Читать Transmigrator Meets Reincarnator / Попаданец встречает… реинкарнатора?: Глава 276 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Transmigrator Meets Reincarnator / Попаданец встречает… реинкарнатора?: Глава 276

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 276: Возмездие (1)

Чтобы путешествовать из столицы на северную границу, большинство обычных людей и торговцев предпочли бы использовать построенное правительством шоссе. Шоссе проходило через многие важные города и веси, и это было очень удобно для ведения бизнеса или отдыха во время дороги.

Однако, поскольку Чу Лянь и ее сопровождение мчались к северной границе, в дороге они не могли совершать никаких обходов. Кроме того, они путешествовали по светлому. Помимо нескольких повозок с хлопчатобумажной одеждой и одеялами, им не нужно было тянуть тяжелую поклажу.

Таким образом, после того, как Матриарх Хэ и Хэ Чанци провели беседу с частными солдатами, служащими своей семье, они выбрали небольшую дорогу, которая привела к Лянчжоу.

Небольшая дорога высекала прямо в глубины северной границы с окраины столицы. Не было ни одной деревеньки, где они могли бы отдохнуть по пути, и там могут быть даже дни, когда поблизости не будет источников воды. По большей части они будут путешествовать по горным лесам, но это означает, что они должны будут иметь достаточное количество предметов снабжения или опытных охотников в составе своего окружения. В противном случае было бы трудно добраться до северной границы.

Тем не менее, они могли сэкономить много времени, путешествуя по маленькой дороге, подобной этой, пока у них была хорошая лошадь. Чтобы добраться до Лянчжоу из столицы, потребовалось бы от десяти до двадцати дней, и это сократило бы их время на две трети по сравнению с шоссе.

Когда день ее отъезда стал приближаться, Чу Лянь не могла тратить ни одной секунды своего времени. Она продолжала просыпаться перед тем, как вставало солнце. Теперь она была очень хорошо знакома с теми немногими приемами, которые Вэньцин и Вэньлан научили ее для самозащиты.

Она также обратилась к Великому Доктору Мяо с просьбой о некоторых превентивных средствах, а также лекарствах, которые могли бы вылечить самые распространенные раны.

Великий доктор Мяо был очень щедр к Чу Лянь и собрал для нее сумку со снадобьями, которые включали в себя бутылки с противоядиями, мазь от укусов насекомых и даже от обморожения и многое другое.

Чу Лянь также передала управляющему Циню список дел и заставила его подготовить все, что есть в списке для нее.

За день до выезда два охранника прибыли из поместья принца Вэй, сказав, что их отправила принцесса Вэй, чтобы защитить Чу Лянь в поездке.

Охранниками были брат и сестра: старший брат и младшая сестра. Мужчину звали Ли Син, а женщину звали Ли Юэ.

Оба выглядели похоже, оба были одеты в мундир охранника из поместья Принца, смиренно опустив головы. Это был первый случай, когда Чу Лянь видела их, поэтому она не знала, какими они были людьми.

Поскольку принцесса Вэй послала их специально для нее, Чу Лянь не могла их отвергнуть. Она приказала Сиянь отвести двух охранников в комнату, чтобы те могли отдохнуть.

Когда наступил окончательный день отъезда, Чу Лянь уже закончила упаковку всего своего багажа. Принц Цзинь отправил небольшую команду из людей и лошадей, всего около двадцати человек. Лидером был молодой человек по имени Тан Ян.

Тан Ян уже видел Чу Лянь, но это был первый случай, когда Чу Лянь увидела его.

Тан Ян подошел к Чу Лянь. Когда он увидел вещи, сложенные внутри кареты, его челюсть почти упала вниз от шока...

Сначала он поклонился Чу Лянь и и еще раз внимательно оглядел поклажу, а затем он спросил: «Это... это все чемоданы почетной Леди?»

Чу Лянь кивнула, стоя рядом с каретой, на ее лице было тихое выражение. «Это все! Есть ли проблемы, мистер Тан?»

Тан Ян открыл свой рот, как будто желая говорить. В конце концов, он не мог удержаться от напоминания. «Вообще-то, Заслуженная леди, вам не нужно везти столько вещей. Ваше имение уже сообщило Его Высочеству, что мы будем использовать небольшую дорогу, поэтому этот подчиненный уже приказал мужчинам готовить достаточное количество продовольствия и предметов снабжения. Мы также привезли с собой врача и повара.

Чу Лянь посмотрела на него, а затем склонила голову. «Тогда мог бы сэр Тан рассказать нам, сколько телег с поклажей мы везем в эту поездку?»

«По крайней мере, девять-десять».

Чу Лянь кивнул: «Раз так, не будет обременительно взять с собой еще одну телегу! Кроме того, это только некоторые из повседневных элементов, которые я использую. Это всего лишь несколько предметов, о которых не стоит упоминать.»

Тан Ян не знал, как ответить на это заявление. Он бросил взгляд на полный экипаж рядом с ней. Разве это не маленький металлический горшок торчал из-за угла?!

Он потел и внутренне жаловался: «Как это не стоит упоминать? Она даже привезла горшки и кастрюли... Это будет суровое путешествие с очень скудной едой. Она собирается готовить деликатесы при помощи этого горшка?

Когда Чу Лянь собиралась уйти, все в поместье, кроме наказанной г-жи Цзоу и прикованной к постели графини Цзин’ань, вышли, чтобы проводить ее.

Для этой поездки на север Чу Лянь собиралась взять с собой Вэньцин и Вэньлан, а также управляющего Цинь. Другие люди в сопровождении были направлены Матриархом Хэ. Она слышала, что Матриарх Хэ также послала двух секретных телохранителей. Однако они должны были оставаться скрытыми и не появляться, кроме случаев, когда это необходимо.

Кроме этого, были также два охранника, которых послала принцесса Вэй, Ли Син и Ли Юэ.

Перед входом в поместье Хэ Даланг разговаривал с Тан Яном, а Матриарх взяла руки Чу Лянь, не желая расставаться.

«Лянь’эр, тебе будет трудно в этой поездке на север. Прежде всего, ты должна заботиться о своей безопасности.»

«Бабушка, не волнуйся. Я могу позаботиться о себе. Я ведь беру с собой Вэньцин и Вэньлан! Это пусть лучше бабушка позаботится о своем здоровье. Когда Внучка вернется домой с мужем, я хочу увидеть румяную и здоровую бабушку!»

Матриарх Хэ кивнула, ее глаза слегка повлажнели. Она погладила руку Чу Лянь и спрятала для нее несколько прядей волос, прежде чем убедить ее сесть в карету.

http://tl.rulate.ru/book/8877/290361

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!
Развернуть
#
А управляющего-то зачем? Кто будет делать его работу?
Развернуть
#
Она не берет управляющего вроде.
Развернуть
#
Тот же вопрос 🤔
Развернуть
#
Чувствую, теперь нас ждут рецепты из дикоросов и дичи 🤣🤣🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку