Раковина, конец коридора на шестом этаже приюта.
После долгого молчания Темперанс Джентлхарт отрывисто сказала: "...У меня такое чувство, будто мне сейчас угрожают".
— О, тебе не о чем беспокоиться. Вероятность того, что ты предатель, довольно низкая, поскольку ты не самый острый ум. Сначала я думала, что многократные нападения на тебя во время забега для новичков — просто невезение, но теперь мне начинает казаться, что ты просто глуpa...
Заметив выражение ее лица, Бай Чжи попытался предложить несколько слов утешения.
— С другой стороны, ты можешь быть глупой, но тебе повезло — ты довольно хорошо справляешься с нейтральными монстрами, даже если у тебя плохо получается все остальное!
— Если это то, как ты представляешь себе утешение, я бы предпочла, чтобы ты... этого не делал, — сказала Темперанс и поджала губы. Сменив тему, она добавила: — Поскольку вторая задача выполнена, что мы будем делать теперь? Продолжим искать возможных выживших?
— Нет. Если бы меня спросили, первоочередной задачей было бы выявить предателя, а затем пролить свет на правду, стоящую за сверхъестественным инцидентом, который здесь произошел... — сказал Бай Чжи, направляясь к лестнице. — Сейчас мы можем встретиться с другими командами. Будь наготове — я не знаю, как они отреагируют, но определенно стоит...
Прежде чем Бай Чжи успел закончить предложение, перед ними возникло два уведомления с разницей в одну минуту.
[ Один источник странного поведения ликвидирован ] x 2
Бай Чжи прищурился, глядя на оба уведомления, и достал рацию. Вскоре из нее послышалось прерывистое дыхание Трэвелера.
— Да, на нас только что напало сверхъестественное существо.
Трэвелер, опираясь на стену и кашляя, снова был покрыт порезами.
— Оно было похоже на таракана, но размером с кошку, а внутри у него была концентрированная кислота. Сначала мы никак не могли определить, что это такое, поэтому, хотя мы и избавились от сверхъестественного существа, меч Виридескант был разъеден кислотой. Не говоря уже о том, что она сама сильно пострадала... Так или иначе, это ваше уведомление? Прием.
— Нет, похоже, это Железная Кровь и остальные. Сейчас спускаемся. Прием.
Когда Бай Чжи подошел к лестничной клетке, он сделал вид, что осмотрел другую лестницу, которая вела прямо к потолку, прежде чем повернуться и спуститься, а Темперанс Джентлхарт шла впереди.
Путь с шестого этажа на третий прошел без происшествий и быстро завершился, пока Бай Чжи обменивался информацией с Трэвелером.
— ...Железная Кровь? — спросил Трэвелер.
— Сейчас это неважно. Скажи мне, ты что-нибудь заметил со своей стороны?
Последовала пауза, а потом, между приступами кашля, вызванными травмами груди, Трэвелер постепенно рассказал новость о том, что Уёбище-Какое-Твое-Дело превратился в сверхъестественное существо.
— Игрок превратился в одного из монстров? Разве это не то же самое, что случилось в дневнике... — Лицо Темперанс Джентлхарт посерело от каждого слова Трэвелера. — Я предпочла бы умереть быстрой смертью, чем подвергнуться таким жестоким и необычным пыткам.
— ...Это то, что произошло? Понятно, думаю, теперь я понимаю.
Бай Чжи погладил подбородок и задумчиво кивнул.
— Похоже, ситуация сложнее, чем я думал... О, кстати, я нашел дневник в одной из комнат на шестом этаже...
Бай Чжи кратко изложил содержание дневника.
— Ты хочешь сказать, что если мы достаточно долго останемся в приюте, нас неизбежно превратят в сверхъестественных существ?! — Голос Трэвелера повысился на октаву, когда он услышал слова Бай Чжи. — Это объясняет отсутствие ограничения по времени в этом квесте! Итак, нам нужно...
— Нет, ты все не так понял. Превратился ли Уёбище или работник из дневника в сверхъестественных существ, скорее всего, потому, что...
Бай Чжи перестал пользоваться рацией, заметив Трэвелера, и подошел к нему.
После всего, через что они прошли, Бай Чжи и Темперанс Джентлхарт в целом были в хорошей форме, но то же самое нельзя было сказать о Травелер и Виридисент.
Виридисент лежала на земле, тяжело раненная, и Травелер был не лучше. Его одежда была порвана и разорвана, а золотые очки, которые он всегда носил, были помяты, и одна линза отсутствовала. Напротив, у Бай Чжи была только повязка на руке с того момента, как он получил один укус в Комнате пожирателя людей.
Теперь, когда они стояли вместе, разница между ними была как между днем и ночью.
Что касается Виридисент, ее правая рука и икра были плотно обмотаны бинтами, явно там, где вышеупомянутая кислотная кровь монстра разъела ее. Тем временем Темперанс Джентлхарт была не только невредима, но и на ее одежде едва ли была царапина — это ясно доказывало важность выбора правильного человека для перевозки на спине.
Виридисент молча уставилась на невредимую Темперанс, которая в настоящее время накладывала свежие бинты и какое-то лекарство на свои раны, затем повернулась, чтобы посмотреть на Травелер и Блэк энд Уайт.
Когда Блэк энд Уайт приблизился к нему, Травелер вздохнул с облегчением и соскользнул по стене в сидячее положение.
"Как ты можешь быть так уверен, что мы постепенно не превращаемся в сверхъестественных существ?" - сказал он. "Ты должен знать, я пытался связаться с отрядом Айрон Блада по их приватным каналам, но никто не ответил."
"Я уверен, потому что мы не провалили цель квеста. Выживший — или выжившие — которых мы должны спасти, все еще находятся где-то в этом здании. Если, как ты говоришь, любой, кто долгое время находился в приюте, неизбежно превращается в сверхъестественное существо, то те, кого мы должны спасти, к настоящему времени уже должны были превратиться, и мы бы провалили задание."
Посмотрев на степлер и рулон клейкой ленты, которые ему бросил Бай Чжи, Травелер с недоумением наблюдал, как другой Игрок подошел осмотреть обгоревшее тело Самоуверенного Втф на земле.
"У меня есть несколько смутных идей о том, как произошел этот инцидент в приюте, но мне не хватает важных доказательств..." - сказал Бай Чжи, надевая пару резиновых перчаток и приседая рядом с жутким телом. "В этом пазле, который я собираю по кусочкам, не хватает только одной важной детали... а именно, директора приюта, который так часто появлялся в дневнике — какую роль он сыграл во всем этом?"
"Что ж, мне не терпится узнать."
http://tl.rulate.ru/book/89430/3931422
Готово: