пролезть не сможет, и найти какой-то ценный предмет?

Как же здесь темно и холодно. Молчуну, когда он оказался здесь в первый раз, было лет восемь. Неудивительно, что у него такой нелюдимый характер.

В любом случае, пойти за ним следом через узкий проход они не могут. Но рядом есть другой, гораздо шире. Наверно, его выкопали позднее взрослые.

Скорее всего, оба прохода ведут в одно и то же место.

Чжан Хайкэ осветил запалом оба прохода. Их направление казалось одинаковым, и он решительно направился в более широкий.

Мне он сказал так: "Первое впечатление о направлении проходов было ошибочным. Тот, что выбрали мы, уходил вверх метров на сто. И только когда выбрались, поняли, что проходы вели в разные места. Мы потеряли Молчуна".

Их проход вел в еще один гробничный схрон. Это было четвертое помещение на их пути, но намного, чем первый схрон. До затопления здесь, должно быть, располагался храм.

Свободного места здесь было немного, на полу слой лесса толщиной с ладонь. Расчистив его лопатой, они увидели внизу зеленоватые кирпичи.

Вокруг было много статуй. В глубине зала возвышалось изваяние бодхисаттвы Кшитигарбхи, справа и слева от нее — статуи богов земли размером поменьше. Напротив располагались врата храма, по обе стороны которых стояли статуи предков, предположительно, даосских. Врата были сломаны и завалены грунтом. Но, видимо, строили храм на совесть, стены были крепкими, и почва не завалила зал, а только заблокировала вход, образовав там крутой склон. (прим. бодхисаттва Кшитигарбха — один из четырёх наиболее почитаемых бодхисаттв в дальневосточном буддизме; боги земли — местные боги, покровители определенного города, уезда, низшие боги даосского пантеона, но очень популярные у народа, обычно изображались стариком и старушкой (дедушкой и бабушкой).

Здесь, в небольшом храмовом зале на потолке тоже было подвешено много разных предметов, а на полу обнаружились сосуды для воды и разный мусор. К их удивлению, в сосудах все еще была вода.

После того, как все умылись и сели отдохнуть, Чжан Хайкэ осмотрелся. У одной стены обнаружились следы от скамеек, а рядом с ними небрежные рисунки на земле. Очевидно, кто-то, отдыхая, рисовал их ножом или веткой.

Изучая рисунок, Чжан Хайкэ понял, что это был точный план древнего города. Там были отмечены даже неисследованные участки и более четко обведены проверенные проходы и помещения. Его удивили границы рисунка. Город был обведен четким контуром, форма которого напоминала скорпиона.

На одном из неисследованных участков был положен камень. Видимо, так отметили место, куда собирались дойти.

По этому древнему городу явно было очень трудно передвигаться, и во всех схронах вещи подвешивались к потолку, значит, опасность была везде. Но какая угроза скрывается в этом месте? Оказавшись в храмовом зале, они не увидели ничего опасного.

"Кажется, чем дальше от входа, тем опаснее". Один из подростков задумался: "Странно все это. Вместо того, чтобы рисковать в схронах, почему просто не убрать клан Ма, управляющий этой землей? Клан Чжан очень влиятельный и сильный, это сборище дезертиров нам определенно не противники. Убрать Ма, заменить их и можно делать здесь все, что душе угодно".

"Если поступить так, чем клан Чжан будет лучше простых бандитов?" — ответил Чжан Хайкэ.

"Эй, а что это у тебя с кожей?" Внимание всех вдруг привлек один подросток, который постоянно чесался, его ладони были покрыты мелкой красной сыпью.

Продолжая почесываться, он ответил: "Не знаю, может, что-то с водой?"

"Вода в порядке, я проверял, — ответил другой подросток. — А вот грязь, по которой мы шли, не проверяли. Может, проблема в ней?"

Чжан Хайкэ молча подошел к тому месту, где они мылись, зачерпнул ладонью немного грязи и понюхал: "В ней есть ртуть".

По традиции клана Чжан у них с собой были противоядия. Все немедленно достали маленькие бутылочки и выпили лекарство, а затем обтерли им кожу. Кто-то удивленно спросил: "Разве это не древний город? Кажется, ртуть используют только в гробницах, верно же?"

Все были озадачены. Внезапно подросток, который первым начал чесаться, упал на землю. Другой бросился на помощь и заметил, что упавшего трясет, как в ознобе, а сыпь на руках стала еще больше.

"С нами ничего не происходит, почему ему так плохо?" — спросил склонившийся над пострадавшим мальчик.

Чжан Хайкэ перевернул упавшего на бок, засунул ему два пальца в рот и вызвал рвоту, на полу растеклась лужа той же грязи.

"Он нахлебался грязи, когда мы нырнули в бассейн. Надо дать ему воды с яичным белком и промыть желудок".

Возможно, этот подросток не умел задерживать дыхание и плохо плавал. Нырнув, он нахлебался грязной жижи, но постеснялся потом выплюнуть ее, и проглотил.

Грязь сама по себе неприятно пахла, а вместе с рвотными массами стала просто отвратительной. Окружавшие пострадавшего даже побледнели, сдерживая тошноту. Кто-то быстро достал из сумки бутылку с белковой водой и напоил больного. Затем Чжан Хайкэ стал закапывать грязь, но вдруг остановился, заметив, что в рвотных массах что-то шевелится.

http://tl.rulate.ru/book/89763/3449321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.2

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку