Читать Fairy Tail:Magical Life / Хвост Феи: Волшебная Жизнь: Глава 15: Хвост Феи Ноль (3) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Fairy Tail:Magical Life / Хвост Феи: Волшебная Жизнь: Глава 15: Хвост Феи Ноль (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

**Третья точка зрения**

Поздней ночью Прехт и Варрод вернулись в свою скромную лодку и начали обсуждать события, произошедшие утром, когда они встретились с островитянами Роу и Мавис с острова Тенрю. Прехт заметил, как один из них увел с собой двоих детей, и не смог сдержаться: — «Неужели Юрий действительно собирается брать с собой этого мальчика и девочку?»

Варрод, напротив, открыто улыбался новым предложениям помочь, ведь они не могли не удивиться тому, что эти двое хранят свои собственные секреты. — «Мавис выглядит очень умной. Она может оказаться более полезной, чем мы думали. А вот Роу, похоже, неплохо подготовлен к жизни здесь — смотря на его мускулы. Возможно, он даже сильнее Юрия, ведь жизнь на острове, полном опасных магических существ, несомненно, требует силы». Прехт кивнул в ответ на его слова, когда они вдвоем исследовали местность и нашли несколько пригодных для использования частей мертвых монстров. Это можно было сделать только если магическое создание было поймано. Прехт посмотрел на ночное небо, полное облаков, и, глядя на полную луну, произнес Варроду: — «Судя по всему, эти двое совсем одни на этом острове. Кто знает, какие секреты они могут скрывать?»

Сам Варрод не мог не согласиться с оценкой Прехта: два островитянина, странные и уникальные, произвели на них впечатление с момента их первой встречи. Мавис, хоть и безрассудна, доброта и яркость ее взгляда создавали атмосферу невинности вокруг нее. Роу же проявлял осторожность и недоверие, обладая зрелостью, которой не хватало Мавис, чтобы защитить ее. Они посмеялись над тем, как одному из них приходится заботиться о другом, и задумались о своих собственных мыслях.

Внутри дома, который когда-то был фермой Мавис, теперь превращенном в настоящий жилой дом для них обоих, Юрий задумался о своих истинных намерениях: — «Так что же вы, двое, на самом деле хотите?» Мавис, с искренним выражением на лице, ответила на его вопрос: — «Мне действительно нужна Нефрит Тенрю». Роу, собирая свои вещи, чтобы присоединиться к ним, добавил: — «Я здесь, чтобы убедиться, что с Мэвис все в порядке, и осмотреть окрестности вокруг нашего дома». Юрий наклонился к деревянному перилам, закрыл глаза и ответил обоим: — «Ответ мальчика я понял. Но вы не заметили, что его не было целых семь лет? Знаете ли, это сокровище S-класса...»

Мавис немного надулась, прежде чем решительно ответить Юрию: — «Конечно, это так! Это правда, что я никогда этого не замечала. Но, кроме этого, это хороший шанс выбраться и увидеть остальной мир. И для меня, и для Роу!»

Роу улыбнулся в ответ на слова Мавис, а Юрий, кивнув, с любопытством спросил: — «Хорошо… так сколько же вам обоим лет? Вы, кажется, примерно одного возраста». На это Роу, упаковывая травы и яды, ответил с уважением: — «Мавис и я на самом деле одного возраста — 13 лет по юридическим стандартам. В любом случае, спасибо, что играли с Мавис, ведь ей нужно общение с кем-то еще». Мавис обиделась на это, но не отрицала, когда Юрий был удивлен взаимодействием двух островитян. Она поблагодарила Юрия за новое приключение в их жизни: — «В любом случае, мы с нетерпением ждем путешествия с тобой! Это будет так весело! Поехали! Мы начинаем приключение!»

Юрий лишь улыбнулся, поддавшись оптимизму Мавис, пока Роу заканчивал упаковывать свои важные вещи и они уже начали двигаться к следующей главе своей жизни...

---

**Роу от первого лица**

*Удар*

Наконец мы приземлились в нашем последнем пункте назначения. Свежий морской воздух обдувает меня, и я не могу не испытывать благоговейного трепета, наконец покидая остров Тенрю. Я всегда мог уйти, но плохо ориентируюсь в море и не могу оставить Мавис одну. Тем не менее, ощущение свободы щекочет мои чувства. Мы уже переоделись в другую одежду, и Мавис с горящими глазами смотрела на портовый город Харгеон — парадоксальный город, где Нацу встретит Люси в будущем. Здания выглядели средневеково, повсюду суетились люди, работая на повозках, а вокруг развевались флаги. Я слышал, как Мавис восторженно воскликнула: — «Вау! Это потрясающе! Посмотрите на рыбака, я уверена, он хорошо ловит рыбу!»

Я слегка усмехнулся, почесывая затылок, и ответил на ее радость: — «Он должен быть хорошим рыбаком, если решил им стать». Юрий, наблюдая за нами, неожиданно произнес с легким шоком и каплей пота на лице: — «Я думаю, вы впервые покинете остров. Это удивительно». Повернувшись к Юри и пожав плечами, я с застенчивой улыбкой ответил: — «Честно говоря, хотя ни я, ни она не очень хорошо ориентируемся в море, так что, вероятно, мы просто заблудились в открытом океане. Мы умны в некоторых областях, просто… не в навигации». Юрий засмеялся над моим откровенным признанием, объясняющим, почему мы не могли покинуть остров Тенрю. Увидев, как Мавис подошла к карте, я взглянул на неё и увидел несколько мест, куда мы могли бы пойти. Я заметил несколько оружейных магазинов, продуктовых лавок и торговых рынков, и не мог сдержать улыбки при мысли обо всех возможностях. Может быть, я смогу найти небесные ключи или магические предметы, которые пригодятся в будущем. Или, возможно, несколько кузнецов в округе...

— «Привет!»

Я повернул голову к Прехту, который, отозвавшись на слова Варрода, привлек общий взгляд: — «Я не люблю путешествовать с детьми, которым не могу доверять! Я отправлюсь собирать информацию о Синем Черепе в этом городе. Ты займешься поиском жилья». Я уже знал, к чему это ведет. Мавис немедленно вызвалась помочь, что, к великому разочарованию Прехта, заставило меня сбросить часть нашей ноши на Юрия. Слыша задорный голос Мавис, я невольно сокрушенно вздохнул, но улыбка на моем лице выдала мою взволнованность: — «Эх… о нет, ты не понимаешь! Не смей идти без меня!»

Вот исправленный и улучшенный текст:

---

— Спасибо, что позаботился о наших вещах, Юрий!

Вскоре мы последовали за Прехтом, который плелся за нами, к ужасу Юрия, проклиная меня, когда я показал ему средний палец, как только спины Мавис и Прехта оказались вне его слышимости. Юрий — веселый парень, с которым приятно пообщаться. Тем не менее...

Оглядываясь вокруг, я замечаю, что люди выглядят весьма печально, учитывая их истощенные тела и то, что они пытаются быть веселыми, несмотря на угнетение, в котором оказались. Будет ли так же и в других городах, мимо которых мы проезжаем? Это заставляет задуматься о том, насколько дикой и безумной была жизнь здесь в прошлом, когда аниме и манга в действительности отражали окружающий мир, а потом это стало правдой. Да, власть развращает. Интересно, как будут обстоять дела в будущем...

/////

Я много говорил с Мэвис о нашей поездке с Прехтом, который молча двигался рядом с нами, пока мы наконец не добрались до бара и не вошли внутрь. Здесь было множество людей, отличающихся не только по происхождению, но и по поведению. Прехт вскоре начал оживленно говорить о Гильдии волшебников, когда мы искали информацию:

— Эй, бармен, у вас есть какая-нибудь информация о Синем Черепе?

Бармен, выглядевший как панк, сохранял нейтральный тон, пока мы сидели и позволяли ему заниматься своей работой.

— Синий Череп? Нет, никогда не слышал о такой гильдии. Ясно.

Обратившись к столу, я поднимал взгляд на группу клиентов, а Прехт продолжал:

— Любая информация будет полезна.

Панк обернулся, игнорируя нас, тогда как Прехт продолжал настаивать, на что бармен ответил:

— Тут и там появляется множество гильдий волшебников. Я не могу уследить за всеми! Ясно. Вам молока, детишки?

Отстранившись от других, я посмотрел, где парень хранит свой алкогольный эль или молоко — у него, похоже, есть немного... Хороший парень для врага, но ему действительно стоит не использовать ключевые термины в разговоре. Мэвис высунулась вперед, когда я положил руку на стол, и ответила ему:

— Нет. Мне нужна информация.

— Хахахаха!

Весь зал смеялся над ее вопросом, а бармен, смеясь вместе со всеми, произнес:

— Просто иди домой и забери с собой своего брата! У нас явно нет кукол, чтобы с ними играть!

Пока все развлекались с Прехтом, собираясь уйти, я указал в сторону потолка:

— Конечно, но как ты узнал, что Синий Череп — это гильдия волшебников? В мире их много, но ты конкретно сказал, что Синий Череп был волшебником… Так что либо ты что-то знаешь, либо...

*Зззз*

— Ах!

Внезапно я применил алхимию к руке, лежащей на столе, и реконструировал её в каменную стену, ударив человека со сломанной стеклянной банкой. Остальные оказались в замешательстве, а я, с нахальной ухмылкой, закончил свою фразу для бармена:

— ...ты на самом деле член Синего Черепа? Какая удача, что все здесь являются частью твоей команды, верно?

— Э?!!!

— Магия!

— Один из них - волшебник!!

— Мы все равно можем их взять!

— У него лишь один ребенок и статисты!

Прехт выглядел сердитым, когда его назвали статистом, считая себя антагонистом в будущей арке. Что ж, они не ошиблись, когда Мэвис схватила меня за плечо и немного надулась:

— Роу! Ты украл моё внимание!

Я смущенно ответил ей:

— Извини, Мэвис. Как насчет того, чтобы в следующий раз не попадать в реальную опасность, как сейчас?

Она слегка повернула голову, когда весь зал замер, но вскоре улыбнулась мне с понимающим взглядом:

— Хорошо... но в следующий раз я возьму центральный свет! А теперь давай, ломай ноги!

И именно поэтому я люблю... то есть, НРАВИТСЯ её как друга. Проклятое половое созревание! Кхм! Я кивнул, и мы решили, что пора вычистить мусор. Лучше использовать тренировочный стиль Эдварда, сейчас самое время заняться трансмутацией оружия.

http://tl.rulate.ru/book/89164/2863830

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку