Читать What Should I Do if My Husband Is the Future Demon King? / Что делать, если мой муж — будущий король демонов?: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод What Should I Do if My Husband Is the Future Demon King? / Что делать, если мой муж — будущий король демонов?: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

В течение нескольких дней люди отправляли вещи во двор Кап Шуй.

Старому и полуразрушенному двору Кап Шуй был придан новый вид. Мебель, которая использовалась более десяти лет, также была заменена на новую. Даже свежие и питательные ингредиенты доставляются на маленькую кухню K Shui Yen каждый день.

Больше всего Ляньюэ устраивают ингредиенты на маленькой кухне. Наконец, ей не нужно каждый день ходить за ними на большую кухню, а то, что они готовят, не очень вкусно.

Ляньюэ, естественно, знала, почему Вэнь Цзя так поступила, но она была не настолько глупа, чтобы экстраполировать выгоды.

Тем временем вторая жена также пришла навестить Вэнь Цяо, желая посмотреть, чего не хватает во Дворе Кап Шуй, чтобы восполнить то, что ранее было вычтено подчиненными.

Вторая жена была уволена Ляньюэ на том основании, что ее собственная госпожа отдыхала. Людям не нужно заходить, если вещи остались.

Вторая жена не должна была смотреть на это свысока. Семья Вэнь знала, что Вэнь Цяо болел дважды за три дня и иногда лежал в постели по десять с половиной дней. Что, если бы она ворвалась к ней и обошлась с ней серьезно? ?

Заботы второй леди - это также заботы семьи Вэнь и даже всего мира.

Мисс Вэнь Сан - больной ребенок, который может умереть в любой момент, нет необходимости осуждать ее и становиться императором Хао.

В этом беспокойстве Цзишуйюань был самым тихим местом. Как одна из главных героинь, которая вышла замуж, Вэнь Цяо все еще жила тихой и неторопливой жизнью без противоречий, сосредоточившись на изучении крови недавно пробудившегося полумонстера.

После выяснения силы родословной пробудившегося им полудемона Вэнь Цяо также "исцелился" и, наконец, вышел.

"Мисс, куда вы направляетесь?"

Вэнь Цяо сказал: "Сходи во двор и посмотри, нет ли там Линчжи".

Ляньюэ была удивлена, но ничего не сказала, взяла корзину и последовала за Вэнь Цяо со двора Кап Шуй.

Вэнь Цяо отвела служанку в зал Юнлин Вэнь.

Шестой старейшина семьи Вэнь сидел в зале Юнлин, и когда он увидел Вэнь Цяо, он не мог не удивиться.

Вэнь Цяо раньше был незаметным в семье Вэнь, и можно даже сказать, что это был бедный маленький мальчик, которого не воспринимали всерьез. Всего несколько дней назад император Чэн Хао выдал ее замуж за Седьмого принца, и это напомнило миру, что в семье Вэнь есть такой человек.

Сегодня ее редко можно увидеть, она все еще выглядит больной и бледной, стоит такая красивая, слабая, как ива, что заставляет людей по-настоящему волноваться.

Жаль, что у него красивое лицо и лунная внешность.

Вэнь Цяо прикрыла рот рукой, несколько раз кашлянула и объяснила шестому старейшине свое намерение.

Королевство Танглин - это уголок континента Святого Воина, где мало жизненных сил и не хватает духовной медицины. Однако семья Вэнь обладает глубоким наследием, и можно получить некоторые обычные духовные растения, которые не являются магическим лекарством.

Конечно же, Шестой Старейшина подтвердил: "Я просто хочу обычное духовное растение, а не духовную траву?"

Вэнь Цяо тихо сказала: "Я хочу посадить несколько духовных растений".

Когда Шестой Старейшина слушал, он не мог отделаться от мысли, что у нее плохое здоровье и не так много времени на самосовершенствование. Было бы неплохо посадить несколько обычных духовных растений, чтобы скоротать время.

На данный момент Шестые Старейшины послали маленькую ученицу, чтобы отвести ее в сад Линчао Вэньцзя.

Сад духовной травы небольшой, площадью в один акр, окружен колючей тканью из пяти элементов, а рядом с ним находится лигровый зверь, охраняющий сад. Большинство духовных трав в саду низкосортные, и возраст их невелик. Другие высокосортные, старые духовные травы здесь сажать не будут.

Вэнь Цяо сначала посмотрела на шипы, используемые для формирования. Это был вид багровых шипов, называемых красными шипами, твердых, как железо, если использовать их в качестве оружия, это тоже было бы неплохо.

"Это обычные духовные растения, от них мало пользы, мисс Сан, сколько вам нужно?" Спросил молодой ученик, указывая на группу духовных растений, растущих рядом с шипами.

Говорят, что он бесполезен, но на самом деле он может родиться с жизненной силой, которая ему недоступна, и имеет свое собственное применение.

Вэнь Цяо сорвала пять линчжи, все безымянные, но в глазах культиватора они были не чем иным, как сорняками.

Ляньюэ использовала лопату, чтобы выкопать корни и почву.

Видя поведение Ляньюэ, маленькая ученица не могла не сказать: "Почва в этом духовном травяном саду - это духовная почва, которая наиболее подходит для роста духовных растений. Это недоступно за пределами ... "

Ляньюэ удивленно сказала: "Я хочу выращивать траву и даже купить землю?"

"Что это за трава? Все это духовные растения, и для роста им нужна духовная почва, содержащая жизненную энергию". Возразила молодая ученица, чувствуя, что Ляньюэ действительно невежественна, и она действительно смертная без духовных корней.

Конечно, маленький ученик только ворчал в своем сердце, не осмеливаясь говорить при Вэнь Цяо.

После возвращения в Цзишуйюань Ляньюэ прошептала Вэнь Цяо: "Мисс, я не ожидала, что ваш брак с Седьмым принцем окажет такое большое влияние. Маленькая ученица из Линцаоюаня только что увидела, что я расстроена, чем-то, о чем я не знала. Похоже, но все равно терпеть не могу отправлять это. Если бы это было в прошлом, это бы нетерпеливо прогнало меня."

После этого она вздохнула и почувствовала, что, хотя седьмой принц не мог практиковаться, но мог оказывать такой сдерживающий эффект, она была победительницей в жизни.

Вэнь Цяо коснулась головы маленькой девочки, зная, что эта девочка выглядит безрассудной, но на самом деле в глубине души она ясно понимала, что знает, как набирать обороты для себя.

Вэнь Цяо попросила Ляньюэ принести пять цветочных горшков, посадила все пять духовных растений, полила их и поставила перед подоконником в своей комнате.

"Мисс, вы хотите использовать их в качестве декоративных растений? Эти духовные растения на самом деле не так хороши, как цветы в нашем дворе". Сказала Ляньюэ.

Вэнь Цяо не сказала ни слова, это было принято по умолчанию.

Вэнь Цяо было трудно совершить поездку в Цзишуйюань, и она вернула на завод несколько неэффективных линчжи. Вскоре эта проблема распространилась по дому Вэнь и распространилась за его пределы.

Миру кажется, что предпочтения мисс Вэнь Сан очень странные.

В этот день Вэнь Цзя получила сообщение.

Письмо с приглашением из павильона Лингсу было отправлено вместе с почтой, и завтра в павильоне Лингсу состоится грандиозный аукцион.

Вэнь Сянь и группа молодых учеников из семьи Вэнь случайно увидели охранника у ворот, держащего почту и пригласительное письмо, и не могли удержаться от вопроса: "Что это?"

"Это письмо-приглашение на завтрашний аукцион Линсугэ".

Вэнь Сянь подняла голову: "Кто это послал?"

"Это Седьмой принц".

Вэнь Сянь слегка ошеломленно уставилась на него: "Седьмой принц? Ты уверен? Может быть, это из-за третьей сестры?"

Ответил охранник.

Когда стражники подошли к Цзишуйюань с пригласительным письмом, ученик семьи Вэнь все еще выглядел потрясающе. Разве седьмой принц не пустая трата времени на самосовершенствование? Откуда у него пригласительное письмо Линсуге?

Павильоны Лингсу разбросаны по всему континенту Шенгву, у них богатая история, и каждые шесть месяцев будет проводиться аукцион.

Из-за особого статуса павильона Линсю получить пригласительное письмо не так-то просто. Может ли быть так, что Седьмое письмо-приглашение было на самом деле запрошено Седьмым принцем у императора Чэн Хао? В противном случае он не смог бы получить кусок отходов, который вообще не смог бы вырастить.

Неожиданно письмо с приглашением на аукцион Lingxu Pavilion будет отправлено непосредственно Вэнь Цяо Седьмым принцем, что показывает, что Седьмой принц придает большое значение этой невесте.

У присутствующих членов семьи Вэнь были разные выражения лиц, и они пересмотрели брачный контракт между Вэнь Цяо и Седьмым принцем.

Во дворе Цзишуй Вэнь Цяо также был немного удивлен, когда увидел письмо-приглашение от Линсугэ.

Лянь Юэ воскликнула: "Мисс, вы идете? Седьмой принц вручает вам пригласительное письмо, не потому ли, что он хочет видеть вас в павильоне Линсю?"

Кстати, император Чэн Хао внезапно заключил брак, и две неженатые пары еще не познакомились, и они были в состоянии только слышать свои имена, но не видеть их. Ляньюэ думала, что потребуется много времени, чтобы увидеть Седьмого принца, как она могла узнать так скоро?

Вэнь Цяо сказал: "Естественно".

Выслушав Ляньюэ, она поспешно пошла готовить одежду для своей госпожи к завтрашнему выходу. Она была уверена, что произведет на Седьмого принца хорошее впечатление и поблагодарит Семерых принцев за оказанную помощь в течение этого периода времени.

Была ночь, Вэнь Цяо стояла перед окном, глядя на пять растений в горшках на подоконнике.

В горшке пять духовных растений. Сюй Ши только что пересадил его в горшок, и листья были немного бледными.

Вэнь Цяо попыталась послать им немного духовной энергии и сердцем почувствовала их эмоции. Из полученной ими информации мы могли узнать название, состояние роста и жизнеспособность, а также сущность растительности, которую им дал культиватор...

Вскоре пять духовных растений выросли с невероятной скоростью. Прежде чем их корневая система была готова сломать цветочный горшок, скудная духовная энергия Вэнь Цяо иссякла, а ее лицо стало белым и прозрачным. Лоб соскользнул.

Она мягко откинулась на спинку стула у окна, слабо пошевелила пальцами, впитывая растительную эссенцию пяти духовных растений.

Растительная эссенция, содержащая духовную энергию, питает мышцы и вены и немного снимает дискомфорт, вызванный потреблением духовной энергии, а также немного снимает боль в мышцах и венах. Хотя это не очень эффективно, это поднимает ей настроение и хочется есть. Панацея.

Оказывается, эта растительная эссенция также может облегчить боль, вызванную сухожилиями и венами.

Лицо Вэнь Цяо немного прояснилось, и она слегка улыбнулась, когда посмотрела на пять пышных растений Линчжи.

***

В полдень следующего дня Вэнь Цяо взяла Ляньюэ и поехала в автомобиле-монстре, устроенном семьей Вэнь.

Тот, кто тянет тележку, - низкоуровневый монстр с мягким характером, подходящий для путешествий по городу.

Культиваторы, как правило, физически сильны. Пока они не уезжают далеко, они редко пользуются транспортом в городе. Только Вэнь Цяо - слабый и больной человек, которому для путешествий нужна машина.

Вэнь Цзя получила пригласительное письмо от Линсугэ полмесяца назад.

Возглавляемый Вэнь Чжунцином, он привел нескольких младших учеников из семьи Вэнь в Линсугэ, чтобы познакомиться с миром.

Вэнь Сянь взглянула на машину-монстра, которая выезжала перед ним, и ее глаза потемнели.

Другие ученики семьи Вэнь уже знали о письме-приглашении от Седьмого принца невесте Линсугэ. Они были немного завистливы. Первоначально он думал, что полагается на любимого принца отходов императора Чэн Хао, ему нечего было делать, но даже письмо с приглашением от Линсугэ было случайным. Подари это его невесте, это действительно возможно, хотя эта способность зависит от благосклонности Чэн Хао Ди.

"Амей, почему третий принц не передал тебе пригласительное письмо от Лингсуге?"

Вэнь Сянь внезапно обернулась и спросила Вэнь Мэй, кто был рядом с ней. Они оба происходили непосредственно из семьи Вэнь и были одного возраста. Обычно они были вместе, независимо от того, было ли это совершенствованием или действием. Мир часто сравнивает это таким образом.

Вэнь Мэй взглянула на нее, на ее очаровательном и хорошеньком лице не было никакого выражения, и она ровным голосом сказала: "Третий принц практикуется в ретрите".

Вэнь Сянь усмехнулся и продолжил: "Я не ожидал, что Седьмой принц будет очень беспокоиться о нашей третьей сестре, Амей, что ты думаешь?"

"Очень хорошо". Вэнь Мэй странно посмотрела на нее, ее глаза, казалось, говорили: "Это чужое дело, имеет ли оно к ним какое-то отношение?"

Сяньсянь потеряла дар речи.

Вэнь Цзя, Вэнь Мэй и Вэнь Сянь упоминаются как близнецы семьи Вэнь. В это время они идут бок о бок. Вэнь Мэй очаровательна, Вэнь Сянь элегантна и спокойна. У каждого есть свои достоинства. Куда бы они ни пошли, я не знаю, сколько молодых воинов обратили на них внимание. Тело.

*

Машина-монстр семьи Вэнь бесшумно подъехала к павильону Линсю.

Подошли слуги павильона Лингсуге и отвели экипаж в специальное место для парковки.

Ляньюэ помогла своей госпоже выйти из машины и вручила пригласительное письмо горничной в Линсуге, которая ждала. Служанка посмотрела на нее с милой улыбкой на лице и тихо прошептала: "Пожалуйста, пойдем со мной".

Павильон Лингсу состоит из пяти этажей. Вестибюль на первом этаже просторный и просторный. В центре есть высокая платформа. На высокой платформе размещены учебные материалы, такие как формирование талисманов-пилюль. Хотя уровень не высок, он не выдерживает большого количества этого, и это в Королевстве Танглин, где жизненных сил мало. Это очень ценная вещь.

Вэнь Цяо не стала особо оглядываться и повела горничную на третий этаж.

Сегодняшний аукцион пройдет на третьем этаже.

Старшая горничная подошла к купе и постучала в дверь.

Дверь быстро открылась, и тот, кто открыл дверь, был дородным королевским стражником, который торжественно отсалютовал Вэнь Цяо рукой.

Служанка не осмелилась больше смотреть на крыло и почтительно стояла у двери.

Ляньюэ немного нервничала, она не осмеливалась перевести дыхание и последовала за своей юной леди.

Выражение лица Вэнь Цяо не изменилось, он успокоился и прошел в комнату во флигеле.

Площадь комнаты во флигеле довольно большая, а планировка элегантная и роскошная, со столами, стульями, кушетками и ширмами в комплекте. Впереди стена с отражающими элементами. Сквозь хрустящий, тонкий, как бумага, лонжерон виден внешний дисплей. Тайвань, но снаружи не видно помещения во флигеле.

Молодой человек сидит на резном деревянном диване у стены.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/89534/4361219

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку