Готовый перевод Summoned (Hotd) highschool of the dead / Призван в Старшую Школу Мёртвых 😌📙: Глава 133 - Опоздание в школу 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Полиция..." Сая смотрит на полицейскую машину, припаркованную в начале следующей улицы, по которой нам нужно было ехать. Слева и справа от нее стояло несколько небольших заборчиков размером с бедро, некоторые из них были повалены.

"Думаешь, школьный охранный периметр дотянулся до этого места?" спрашиваю я, проходя мимо поваленного забора и оглядываясь по сторонам.

"Возможно, мой папа установил периметр примерно из трех-четырех блоков", - говорит Сая, следуя за мной.

"Правда? Я помню, что на расстоянии от входа до баррикады было около одного-двух перекрестков".

(Заперто)

"Это было только спереди, чтобы быстрее попасть в здание", - отвечает Сая.

Я подхожу к пассажирской двери спереди и смотрю в окно, проверив еще раз запертую дверь.

"Вижу... хм, там есть дубинка... и все. Ключей нигде не видно... хм... разбивать окно будет громко и мы можем вернуться по этой дороге, когда будем уходить, ведь улица относительно чистая. Я бы не хотел рисковать, наводняя ее трупами ради ставки, которая может ничего не принести". Я отхожу от машины и поворачиваюсь.

"Нет смысла терять здесь время, давайте двигаться дальше, если мы решим открыть это, то только после того, как обыщем школу". Девушки кивают мне и следуют моему примеру.

(Это, должно быть, третья дорога, значит, три налево).

По мере того, как мы продвигались вперед, дорога становилась все лучше. Для начала я стал видеть меньше обломков машин, трупов не стало совсем, единственные, кого я видел, были внутри зданий, например, на окнах второго этажа...

В итоге до следующего перекрестка мы добрались так же легко, как и в прошлый раз.

"Так, осталось совсем немного, еще два перекрестка после этого. Хотелось бы, чтобы холм перестал быть таким чертовски крутым". Я делаю глубокий вдох, оглядываясь по сторонам: и левая, и правая улица перекрестка выглядели чистыми.

(Нет смысла идти по другой дороге, давайте продолжим идти прямо).

И как раз в тот момент, когда я собирался сделать шаг вперед. Я услышал громкое... рычание прямо позади себя.

(А?)

Я обернулся и увидел покрасневшую Саю, обнимающую свой живот.

"Что ты хочешь? Я не ела со вчерашнего полудня", - пролепетала она, отворачиваясь.

"Хм... это место окружено магазинами, так что здесь должно быть что-то с едой... но, опять же, такая еда, скорее всего, тухлая." Я поворачиваюсь и смотрю на три расходящиеся дороги.

"Как думаешь, здесь может быть магазинчик?" спрашиваю я.

"Не знаю. Если бы это была школа для детей постарше, я бы сказала, что да, потому что у детей там может быть пособие, которое можно потратить, но начальная школа? Не знаю." Сая несколько секунд смотрит в сторону, а затем снова на меня.

"Хм, давайте пока продолжим подниматься, если найдем что-нибудь похожее на магазин или супермаркет, мы это проверим", - киваю я ей и поворачиваюсь.

"Может, в самой школе остались какие-нибудь продукты, признаюсь, я и сама чувствую себя голодной." добавляет Саеко, когда мы начинаем идти.

И вот мы переходим на следующую улицу.

(Хм... магазин одежды, цветочный магазин, еще один магазин одежды, видеопрокат, типография, книжный магазин.)

В итоге я останавливаюсь перед магазином мотоциклов.

"Ха... почему ты остановился?" Сая, сидевшая рядом со мной, останавливается и поворачивается ко мне.

"Ты умеешь водить мотоцикл?" спрашивает Саеко.

"Немного, но магазин напомнил мне кое-что, не имеющее отношения к мотоциклам", - отвечаю я.

"Правда? Ничего, если я спрошу, что это было?" снова спрашивает Саеко.

(Что это было? Такаши и ты зашли в магазин мотоциклов, когда нашли то гибридное транспортное средство в аниме, потом вы пошли в святилище и стали с ним чудить... наверное)

"Фильм, который я видел однажды, не знаю, почему он меня зацепил", - прямо отвечаю я.

"В любом случае, пойдем... не видел поблизости ни рынков, ни магазинов", - добавляю я, сворачивая на дорогу и продолжая идти.

"Почему, когда тебе что-то нужно, этого никогда нет." простонала Сая, тоже начиная идти.

"Расскажи мне об этом", - отвечаю я с легкой усмешкой.

В конце концов, мы дошли до полупоследнего перекрестка, не увидев ничего достойного упоминания... Теперь сам перекресток.

"Следующая дорога снова забаррикадирована, на этот раз настоящими барьерами, судя по цвету, эти штуки пластиковые", - говорю я, глядя на оранжевые барьеры типа "Джерси".

"Ну, они не слишком высокие, мы сможем перебраться через них без особых проблем", - говорит Саеко и начинает идти к барьеру.

"Хм, верно, ну что ж, давайте..."

"Ааа, подожди... вон там магазин продуктов для убеждения", - прерывает меня Сая, указывая налево.

Я смотрю на ее палец и вижу небольшой магазинчик с вывеской "7".

"О... это... удобно", - говорю я бесстрастным голосом. Сая поворачивается и смотрит на меня с таким же безучастным лицом.

"Это... было ужасно", - говорит она, продолжая смотреть на меня.

Я хихикаю и поворачиваюсь к Саеко, она кивает мне, и мы все направляемся к магазину.

Как только мы достигли входной двери.

"Ну... мы либо быстро найдем здесь то, что нам нужно, либо не найдем вообще", - говорю я, глядя на то, что я могу назвать "дырой".

"Я не вижу никакого движения внутри, но там не очень хорошо освещено, так что давайте будем осторожны". Саеко схватила свой боккен обеими руками.

"Да, пошли". Я подхожу к стеклянному входу и смотрю сквозь него.

Главная комната была довольно маленькой. Справа - прилавок с кассой, за ним - стена без дверей и окон. Слева стояли две полки, обращенные в противоположные стороны: одна смотрела на прилавок, другая - на стену напротив, на которой тоже был ряд полок. К счастью, на всех полках, которые я мог видеть отсюда, еще оставались какие-то предметы. На стене прямо передо мной слева стоял холодильник, справа - закрытая металлическая дверь, а в центре этой стены был прямой коридор, который вел к задней двери. Внутри коридора слева виднелась табличка с надписью "туалет" и, кажется, еще одна дверь за ней?

Я толкаю стеклянную дверь, и она без труда открывается. Саеко заходит внутрь и осматривает "мертвые зоны" комнаты, такие как полки и прилавок.

"Здесь есть след крови, он ведет к закрытой двери", - шепчет она, наклоняясь над прилавком и заглядывая за него.

Я киваю и подхожу к двери, Саеко молча следует за мной.

(Дверь металлическая, без окон, внутри ничего не видно, но я слышу "что-то" внутри)

Я подношу нож к лицу, легонько толкаю дверь и когда дверь медленно открывается, я вижу троих, сгрудившихся вместе в одной стороне, тускло освещенной комнаты.

Ну, я говорю "одна сторона", но на самом деле в комнате было очень мало места для передвижения, так как посередине стоял огромный стол.

(Черт... мы не можем сражаться с ними там, нет места для передвижения и мы не можем просто оставить их там, если собираемся обыскать это место).

Я поворачиваюсь и смотрю на Саеко, показываю на трупы, потом на то место, где я стоял. Она кивает.

(Так, ничего не происходит)

Я хлопаю дверью, продолжая смотреть на трупы, которые тут же поворачиваются и "пялятся" на дверь.

(Зомби в полутемных комнатах, что дальше? Длинноволосая женщина с неестественно длинными конечностями, ползущая к тебе по длинному белому коридору? Уф... черт... я действительно только что напугал себя)

Я вытряхиваю эту мысль из головы, затем делаю шаг влево, приседаю и жду.

В тот момент, когда первый труп вываливается наружу, я хватаю его за руку и тяну за собой, подволакивая ноги, а когда он падает на землю, я скольжу по нему и всаживаю нож в голову. Вытащив нож из черепа трупа, я оглядываюсь назад и сталкиваюсь лицом к лицу с двумя его "друзьями".

Но прежде чем они успели среагировать, одному из двух оставшихся трупов проломил череп боккен Саеко. Привлеченный звуком, третий и последний труп поворачивается к Саеко. Она делает шаг назад и подводит рукоять деревянного клинка под подбородок, направляя острие боккена в лицо трупа. Быстрым движением она наносит удар по трупу, делая выпад вперед.

В итоге боккен попадает прямо в рот трупу. Тот, в свою очередь, отшатнулся на пару шагов назад, пока не уперся спиной в стену с деревянным клинком во рту. Саеко сузила глаза и, скривив губы в односторонней ухмылке, быстро вывернула лезвие... раздался треск, и труп неподвижно упал на пол.

Саеко делает глубокий вдох, вытаскивая боккен изо рта трупа, затем закрывает глаза и кладет свободную руку на шею... после нескольких глубоких вдохов она открывает глаза и смотрит на меня.

"Ты в порядке?" спрашивает она, подходя ко мне и протягивая руку.

"Лучше, чем эти двое", - я показываю головой на два упавших трупа, затем беру ее руку и встаю.

http://tl.rulate.ru/book/89621/3462694

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода