Глава 98
Сказав это, Ария некоторое время ждала ответа от колеблющейся Бери, а затем спросила:
«Почему ты не отвечаешь?»
Бери, которой заткнули рот, не могла нормально говорить, поэтому она выразила своё согласие кивком.
Только тогда Ария развязала её путы и вытащила кляп, даруя свободу, после чего изложила, что та должна сделать.
«Это очень просто. Тебе нужно лишь рассказать несколько фактов».
«Да, да!..»
Она кивала с таким рвением, будто была готова лизать грязную землю, если ей прикажут.
Удовлетворённая этим, Ария с улыбкой продолжила:
«Как только наступит утро, возвращайся в особняк. Приди и подробно расскажи, кто заставил тебя это сделать».
Однако при словах о том, что ей в итоге придётся сознаться, лицо Бери стало мертвенно-бледным.
«…Что? Н-но если я так сделаю…»
Если она признается в содеянном, её немедленно заберут в стражу. Возможно, её даже казнят на месте.
В её глазах мелькнуло недоверие. Похоже, она думала, что после признания её отправят в тюрьму вместе с настоящим преступником.
Какая глупость.
Ария, словно читая её очевидные мысли, с усмешкой ответила:
«Бери, если бы я хотела тебя убить, я бы не пришла сюда одна. Зачем мне оставлять тебя в живых ещё на один день?»
Подумав немного, Бери ответила очень тихим голосом:
«Ч-чтобы поймать настоящего преступника вместе?..»
Для девушки, решившейся на отравление, ответ был довольно дерзким.
Ария рассмеялась и спросила, почему такая умная девушка совершила такой глупый поступок.
«Верно. Я хочу поймать настоящего преступника. И я хочу, чтобы всю вину свалили только на него. А ты, его сообщница, останешься в стороне, как будто ни при чём. Как несправедливо».
Глаза Бери задрожали. Похоже, она всё ещё сомневалась, что Ария оставит её в живых.
Ария игриво накручивала локон на палец и сказала:
«Если не веришь — ничего не поделаешь… Но подумай. Просто бежать, пока тебя разыскивают, — это не решение проблемы, верно? Как долго, по-твоему, ты сможешь скрываться?»
Она уже испугалась и предала Эмму, сбежав.
Никто не поможет Бери.
Если она продолжит бежать, её всё равно скоро поймают.
«Поэтому тебе стоит воспользоваться последним шансом, который я тебе даю».
Она не стала добавлять, что в противном случае ей не поздоровится, но Бери, кажется, поняла и сглотнула слюну.
«Выбор за тобой. Можешь придумать любое оправдание. Неплохо будет вызвать сочувствие, сказав, что твою семью держали в заложниках. И, что самое главное, я ведь не умерла, верно? Придумай хорошую историю. Возможно, это будет твой последний выбор».
Сказав это, Ария положила на пол золотую монету, чтобы та могла хоть что-то поесть, и уже собиралась уходить.
«Г-госпожа!..»
За спиной раздался голос Бери. Похоже, она уже сделала свой выбор, так как в её голосе появилась сила.
Как быстро. Ну да, у неё ведь и не было другого выбора.
Ария обернулась с сияющей улыбкой. Бери, поводив глазами, осторожно заговорила:
«Как… как мне добраться до особняка?..»
От такого практичного вопроса Ария, которая об этом не подумала, широко раскрыла глаза и прикрыла рот рукой.
«Боже. Я чуть было не заставила тебя идти пешком. Утром я пришлю сюда карету, на ней и поезжай».
Бери кивнула и согласилась. От недавнего недоверия не осталось и следа; теперь на её лице была непоколебимая вера в то, что Ария её спасёт.
Увидев это обнадёживающее выражение лица, Ария покинула склад в предвкушении завтрашних развлечений.
После встречи с Бери Ария, действительно намереваясь сдержать своё обещание, приготовила для её отъезда за границу карету, провизию и всё необходимое.
Энни, которая помогала ей, ничего не зная, склонила голову набок и спросила:
«Госпожа, вы собираетесь в далёкое путешествие? Нет… для этого карета слишком простая…»
«Кто-то отправится в далёкое путешествие».
Настолько далёкое, что уже не вернётся.
Ария не ответила на вопрос Энни о том, для кого она так старательно всё готовит, и продолжила ждать Бери, читая книги и письма.
Однако утро прошло, а от Бери не было ни слуху ни духу. Ария начала понемногу нервничать. Неужели она передумала?
«Госпожа, вам нужно обедать».
«…Да, нужно бы».
«Что-то случилось?»
Видя, что Ария не двигается с места, хотя уже было время обеда, Энни начала торопить её спуститься в столовую.
Я ведь отправила карету утром, почему она до сих пор не приехала?
Она уже начала беспокоиться, что Бери испугалась и снова сбежала. В тот момент, когда она собиралась выйти из комнаты, кто-то внезапно позвал её:
«Леди Ария».
«…?!»
Она обернулась и увидела у двери что-то тёмное. Поражённая Ария едва сдержала крик и разглядела лицо, едва видневшееся из-под плотно закутанного плаща.
Это была Бери, которая так и не появилась за всё утро.
«…А у тебя есть талант пугать людей».
Видимо, благодаря долгой службе в особняке, ей удалось незаметно подняться на третий этаж.
Увидев вышедшую следом за Арией Энни, Бери поспешно прикрыла лицо плащом.
«Кто вы?»
«Это моя гостья. Возвращайся в свою комнату. Похоже, обед сегодня придётся пропустить».
«Опять? Может, принести вам хотя бы каши?»
«Нет, всё в порядке».
Всё равно сегодня никто толком не пообедает.
Отправив обеспокоенную Энни, Ария вошла в комнату вместе с Бери. Бери, крайне настороженная, застыла посреди комнаты.
«Почему ты пришла прямо ко мне, а не сделала то, что должна была?»
«…Простите, что говорю это, но мне нужно было убедиться, что у меня действительно есть шанс выжить».
Этого следовало ожидать. Ария сказала ей не волноваться и открыла окно. Снаружи её ждала карета.
«Это действительно моя карета?»
«Конечно. Я даже провизию приготовила, так что не беспокойся. И денег на дорогу тоже дала достаточно».
Ария достала из ящика комода мешочек. В нём было столько золотых монет, что можно было жить, не работая до конца своих дней.
Увидев это, Бери, казалось, приняла решение. Она глубоко вздохнула и исчезла из комнаты Арии.
А мгновение спустя.
«А-а-а-а-а-а-а-а!»
На первом этаже особняка, где всегда царила тишина, раздался чей-то пронзительный крик. Затем послышался громкий топот и крики, которые отчётливо донеслись до комнаты Арии на третьем этаже.
Уголки губ Арии слегка приподнялись.
«Разве может быть в мире музыка приятнее этой?»
Наслаждаясь этим, словно арией примадонны, Ария медленно спустилась на первый этаж и увидела Бери, прижатую к полу здоровенными слугами.
Её лицо, вдавленное в пол, выглядело так жалко, что Ария прикрыла рот рукой и широко раскрыла глаза.
«Леди Ария!»
«Госпожа! Здесь опасно!»
Хотя самой опасной здесь была Ария, слуги и горничные беспокоились о ней и ещё крепче сжимали руки, удерживая Бери.
Как бы она не умерла до того, как даст показания. Глядя на её измученное, прижатое к полу лицо, Ария сделала вид, что дрожит от страха и на её глазах навернулись слёзы. В этот момент из столовой вышел граф и громко спросил, что за шум.
«Что за суматоха, чёрт возьми!»
Шум был настолько сильным, что прервал обед. Следом за графом вышли Миэль, Каин и графиня. Все они выглядели недовольными.
«Г-господин».
«Случилось несчастье».
При появлении настоящих хозяев особняка толпа слуг расступилась, чтобы те могли хорошо видеть схваченную Бери.
«…Б-Бери?!»
Лицо Миэль исказилось от ужаса при виде Бери. Её выпученные глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит.
Как, должно быть, ужасно и страшно видеть, что та, кто тебя предал, вернулась. Эмма, стоявшая за ней, тоже застыла, как каменная, с открытым ртом.
Граф, ошеломлённый тем, что она посмела сама явиться в особняк, закричал, чтобы немедленно связались со стражей. Графиня, у которой подкосились ноги, безвольно рухнула на пол. Каин поспешил к Арии и встал перед ней, защищая.
«Я…! Должна…! Кхм. С-сказать… вам!..» — с трудом выдавила из себя Бери, пока её удерживали.
Все взгляды устремились на неё. Миэль, словно пытаясь помешать ей говорить, схватилась за голову и присела на пол, причитая, как ей страшно.
«Н-нужно скорее заткнуть ей рот и вызвать стражу! Она очень опасна!»
Эмма поддержала её, чрезмерно повысив голос и устроив суматоху, но Ария не собиралась упускать шанс, который Бери с таким трудом создала.
«…Кажется, Бери… хочет сказать что-то важное».
В этот момент Ария схватила за рукав стоявшего перед ней Каина. Она сказала это так тихо, чтобы слышал только он.
Каин посмотрел на руку Арии, державшую его за рукав, и на её мертвенно-бледное лицо, а затем громко заявил, что нужно выслушать Бери.
«Она безоружная женщина. Она связана, так что опасности нет. Стража прибудет не скоро, так что мы должны выяснить, почему она здесь появилась».
Граф кивнул, соглашаясь с его разумным доводом. Только Миэль и Эмма, видя, что ситуация выходит из-под контроля, покрылись холодным потом, их лица выражали ужас.
«Н-но что, если у неё спрятано оружие? Мне так страшно…»
При виде этого лицемерного спектакля Ария выглянула из-за спины Каина и сочувственно ответила:
«Да, это действительно немного пугает. Миэль, может, тебе лучше подняться в свою комнату? У меня есть кое-какие догадки, поэтому я очень хочу её выслушать…»
«Да, госпожа. Вам лучше уйти наверх», — поддакнула даже Энни, которая была почти рабой Арии. Лицо Эммы стало зловещим. Каково это, когда предательниц становится уже две, а не одна?
«Миэль, как ты и сказала, может быть опасно, так что иди наверх», — граф тоже посоветовал ей, не имеющей отношения к этому делу, вернуться в комнату. В итоге Миэль, сказав, что, раз здесь столько людей, может, всё будет в порядке, осталась на месте, опираясь на руку Эммы. Ария из-за спины Каина с усмешкой наблюдала за ней.
Как только Бери дали возможность говорить, хватка, сковывавшая её, немного ослабла.
Бери, увидев блестящие глаза Арии, глубоко вздохнула, обрадовавшись, что теперь может говорить без помех, и медленно начала:
«…Н-на самом деле, меня шантажировали. Мне угрожали убить мою семью, если я не подсыплю яд в чай леди Арии».
От этой лжи Эмма так сильно сжала кулаки, что ногти впились в ладонь. Судя по её выпученным глазам, она хотела закричать: «Что за бред ты несёшь?»
В погружённом в тишину холле снова раздался голос Бери.
«Поэтому мне пришлось… взять яд… Н-но я не могла подсыпать его в чай госпожи, я много раз колебалась и сомневалась. Леди Ария заметила моё беспокойство и несколько раз спрашивала, в чём дело».
Взгляды устремились на Арию. Вместе с ними — и полные тревоги глаза Бери.
Ария, с бледным лицом и слезами на глазах, уткнулась в спину Каина и ответила:
«Я… я помню… Бери вела себя очень странно… Я сказала ей, что всё в порядке, пусть только расскажет… хнык…»
Когда слёзы Арии впитались в его лёгкую домашнюю рубашку, Каин застыл.
Она ещё не закончила, поэтому, немного поплакав, Ария снова заговорила:
«Простите. Я вдруг вспомнила тот момент, и мне стало так жаль Бери… В общем, тогда я посоветовала ей выбрать тот путь, который сделает её счастливой. Я сказала, что прощу её, какое бы решение она ни приняла. Я не знала точно, но… мне казалось, что её мучает какая-то проблема. Поэтому, поэтому Бери подсыпала в мой чай…! Так что, возможно, она не виновата. Это я её подтолкнула. Хнык…»
Ария снова разрыдалась, охваченная эмоциями. Слухи о том, что есть настоящий преступник, уже давно ходили, поэтому все собравшиеся в холле без сомнений поверили ей и сочувствовали её горю. Лишь Энни и Джесси, которые помнили всё, недоумённо склонили головы.
И тогда.
«…Так кто же этот настоящий преступник?» — раздался в холле мрачный голос графа.
Ответа не требовалось. Все подозревали одного человека. Очень логичного и подходящего кандидата.
В одно мгновение все взгляды устремились на Эмму.
http://tl.rulate.ru/book/89413/7997030
Готово: