Читать Summoned (Hotd) highschool of the dead / Призван в Старшую Школу Мёртвых 😌📙: Глава 49 - Электрификация 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Summoned (Hotd) highschool of the dead / Призван в Старшую Школу Мёртвых 😌📙: Глава 49 - Электрификация 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Отец Сайи последовал за мной, а затем уставился на выход и улицу впереди, теперь заполненную трупами.

"Хм, подожди здесь". Это все, что он сказал, пока шел обратно по лестнице.

(Там наверху есть другой выход? Хм. Нет, он сказал, что я должен ждать здесь, поэтому он должен вернуться. У него там базука припрятана или что?)

Мой вопрос получил ответ через пару минут, когда Суитиро спустился по лестнице, держа в руке пару красных длинных тонких палочек.

(Ооо, ооо, ооо. Этот парень любит свои динамиты.)

"Шум отвлечет тех, кто блокирует дверь, а поскольку мы забираем машину, мы используем вторую, чтобы отвлечь их от объекта". Затем Суичиро начинает идти к разбитому окну, которое я использовал, чтобы войти в здание, поджигает один из динамитов зажигалкой и с силой бросает его. Он бросает динамит в сторону встречных трупов вдалеке.

(И я должен был спасти "этого" чувака? Юрико, должно быть, дергает меня за ногу...)

Секунды спустя громкий взрыв сотряс землю, причем этот взрыв был далеко от здания. Излишне говорить, что при таком громком шуме, дверь была очищена от трупов в считанные секунды.

" Выдвигаемся." приказал Суитиро и начал двигаться к двери, меч в руке, перешагивая через тела на земле.

Оказавшись у двери, он открыл ее, а затем начал двигаться к припаркованным машинам. Я просто следовал за ним...

"Какую машину ты использовал?" обращается он ко мне. И я показываю на джип, который был припаркован немного дальше от остальных машин.

Он кивает, разворачивается и начинает идти к джипу, на который я указал. Когда мы подошли к нему, я сел на место водителя, а он - на место пассажира. Затем вставил ключи обратно в замок зажигания и завел двигатель. Суичиро тем временем опустил окно.

" Давай к западному забору." приказал он еще раз.

(Да, мой господин. Мне также нравится ваша дочь.)

Я тихо хихикаю, разворачивая машину и подъезжая к поваленному забору. Как только джип покинул территорию объекта, Суичиро зажег второй динамит. И выбросил его в окно, подальше от объекта.

Я нажимаю на педаль чуть сильнее, заставляя машину ускориться, уходя от орды, которая должна была скоро прибыть. И тут раздается второй оглушительный взрыв.

"Итак, теперь все готово. Не могли бы вы направить меня к поместью? Я не очень хорошо знаю это место". сказал я, глядя на Суичиру. Он только кивнул, доставая из кармана рацию.

"Юрико, я возвращаюсь в поместье. Сообщи охранникам, чтобы они нашли Коити Шидо и привели его ко входу в поместье". Как только Суичиро замолчал, я вмешалась.

"Э-э-э. Кроме того, будет лучше, если меня не увидят с вами, когда вы встретитесь с Шидо. Я не думаю, что беженцы, которые будут с Шидо, хорошо отреагируют, когда увидят меня и..."

"Юрико сообщила мне о твоей "проблеме". Нет необходимости прятаться. Люди, которые хотят следовать за Коичи, могут разделить с ним ту же участь". Суитиро поворачивается ко мне, прерывая мое выступление. Затем он бесстрастно смотрит на улицу впереди,

(Та же, судьба? И мне нравится дочь этого парня? Если только я не понял его намек совершенно неправильно, у меня должно быть проклятое желание смерти).

"После того, как мы поднимемся на холм, поверни направо на следующем перекрестке, а затем продолжай ехать прямо". Я просто кивнула на слова Суичиро, не отрывая глаз от дороги.

"Не похоже, что вашей команде в итоге понадобились спасатели..." Я заговорил пару секунд спустя.

"Потому что это не так. Нам просто не повезло, что когда западный забор пал и они проникли на объект, наше оборудование дальней связи было уничтожено во время атаки орды. Тем не менее, нам удалось сдержать трупы, которым удалось проникнуть в здание, в одной части объекта, и нам не грозила опасность быть захваченными или остаться без припасов в ближайшее время." Суичиро продолжает смотреть на улицу, пока говорит.

"Но мы не смогли передать эту информацию обратно. Так что в поместье осталось только знание о том, что нас настигает орда. Понятно, что Юрико хотела собрать спасательную команду. Однако я не ожидал, что это будет всего один человек". Он добавляет, глядя на меня, как будто оценивая меня.

"Как и госпожа Такаги. Это была моя идея, так как она была против того, чтобы я приходил сюда один, и собиралась послать завтра обычную спасательную команду. Но, учитывая то, как Шидо охотился за моей шеей в поместье, и его постоянно растущее влияние, сидеть сложа руки, надеясь, что что-то случится, было не вариант. В любом случае. Я все еще думаю, что мне не следует присутствовать при твоей встрече с Шидо. Если он не узнает, что я помог, то у него, по крайней мере, будет на одного противника меньше". Я откинул голову назад на подголовник, когда закончил говорить.

"Тогда делай, что хочешь". отвечает он. И с этим машина снова погрузилась в тишину.

(Хм, теперь, когда я думаю об этом, сколько дней у нас есть до ядерной бомбы? Если брать за основу аниме, то до того, как группа доберется до поместья в Оригинальной временной шкале, должен пройти один день. А в аниме они оставались там день или два? Уххх. По крайней мере, солнце еще не вышло, так что у меня есть немного времени до окончания этого дня. Может, мне попытаться достать доказательства E.M.P. оборудования? Но как я объясню это остальным? Я не думаю, что выгляжу настолько параноиком... пока).

-Спустя некоторое время.

" Поверни здесь налево и двигайся прямо, мы должны оказаться у баррикады. Охранникам сообщили о нашем приходе, если хочешь выбраться так, чтобы никто в поместье тебя не увидел, сейчас самое время". Я киваю, пока Суичиро говорит. И как он сказал, баррикада появилась в поле зрения вскоре после того, как я повернул машину налево.

Двое охранников стояли у бетонной баррикады с оружием в руках, рядом с ними находился погрузчик. Подъехав к баррикаде, я начал замедлять ход машины, пока она окончательно не остановилась рядом с охранниками. Затем я выхожу из машины и подхожу к охранникам.

"Опять вы двое? Мир тесен...", - говорю я, глядя на охранников, которые подвезли меня к электростанции.

"О, Ниндзя! В чем дело? Иди, госпожа Такаги сообщила нам о твоем прибытии". Охранник-кулак говорит с ухмылкой.

"Планы изменились. Один из вас должен отвезти господина Такаги в поместье. У меня есть одно поручение". И ухмылка мгновенно исчезает с лица охранника, когда он смотрит на джип позади меня.

(Весело говорить шутки рядом со страшным большим боссом.)

Я ухмыляюсь, когда начинаю уходить, винтовка висит на боку.

(Все равно. Ниндзя-мальчик, лучше, чем Ниндзя-пингвин.)

Я смотрю на здания, которые окружают улицу, пока я продолжаю идти.

"Эй! Эти здания чистые?" кричу я, поворачивая голову в сторону охранников.

"Да! И они были очищены, так что ты не найдешь там никаких шоколадных батончиков!" говорит тот же охранник, прежде чем залезть в машину Суичиро.

(Хм. Интересно.)

Я продолжаю идти по улице, поместье теперь видно слева от меня.

(Итак. Как мне отсюда попасть туда? Мне нужно вернуться внутрь незамеченным.)

думаю я, сворачивая налево на первом перекрестке.

(Пока что, давайте просто подойдем ко входу).

Я услышал, как позади меня взревел двигатель джипа, который ехал прямо, вместо того чтобы повернуть налево, как это сделал я.

(А теперь я хочу шоколада. Дебильный охранник и его дебильные шутки. По крайней мере, я ел, пока меня держали в плену, так что это не значит, что я умираю с голоду или что-то в этом роде).

Я хихикаю про себя, продолжая идти по улице...

Через несколько минут я дошел до следующего перекрестка и свернул направо. Теперь от того места, где я стоял, до поместья вела прямая дорога.

(Интересно, что будет делать Суичиро. Кажется, он более чем способен справиться с Шидо, не доводя дело до драки. Ну, или я надеюсь, что он это сделает).

Когда я приблизился к поместью, я смог различить фигуры за воротами. Их было много.

Я остановился и задумчиво оглядел дома, которые были рядом со мной.

(Мне лучше пока не показываться, слишком много людей у ворот. Я могу пожить некоторое время в одном из близлежащих домов, пока не освободится подъезд к поместью).

Не придумав лучшего плана, я двинулся в сторону от дороги, к двери ограды одного из домов, и толкнул ее. Дверь открылась без сопротивления. Как только я вошел внутрь, я поднял винтовку и посмотрел в прицел.

(Они, правда, сказали, что дома чистые, но я не буду рисковать.)

Я осмотрел двор, прежде чем перевести прицел на сам дом.

http://tl.rulate.ru/book/89621/3049781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку