Читать Transmigrator Meets Reincarnator / Попаданец встречает… реинкарнатора?: Глава 188 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Transmigrator Meets Reincarnator / Попаданец встречает… реинкарнатора?: Глава 188

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 188: Поездка во дворец (1)

Услышав, что Третья Молодая Мадам думала о новом типе конфет, все слуги были взволнованы. Они продолжали готовить с широкой улыбкой на лицах, очищая кухню, чтобы создать свободное пространство, а также подготовить ингредиенты для сборки и выпечки.

Было не так уж сложно сделать лунные пирожки. Пока у них были правильные ингредиенты, приготовить их было намного проще, чем Восемь Конфекций.

Поскольку существует предел для ингредиентов, которые они могли приготовить за такое короткое время, начинка лунного пирога Чу Лянь была ограничена яичным желтком, ветчиной, фасолью и кедровыми орехами с пастой из марихуаны (прим. переводчика: именно марихуаны).

Она послала Сиянь за ранее приготовленными формы для лунных пирожных. Затем она завернула фарш внутри кожи лунного пирога и вырезала благоприятное изображение поверх мягкой кожи. Наконец, она положила лунные пирожные в духовку, чтобы поджарить их.

Легко было сформировать лунные пирожки в кантонском стиле. После выпечки внешний слой кожи был хрустящим и пушистым, и обладал нежными, прекрасными формами.

Поскольку это был не один из традиционных десертов середины осени Великой Династии Ву, Чу Лянь не стала делать много лунных пирожков, опасаясь, что они затмят круглые торты. Она также не посылала никаких лунных пирожков в другие ветви семьи и только приготовила достаточно, чтобы поесть самой в своем собственном дворе, чтобы удовлетворить свою ностальгию.

Чу Лянь сделала каждый лунный пирожок размером с личи, даже с начинкой внутри. Вы можете съесть один пирожок за два или три укуса, так что это было очень удобно.

Когда она закончила делать лунные пирожки, Чу Лянь переоделась в свое придворное платье, достойное Заслуженной дамы пятого места. Она позволила Цзинян одеть себя со всеми аксессуарами, которые входили в комплект. Когда она закончила, Старшая служанка Лю подошла, чтобы сопроводить ее на внешний двор.

Прежде чем уйти, Сиянь взглянула на лунные пирожки, стоящие на подносе на столе, и спросила: «Третья Молодая Мадам, вы хотите повезти с собой лунные пирожки, чтобы поесть по дороге?»

Старшая служанка Лю только что сказала Чу Лянь, что весь банкет, вероятно, продлится до ночного времени, и они, скорее всего, вернутся в поместье в очень поздний час. Ей пришлось принести все, что ей нужно, поскольку дворец не был похож ни на какое другое обычное здание: было много правил и неудобств. Учитывая это, Чу Лянь кивнула. «Заверни с собой немного. Упакуй еще один комплект одежды на всякий случай.»

Сиянь заполнила небольшую изысканную коробку целым слоем из лунных пирожков и достала бледно-розовато-пурпурный цветной кошель, вышитый осенними лотосами. Затем она быстро наполнила его лунными пирожками и передала их в руки Чу Лянь.

Когда Чу Лянь наблюдала за действиями Сияна, она почти рассмеялась. «Почему ты боишься, что твоя хозяйка умрет от голода?»

Лицо Сиянь слегка покраснело. На самом деле, была виновата необычная привычка Сиянь приносить закуски Чу Лянь, заложенные самой Чу Лянь. Все это благодаря тому, что Чу Лянь всегда возила с собой блюда, когда покидала поместье. Также Чу Лянь приказала служанкам сделать эти маленькие кошелки ранее.

Чу Лянь взяла кошелку и даже добавила несколько пирожков внутрь. Старшая служанка Гуй сдержала желание вздохнуть. Думая, что ей может понадобиться напоминание, Старшая служанка Гуй сказала: «Третья Молодая Мадам, вы опаздываете: пришло время уезжать.»

Когда они подошли ко внешнему двору, стюард уже закончил подготовку карет. Матриарх Хэ уже сидела в гостиной, ожидая своей служанки Мусянь и старшую служанку Чжоу. Рядом с ней сидела мадам Цзоу.

Мадам Цзоу не переоделась в придворное платье. Банкет середины осени начнется в конце дня, поэтому ей придется подождать до этого времени, чтобы войти во дворец. Матриарх Хэ сопровождала Чу Лянь во дворец рано утром по нескольким причинам. Во-первых, она боялась, что Чу Лянь каким-то образом опростоволосится, когда станет благодарить Императора за первое звание во дворце. Во-вторых, она хотела воспользоваться этой возможностью, чтобы пообщаться со своим старым другом, Вдовствующей Императрицей. Она также могла взять свою младшую внучку поискать Вдовствующую Императрицу по дороге к Императору.

Когда мадам Цзоу заметила, что Чу Лянь вошла в гостиную со своими служанками, она не могла удержаться от того, чтобы оглядеть эту третью невестку с ног до головы.

Чу Лянь была одета в почетную женскую придворную одежду. Хотя она имела титул пятого места, он сильно отличался от придворного платья обычной благородной мадам.

http://tl.rulate.ru/book/8877/262579

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Пирожки с дурью, самое оно, 🤣
Развернуть
#
Не голландцы это выдумали, нет...
Развернуть
#
Теперь понятно почему пирожки «лунные»😂😅
Развернуть
#
Пироженки с маком, с маком, какая нафиг марихуанна! Обажаю московскую булочку- сердечко с маком и сахаром!
Развернуть
#
Еще может быть конопляное семя, вполне безобидный продукт. И в смеси для птичек входит.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку