Читать Top Gamer / Лучший игрок: Глава 5. Часть 1. Живые. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Top Gamer / Лучший игрок: Глава 5. Часть 1. Живые.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Работы действительно было много. Чем я только не занимался: оттаскивал с поля битвы ополченца, которому в голову попал огромный булыжник; унижался и нёс «великому воину» вина, который не хотел уходить из поля битвы и, почему-то ему не нравилась вода (и какого-то черта вино делало внутри помещения с военными припасами); и я не понимал, почему сразу стрелы не установить на башни – к чему постоянно им их нести?

Но это не длилось бесконечно – в итоге у этой бойни был свой конец. К счастью – кроме мелких ранений сторона NPC не понесла потерь, но как человеку, относящемуся к отряду снабжений – я узнал и другую проблему. Боеприпасы не вечны, оружия тупятся, а позже еще и ломаются, люди устают, а торговцы из-за опасности дороги бояться. Крупные города считают проблему не существенной, но не существенная она пока что – через пару месяцев дела изменяться в другую сторону.

- Нам бы побольше рук, - устало произнес Генри, умывая руки в чане с водой.

- У меня недалеко есть друзья, я могу попросить их помочь нам, - предложил я.

- Это было бы чудесно, но Алан… откуда ты?

- А… я… ээ… ну… - вызвал я подозрительный взгляд своего собеседника.

- Ладно, если ты не хочешь говорить – не важно, ты мне так сегодня помог, что допрашивать тебя уже и оскорбительно как-то, - начал он вытирать руки об одежду. - Сначала люди стали пропадать, теперь и Налкрина своих детей сюда послала… этот мир катиться в бездну - поправил он свою пышную бороду. – Битва закончена, я тебя уже не держу. Остальные уже разошлись по домам.

- Я понимаю, просто…

- Некуда идти?

- Ну, типа того.

- Типа того? – поднял он бровь.

- Ну, вроде того, - косо улыбнулся я.

- Если негде переночевать, я могу попросить местного трактирщика на денёк тебя приютить – отношения у меня с ним хорошие, да и он не скупой человек.

- Был бы рад, но мне бы еще работы какой-нибудь. Хочется своими руками себе хлеб заработать, - начал я искать выход на новые задания.

- Так ты из беженцев?

- А… нет, я просто хотел постичь магию, но у нас магов не было – вот и путешествую в поисках учителя, ведь… ээ… родители говорили мне, что для данной профессии нужен наставник... – начал выдумывать я на ходу.

- Ну, как ты уже наверное знаешь – в нашей деревни есть один молодой маг, попроси его – человек он хороший, и если в тебе есть магические задатки, то для него будет незатруднительно тебе помочь. Пойдем, я покажу тебе его дом, - жестом велел он мне пойти за ним, после чего, я, наконец, прошел внутрь стены.

Сама деревня была слишком… типичной что ли? Простые деревянные дома, обмазанные глиной, редко встречались двухэтажные; само поселение было крупным – около семидесяти домов в ней было точно. Одного я не понимал, а именно – это деревянной стены, ведь только находясь здесь, я понял, насколько она была ненадежна.

- Генри, - обратился я к своему «лидеру» в этом тыловом отряде.

- М?

- А вы здесь, какую роль занимаете? – спросил я, продолжая осматривать окрестности.

- Я мельник, ну и во время осад руковожу отрядом поддержки. Руковожу, наверное, потому что самый старший…

- Аа…

- А ты чем занимался раньше?

- Да… чем приходилось, - честно ответил я.

- А-а, ну, оно и понятно… ты ведь еще совсем юнец. А отец твой кто?

«И кто тянул меня за язык?»

- Отец…  он торговец, - решил опять же я не врать, вспоминая предпринимательскую деятельность своего отца из реальной жизни.

- Торговец? А ты что не пошел по стопам отца? Хорошая же работа, - остановился Генри, глядя на меня.

- Ну, у меня есть братья и сёстры – думаю, они для этой роли подходят больше. Я же пошел в свободное плаванье, - опустил я взгляд.

- Понятно… ну, останавливать я тебя не буду, но скажу тебе честно – профессия торговца ничем не хуже, чем умение пускать огонь из рук. Хотя не уверен, что у тебя есть какие-либо ментальные навыки, там уж один из десяти только ими обладает, если конечно он не ребенок какого-нибудь бога, - плюнул Генри. – Представить себе, скоро, сколько магов будут из-за этой чертовой Налкрины.

- Ага, - неуверенно сказал я.

- Во, тут и живет наш маг, - указал он пальцем на довольно роскошный и, наверное, единственный каменный дом с ярко фиолетовой крышей.  Саму же постройку окружала ограда на вид из очень дорого белого камня, даже трава возле этого жилища выглядела зеленее.

- А он любит изысканно жить… - вырвалось у меня.

- Он это заслужил. В конце концов – Индал сам построил этот дом, еще он часто помогает жителям деревни, решает все наши вопросы. Я всем сердцем уважаю этого человека. Не создавай ему проблем.

- Постараюсь, - встал я рядом с Генри.

 

http://tl.rulate.ru/book/8820/260483

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
У меня такое чувство что пропажа людей связано с этим магом
Развернуть
#
Когда откроют бесплатные главы?(
Развернуть
#
Пропажа людей это очевидно та ведьма
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку