Готовый перевод Summoned (Hotd) highschool of the dead / Призван в Старшую Школу Мёртвых 😌📙: Глава 104 - Пакость! 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Я мог бы сказать, что мы можем использовать их, чтобы проверить наличие трупов... но, учитывая, что пещера открыта... использовать динамит на пляже... не очень умная идея...

Ладно... Итак... вещи, которые мне понадобятся...

Нож, чтобы подкупить Коту, чтобы он работал на меня в "продуктовом" кризисе.

Пара запасных шмоток "Адидас"... так как я не собираюсь надевать гребаные плавки.

Немного еды... для рыбалки. Динамит для пещеры... эээ... несколько пуль для дробовика... что еще?... эээ... думаю, я в порядке... Ой, подождите. Надо попросить у Саи фонарик и рацию, надо проверить, как далеко они могут достать, остров для этого подходит).

Итак, сходив в свою "комнату" и взяв запасную одежду, я спустился вниз и взял из холодильника вяленой говядины, затем попросил у Саи фонарик и рацию, и, наконец, достал из "Хаммера" боевой нож и горсть патронов для дробовика.

После этого мы открыли задние ворота, выпустили с дороги серебристый внедорожник и завезли прицеп с лодкой на цементный причал.

И вскоре мы уже "плыли" по морю... Я думал, что буду грести вместе с двумя другими... но... группа согласилась со мной, когда я сказал, что я должен быть впереди и осматривать остров в бинокль, который принес Кота... что, в общем-то, было хорошо... так как я знаю, что там есть хижина, а они нет... и в итоге я смог заметить хижину с довольно большого расстояния...

Хотя, учитывая, что сам остров представлял собой один небольшой пляж, а затем ничего, кроме высоких скал... обнаружить его было несложно... а тот факт, что у него был только один "вход в море", означал, что после блокирования пещеры у трупов будет только один пляж в качестве точки входа. Если они каким-то образом окажутся в открытом море и будут дрейфовать в сторону острова.

Итак, после того как мы добрались до острова? Мы сразу же отправились в хижину... поскольку солнца группе хватило... на ближайшие пару дней... Мне?... Балаклава и маска - за победу.

Сама хижина была такой же, как и в аниме: небольшая лестница, ведущая в переднюю часть магазина. Слева - "комната", не имеющая стен со стороны, обращенной к морю, и примыкающей к ней слева стены, вместо стен здесь были перила. Внутри - несколько кресел и столиков. Справа - касса, два холодильника и несколько вешалок с купальниками. За кассой находилась дверь, ведущая внутрь.

Само здание начиналось с небольшой комнаты, где стояли вешалки с различными купальниками... а справа была дверь, ведущая в раздевалки. Слева - кухня... которая также была связана с ванной... ну, я говорю "кухня", но на самом деле там была только раковина, стол рядом с раковиной, который, как я думаю... должен был служить кухонным столом? и холодильник... и все, никакой настоящей плиты для приготовления пищи... или шкафов... черт, да там даже стульев не было.

Слева от хижины шла довольно широкая песчаная дорожка... и, кажется... именно она вела к пещере... не считая этого. За хижиной, примерно через двадцать метров, начиналась зелень, деревья, кусты, ну, вы поняли... По периметру, где начинался "лесной массив", стоял забор из обрезанных веток деревьев и веревки... хлипкий на вид, видимо, поставили его еще до вспышки, так как не думаю, что он остановит труп, если тот решит пройти через него.

И, наконец, джекпот... работающий генератор... и работающая электрическая сеть. Я чуть не прослезился, когда увидел, как включился свет после того, как мы подключили генератор... и... еще одна забавная вещь... я не ожидал, что будет так... тихо. Уже одно это заставило группу согласиться с тем, что здесь стоит остановиться, даже если на острове будут трупы. И... кстати, о мелких гаденышах, мне пока не удалось увидеть ни одного... но, к сожалению, я знаю, что пока пещера открыта... трупы могут попасть сюда... а вот... есть ли трупы на острове?... я не знаю...

В аниме группа стала довольно... "шумной"... а потом они все потеряли сознание... но трупы не появились возле хижины, а те, что появились, были возле пещеры, где Такаши потерял сознание... так что, я думаю, наши шансы довольно высоки... не то чтобы я оставил это на волю случая... я все-таки пытаюсь взорвать пещеру.

Я также могу сказать, что у меня смешанные чувства по поводу поселения рядом с плантацией галлюциногенных растений... но... эх, я равнодушен.

Настоящее время

"Неподалеку есть скала. Я видел ее, когда мы приближались к пляжу. Оно может служить естественной лестницей для мгновенного погружения в глубокую воду..." говорю я, указывая на "скалу" справа от нас, когда мы шли через деревья.

Кота кивает и поворачивается, чтобы идти в том направлении, куда я указал, а я продолжаю смотреть на радио в своей руке.

(...Эта штука...дерьмо...я не получаю ничего, кроме помех, с тех пор как мы прошли...сто метров?...Я слышу щелчок, который означает, что рация все еще подключена...но вместо голоса я слышу только помехи...)

Наклонив голову и сузив глаза, я два раза подряд нажимаю на кнопку "разговор"... и вскоре получаю два быстрых "щелчка" в качестве ответа...

"Хм, хм... да, это место может отлично подойти", - кивает Кота, подперев рукой подбородок и оглядывая скалы... я... действительно мог видеть отсюда девушек и хижину... но не очень четко, поскольку это было не то, что можно назвать... близостью.

"И... как ты собираешься охотиться? Ты же не собираешься начать... бросать динамит в воду?" спрашивает он, поворачиваясь ко мне.

"Звучит забавно... но нет, это разрушит экосистему и, в свою очередь, любой будущий источник пищи отсюда". Я говорю, снимая сумку, открываю ее и бросаю рацию внутрь.

"Тогда?... Подожди... только не говори мне, что ты можешь ловить рыбу голыми руками..." Он прикрепляет нож к ветке и обматывает ее лианами.

"Да, нет... я не ныряю, а ты ныряешь..." Я достаю из сумки пачку вяленого мяса, встаю и протягиваю ему.

"А... у тебя есть еда? Я не знал..."

"Не ешь их, используй как приманку... не знаю, сработает ли это... но попробовать стоит". Я прервал его и схватил его за руку, прежде чем он успел поднести ломтик ко рту.

"Что касается того, что я буду делать? Я дал тебе оборудование и место, я не могу сделать все, не так ли? ...Кроме того, я не хочу доставлять некоторым людям удовольствие видеть меня в промокшей одежде..." говорю я, поворачиваясь и глядя в сторону хижины.

"Ну... оборудование - это половина работы, так что, думаю, мы можем разделить трофеи". Он отвечает, начиная идти вниз по скале.

"Я, я капитан", - отвечаю я, перекидывая сумку через плечо и идя позади него.

"Эй... если я капитан... то почему это я делаю здесь грязную работу?" спрашивает он.

"Команда должна видеть твою веру... в противном случае... это планка", - говорю я с легкой усмешкой, продолжая идти позади него.

"Хм, когда это мы стали пиратами?" спрашивает он, останавливаясь на самом нижнем камне - довольно длинном и плоском, похожем на наконечник стрелы.

"В тот момент, когда ты решил стать Рэмбо", - показываю я на красную бандану на его голове.

"Уххх... справедливо... так что... бомбы прочь!" кричит он, подбегая к углу и прыгая в море.

Я сажусь на край и смотрю на Коту, который начинает плавать вокруг.

(Хорошо... так... давайте еще раз проверим план...

Для начала... я не знаю, как остановить галлюцинации... Я понятия не имею, как выглядят листья, я понятия не имею, где Зик их нашел... ведь в аниме, очевидно, именно он их принес... поэтому я не могу придумать, как это объяснить... "Эй, в этом месте есть галлюциногенные растения, я не знаю где, я не знаю как... я даже не знаю, как они выглядят. Но я знаю, что кто-нибудь их достанет, и мы закончим фантазировать о странном дерьме"... хех.

Гипотетически, я мог бы заставить Шизуку заметить их до того, как мы начнем поджигать, ведь именно она знает их по имени... но это создаст другую проблему. Если остальные не вырубятся, то я не смогу мгновенно рвануть с динамитом в сторону пещеры... Так что мне на руку, чтобы группа уснула. Тогда они не будут жаловаться, что я пошел один... или спрашивать, зачем я взял динамит с собой на свидание по острову.

Надо только убедиться, что дым не подействует на меня так же сильно, как на остальных... Хм... это дым, так что... я могу отсоединить балаклаву от маски и погрузить ее в воду, затем закрыть ею рот и нос... и надеяться, что это сработает в ближайшем будущем... плюс... я могу просто уйти, как только увижу поднимающийся дым... как только я отойду от костра, я буду в безопасности. До тех пор, пока ветер не решит быть ублюдком, то есть)

"Это не весело, мне нужен вызов!" услышал я крик Коты.

"Тогда иди и найди осьминога или еще кого-нибудь!" отвечаю я, не глядя вниз.

"О, отличная идея!... Теперь я хочу съесть осьминога! Надеюсь, кто-нибудь знает, как его правильно приготовить!" Как только Кота закончил говорить, я услышал плеск... а потом тишину.

Я лег на камень, закинул руки за голову и скрестил ноги.

http://tl.rulate.ru/book/89621/3353545

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода