Читать The Slime Dungeon Chronicles (Prequel) + Dungeon Wars / Хроники Подземелья Слизи + Войны Подземелий: Глава 22. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Slime Dungeon Chronicles (Prequel) + Dungeon Wars / Хроники Подземелья Слизи + Войны Подземелий: Глава 22.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Я объявляю начало экстренного заседания совета города» Объявила Мэри, акцентируя внимание на ее голосе, звуком удара молотка по столу. В отличие от предыдущего собрания, в атмосфере витало зловоние гнева и печали. Сама Мэри сражалась сама с собой, удерживая свою ярость под контролем, а ее глаза не могли не сверлить принца.

 

 Принц Джеймс за столом сидел один, без советников за спиной. Он выглядел изможденным, как будто его королевское лицо состарилось на несколько лет за последние несколько дней. Мэри не ощущала и капли симпатии к нему, после прочтения и выслушивания сообщений от его авантюристов. То есть, ее выживших авантюристов.

 

Вместо главы храмовников Орсо, сидел задумчивый и встревоженный Священник Гораций. Его рука сжимала изображение того, что считалось символом Дюрана. Его помощник, Монах Генри, почтительно стоял позади него.

 

Форкус, Стивенс, и Грециан так же присутствовали на соответствующих местах. Только Хелен, которая прислала курьера с цитатой «прорыв в исследованиях», в качестве причины ее отсутствия, а еще отсутствовал Представитель Гран. Пустое место Грана заставляло впадать сердце Мэри в уныние.

 

«Первоочередная задача» Ледяной голос Мэри не выдавал никаких чувств боли, «результаты экспедиции в город созданной принцем. Предоставляю вам, мой принц, объявить результаты»

 

Джеймс содрогнулся, словно выходя из глубокого транса. Он прокашлялся и встал, притягивая внимание всех глаз. «На прошлом собрании, мне было предоставлено разрешение, начать призыв в армию. С моего разрешения, каждый авантюрист был призван в армию и помещен под командование моего младшего брата, исполняющего обязанности генерала рейнджеров Кеннета»

 

Комната заполнилась тихим бормотанием.

 

«Принц» Заговорил Священник Гораций, «поправьте меня, если я ошибаюсь, но мой посредник не слышал, как вы просили призывать авантюристов на прошлом собрании. Было ли это решение принято вами самостоятельно?»

 

Внутри Джеймс вздрогнул, кивая головой. «Верно, Священник Гораций. По завершении предыдущей встречи, мои генералы и советники разработали план, дабы вернуть особые артефакты, имеющие решающее значение для будущего нашей страны. По свидетельству авантюриста Фиоры, было решено, что миссия потерпит неудачу без поддержки авантюристов. Принудительно были созваны все авантюристы»

 

«Артефакты, вы ссылаетесь на королевскую печать, используемую для создания валюты страны?» Заговорил Грециан.

 

«Да» Ответил Джеймс. Комната еще раз была заполнена бормотанием.

 

«Продолжим» Сказала Мэри, она почти рычала. Комната еще раз затихла.

 

«Несколько дней назад» Продолжил Джеймс. «Я отправил силы рейнджеров и авантюристов в бывший Дюран. Они должны были проникнуть в город, будучи не обнаруженными и вернуть печати. Если возможно, они так же были должны вернуть запас золота города»

 

«Тем не менее» Его голос содрогнулся от боли. «Наш план, видимо, был предвиден врагом. Согласно свидетельствам выживших, после взлома секретной комнаты, где ранее хранились печати, рейнджеры столкнулись с большой ордой монстров плоти. Их подкараулили, и связь была потеряна. В то же время, авантюристы на базе были атакованы смесью из призванных демонов и чернокнижников. Атака была неожиданной, и много пользователей магии были убиты, прежде чем они смогли перегруппироваться. В результате, целевая группа раскололась и расщепилась, убегая, спасая свои жизни. Выжившие начали появляться прошлой ночью возле ворот, и еще несколько появлялись каждые несколько часов. Мне жаль заявлять, что миссия окончилась полнейшим и неоспоримым провалом»

 

Мэри стиснула руки в кулаки под столом. «Принц Джеймс ваши действия в результате привели к уничтожению не только вашего корпуса рейнджеров, но так же и моих дорогих авантюристов, которые, по всем правам не должны были быть частью суицидальной миссии. Почему бы вам не разъяснить совету, о чем ИМЕННО ВЫ ДУМАЛИ!» В конце Мэри зарычала, сотрясая всю комнату своей свирепостью.

 

Джеймс склонил голову. «Мастер Мэри, у меня нет слов, чтобы выразить мою скорбь. Я никогда не хотел…»

 

«Нет, вы никогда не хотели, чтобы это случилось, верно?» Саркастично посмеялась Мэри. «Я просто хочу знать две вещи. Как вы планируете оправдать призыв авантюристов, и в чем заключалась ваша причина в создании столь самоубийственной миссии?»

 

Рефлекторно, глаза Джеймса стрельнули за спину, на пустое место, туда, где однажды стоял советник.

«О, нет» Мэри ухмыльнулась, как кошка. «Мне пришлось не пустить вашего советника на это собрание. Он может пыхтеть, как хочет, но его репутация здесь не приветствуется. Я хочу услышать из вашего рта, зачем ВЫ сделали то, что сделали»

 

Джеймс огляделся вокруг стола, и не обнаружил симпатии, или поддержки. Впервые в жизни, он был абсолютно один. Он тут же сдулся, а его глаза наполнились пустотой.

 

«После отчета Грециана, на прошлом собрании, мне неоднократно говорили, как важно, чтобы у страны была отправная точка, когда мы вернемся к перестройке. Я посчитал, что нам нужны печати и сокровищница, чтобы продолжить существовать,… что без этого наши люди будут разбросаны по ветру, и Нэхатры, Дюрана больше не будет. Я не мог и вообразить такого мрачного будущего, саму мысль о том, что жертва моих родителей будет напрасна»

 

«Авантюристы были ключевыми» Угрюмо продолжил Джеймс. «Я доверил Фиоре выступление перед генералами, даже если многие говорили, что будет глупо полагаться на недисциплинированных наемников. Мне противостояли мои советники, и решили, что создание нечеткого определение того, кого я могу призвать, будет достаточным, чтобы забрать каждого авантюриста в мою армию без нарушения какого-либо закона. Однако, в итоге, оказалось, что я обрек обе группы»

 

Мэри выпустила тяжелый вздох, казалось, она долго держала его в себе. «Принц Джеймс, вы совершили серьезную глупость не только со своими людьми, но и с собой. Вы подорвали силу, которую вам дал совет, обманувшись верой, что валюта создает нацию. И не только это, но вы так же доверились не тем людям»

 

Принц Джеймс сел и посмотрел на нее недоуменным, вопрошающим взглядом.

 

Мэри покачала головой. «Пускай, я безусловно… разочарована вашими действиями, принц, данный совет не собирался наказывать вас. Мы поговорим о таких вопросах позже, наедине, это любезность, которую вы мне должны» Она уставилась на принца, который ничего не мог поделать, лишь кивнуть.

 

Мэри перевела внимание к другим членам совета за столом. «Достаточно будет сказать, что провал сей миссии создал еще больше сложностей. Каждый знает об этой трагедии, и я ожидаю, вскоре, начало бунта. Я созвала совет, дабы обсудить будущие действия против сил Империи, обезглавливающего убийцу, и моих собственных людей. Вы все прочитали отчеты?»

 

«Я прочитал, Мастер Мэри» Начал Священник Гораций, «и я желаю задать вопрос. Мы уверены, что обезглавливающий убийца, это слизень из подземелья? Если это правда, тогда мы столкнемся с врагом внутри наших стен, и врагом за пределами наших стен»

 

«Да, доказательства убедительно указывают на слизня, я все еще не увидела убедительных доказательств того, что подземелье было вовлечено» Ответила Мэри. «Однако, открытие, что у подземелья были скрытые входа в Железный Город – это подозрительно, и показывает, что у подземелья есть свои планы на этот город»

 

«Мастер Мэри» Заговорил Грециан. «Разве не правда, что подземелье учувствовало в битве против Гробницы Забытого Короля? Вероятно, эти ямы являются отголосками той битвы»

 

«Возможно» Согласилась Мэри, «мои маги проинформировали меня, что сами ямы не состоят из камня подземелья, а это значит, что подземелье не распространяло свое влияние в город. Но, ямы напрямую связанны с подземельем и были сделаны через некоторое время после вторжения гробницы»

 

«Могу ли я спросить мнение мастера» Вмешался Форкус. «Какая угроза самая большая: демоны или слизни? Мы зачарователи можем нанести только один вид чар погибели на медное и железное оружие, иначе металл, сломается после нескольких использований»

 

«Я верю, что принц работает над этим вопросом с Ведьмой Хелен» Мэри взглянула на молчаливого принца слева.

 

Джеймс почесал лоб. «Хелен утверждает, что ее работа на грани прорыва, она близка к созданию совершенных чар погибели подземелья. Если она закончит, тогда наше оружие, легко можно перечаровать в идеальное оружие против подземелья. Она даже утверждала, что создала огромный запас зелий с заклинаниями против демонов, которые будут использованы после разборок с подземельем, дабы вернуть наше оружие в предыдущую форму»

 

Стивенс и Форкус обменялись непонимающими взглядами. «Мы не слышали такого от Хелен» Стивенс пояснил. «Фактически, она и ее ведьмы, кажется, испарились с их рабочих мест. Несколько ведьм, которых я недавно видел, были невероятно рассеянными.… Полагаю, они могли усердно работать над созданием запаса зелий погибели демонов. Но, эти зелья не дают постоянного зачарования, а временное. Для нее немного странно утверждать, что зелья смогут вернуть оружию ему предыдущую форму»

 

«И не только» Форкус продолжил после Стивена, «но на данный момент, подземелье не доказывалось, как агрессор. Сейчас, ее работа может оказаться жизнеспособной, но она не поможет нам выжить перед вторжением демонов»

 

«Если мне позволено» Вставил Священник Гораций. «То я бы хотел услышать больше о наших силах. Без рейнджеров и авантюристов, кого еще можно вооружить?»

 

«Сколько храмовников и священников вы могли бы направить в момент заме…»

 

Встреча продолжалась. Впрочем, все это время, разум Мэри продолжал возвращаться к упавшей авантюристке, которую ее секретарша обнаружила на ступенях гильдии, к той, что выглядела прямо как принцесса Диана. Она решила проверить ее, когда закончится собрание.

 

****

 

Анади, проснись.

 

Прошу, ты должна проснутся.

 

Диана, ты опоздаешь на тренировку.

 

Слизень, известный как Анади, проснулась с самого начала. Ее глаза увидели незнакомый потолок, и она услышала незнакомый голос возле нее. Рефлекторно, она закрыла глаза и лежала идеально тихо, она была охотником, и она проанализирует ситуацию, прежде чем действовать.

 

Используя ядро слизня, Анади ощутила мир вокруг себя. Она лежала на кровати, маленькая, но длинная, и была укрыта одеялом. Она была в длинной комнате, заполненной похожими кроватями, большинство из которых были заняты, судя по звуку, ранеными авантюристами. Она слышала хрустящий звук их брони, стоны боли, и тяжелые вдохи и выдохи воздуха. Однако, область с ней была уникальна, потому что ее кровать была защищена каким-то видом блокирования взглядов других.

 

Ее разум говорил ей, что она в лазарете медицинского центра. Она не знала этого слова, но доверяла своим инстинктам. Они никогда не лгали ей раньше.

 

«Анади, ты меня слышишь?» В ее голове раздался голос Клэр.

 

«Слышу» Мысленно ответила Анади. «Что случилось?»

 

«Ты исчезла прошлой ночью и оказалась в Гильдии Авантюристов. Где ты, и почему ты ушла?»

 

Анади собрала воспоминания, и проиграла их по кусочкам.

 

«Я сейчас в большом зале забитым кроватями, хм, лазарет» Отчиталась она. «Похоже, тут в кроватях другие авантюристы, и несколько людей и эльфов ходят вокруг. Я в кровати отделенной от других каким-то занавесом. Кажется, моя память фрагментирована после того, как я надела тот последний наряд одежды. Я все еще ношу одежду, и похоже, еще не осматривалась магией»

 

Анади услышала облегченный вздох Клэр. «Хорошо, если ты там, тогда они еще не обнаружили, что ты монстр слизень. Они, должно быть, думают, что ты выживший авантюрист, как те в кроватях. Слушай внимательно Анади. Тебе нужно покинуть гильдию до того, как они обнаружат, что ты не человек. Я с Милли, и она знает секретный путь из гильдии. Тебе нужно слушать наши инструкции и избегать остальных»

 

«Поняла» Пробормотала Анади. Но, она не заметила, что произнесла это вслух, и ее ощущение движение раскрыло ей, что эльф услышал ее.

 

Когда подошел эльф врач, Анади приспособила свое тело, чтобы оно казалось расслабленным, и двигала грудью, поднимая и опуская ее, как будто она дышит. Она смотрела, как эльф просовывает голову через завесу и осматривает ее. Через несколько напряженных моментов, Анади увидела, как эльф ушел и закрыл за собой завесу.

 

«Я думал, она проснулась» Она услышала слова эльфа, сказанные его компаньону. «Полагаю, мои уши обманывают меня. Как остальные пациенты?»

 

«Не очень хорошо» Ответил человек. «Большая часть страдает крайне сильной усталостью, и у нескольких есть раны угрожающие жизни. Она единственная, уникальная, с ней ничего плохого. Мастер Мэри попросила нас осмотреть ее физически, как только другие пациенты стабилизируются»

 

«Ладно»

 

«Они хотят провести на мне физический осмотр» Отчиталась Анади. «Мне скоро нужно сбежать»

 

«Верно» Согласилась Клэр. «Тебе очень повезло, что ни у одного из целителей не было времени тщательно проверить тебя, прежде чем они были вынуждены заняться другими авантюристами. А, Милли говорит, что ты можешь выйти из лазарета через внешнюю вентиляцию»

 

Анади воспользовалась ощущением вибраций, чтобы проверить верхушки стен. «Они запечатаны какой-то магией» Отчиталась она. «Похоже, оно специально сделано против слизней»

 

«Гильдия не должна рисковать, давая какие-либо шансы тому слизню» Раздраженно пробормотала Клэр. «В таком случае, очень вероятно, что другие маленькие выходы по всему зданию, будут так же защищены. Тебе придется уйти таким же способом, как ты и вошла, через парадный вход»

 

«Клэр» Заговорила Анади. «Я все еще одета в одежду Милли. Я не могу изменить ее, как я могу изменить себя»

 

«Ты сказала вокруг тебя ходят целители, верно? Они носят какую-то униформу, может пояс, или мантию, или плащ?»

 

«Нет, они одеты по-обычному. Должна ли я сбросить свою одежду и сформировать новую из моей слизи?»

«Ты не должна оставлять следы позади, иначе, они смогут выследить тебя по вещам» Размышляла Клэр. «Есть какой-то способ подправить твою одежду слизью?»

 

Анади проверила металлические части рубашки и штанов. «я могу изменить цвет, но не стиль. Но, у меня появилась идея» С небольшим усилием, Анади поглотила металлический нагрудник в тело, оставляя стандартную рубашку и штаны авантюриста. Она добавила тонкий слой синей слизи на ткань, меняя цвет от коричневого на зеленый. Но, усилия потребовали от нее использование ее магии слизня, и Анади интуитивно ощутила, что она не сможет держать так вечно.

 

«Я могу замаскировать цвет одежды» Отправила она Клэр. «Я еще могу поглотить одежду в тело.… Думаю, они были перемещены в астральный мешок Лорда Дока»

 

«Как один из монстров Дока, такое умение как раз в твоей сфере» Напомнила ей Клэр. «Но, ты можешь брать только те предметы, которые ты поместила, или то, что Док назначил на твой лут»

 

Анади убрала одежду, оставляя только коричневую слизь. Девушка слизень воспользовалась ощущением вибраций, чтобы создать картинку лазарета. Она приметила вентиляцию и факелы на стенах.

 

«Я иду» Объявила она Клэр.

 

«Ладно» Ответила фея. «Когда дойдешь до парадной двери, мы отвлечем их, чтобы ты проскользнула. Удачи, и если тебя поймают, убей себя»

 

«Да Мэм» Анади не удержалась от слабой улыбки на лице. Как только ее разум перестал волноваться об этой ситуации, Анади начала больше думать о своей ситуации. Она внутри Гильдии Авантюристов, главной базы добычи ее лорда. Она замаскировать себя и воспользоваться своим телом слизня, чтобы двигаться здесь.

 

Вспышка света.

 

«Не дави на себя слишком сильно, Диана» Отчитала ее красноволосая авантюристка. «Знай свои лимиты»

 

Анади ощутила дезориентацию на мгновение, в ее голове заиграли странные воспоминания. Она откинула их в сторону, пытаясь сконцентрироваться на своей миссии…ее миссии? А что ей нужно сделать?

 

«Мне нужно…мне нужно узнать» Вспомнила Анади. Добыча подозревает ее мастера. Ей нужно найти их планы, чтобы рассказать своему лорду, как жертва планирует атаковать его.

 

«Лидер, мне нужно найти лидера добычи» Поняла Анади. «Сначала нужно уйти»

 

Приступив к действиям, Анади перетекла из человеческой формы в изначальную форму слизня. Тихо, не торопясь, она вытянуло свое тело в змеиное и соскользнула на пол.  Она выглянула щупальцем за занавес, и удостоверившись, что рядом никого, практически пролетела по полу и забралась на потолок по стене. Собрав всю свою слизь, она зигзагами добралась по потолку до двери, придерживаясь самых темных частей потолка.

 

Она подождала, когда закроют дверь, прежде чем проскользнуть через щель между дверью и потолком. Но, она обнаружила, что ее ядро не может последовать за ее слизью через трещину. Она вернулась в комнату и повисла на верхней части двери, сливаясь цветом с деревянной рамой. Она дождалась открытия двери, и резко переместила ядро и немного слизи на другую сторону. Как только дверь закрыли, и целитель ушел, Анади собралась снова и понеслась по потолку коридора.

 

Ей пришлось остановиться, когда коридор закончился перед огромным холлом, главной комнатой гильдии. Комната была заполнена светом и активностью, препятствуя ее усилиям пройти через здания.

 

«Стоп» Осознала Анади, «а почему я думаю об этом здании, как о подземелье?»

 

Анади расслабилась, а ее слизь прокатилась волной по потолку к другому концу. Благодаря ее ощущению вибраций, она обнаружила дыру в паркете, достаточно большую для ее ядра. Следуя по своим мысленным направлениям, ее тело перетекло на второй этаж.

 

Девушка слизень оказалась в неиспользуемой комнате заполненной бумагой. В ее разуме отдалось слово «отчеты», но она проигнорировала его, проверив окружение щупальцем под дверью комнаты. На втором этаже не было видно авантюристов, и ее ощущение вибраций не ощущало никаких движений.

 

Она открыла щупальцем дверь, на ширину ее ядра, и закрыла ее за собой. На втором этаже был один маленький коридор, с комнатой, где она была, и Г- образный балкон, на котором была большая дверь и лестница.

Лидер в комнате, подумала Анади. Она превратилась в тонкую лужицу и выскользнула на балкон к большой дубовой двери. Анади ощутила магию на двери и решила сама ее не открывать. Она воспользовалась ощущением вибраций, чтобы найти другой вход.

 

К счастью, в дальней части слева от двери была некогда мышиная нора, обитатель которой умер от магии уже очень давно. Она вошла в мышиную нору и прошла по туннелям, пока не обнаружила выход в комнату лидера. Она легко проникла внутрь.

 

Девушка слизень была встречена аккуратной комнатой с письменным столом перед окном, и несколькими книжными полками на стене. Сама комната была воплощением организованности.

 

Вспышка света.

 

«Организованность в разуме и привычках, сможет предупредить тебя» Читала лекцию эльф авантюрист. «Как только у тебя появится система, ты легко сможешь определить то, что не принадлежит к ней»

 

«Хватит, уходи» Тщетно зашипела на себя Анади. Ее форма чуть не дестабилизировалась от шока из-за… она не была уверена, что это было. Она попыталась отложить это в сторону, это не было важно.

 

Анади скользнула к столу и изучила документы на столе. Благодаря общей связи с Роуэном, она научилась читать. Бумаги были бесполезны для нее, отчеты о еде, доверие к рынку, бюджет строительства, и прочие. Ей нужно больше. Ее взгляд переметнулся к книжным полкам.

 

Шквал щупалец извивался во всех укромных уголках и трещинах, каждое из которых содержало часть ее внимания, пока она изучала все, что касалось ее тела. В спешке, одно из щупалец ударилось об сундук. Синяя папка упала на пол.

 

Скрупулёзно относясь к деталям, Анади обыскала щупальцем папку. И она замерла.

 

Ее разум быстро проанализировал содержимое, отчеты о блуждающем боссе, записи об умениях и внешнем виде, диаграмма прогрессия силы, различные отчеты от авантюристов, встретивших его, и магический рисунок, взятый из разума жертвы. Это была она.

 

«Она искала меня» С потрясением осознала Анади, «лидер выслеживает меня. Зачем?» Вопрос сжигал ее изнутри, заставив забыть ее о прошлой цели.

 

Но, в папке больше ничего не было. Анади от ярости ударила по полу. Сила опрокинула сундук, открывая изображение на внутренней стороне крышки.

 

На изображение была две женщины и девушка. Красноволосая авантюристка и эльф авантюристка были по бокам от девушки, улыбающейся магическому художнику. Девушка посередине застенчиво улыбалась, держась за меч с выгравированным именем.

 

«Диана Дюран»

 

Диана

Анади

 

Ана-ди

 

Тут же, девушка слизень больше не смогла сдерживать поток изображений вопящих в ее разуме. Она ревела, но ее никто не слышал.

 

*****

 

«Она готова?» Снова спросила Милли.

 

«Нет» Снова ответила Клэр.

 

Две девушки, и ворги, ждали в ближайшей к гильдии аллеи. Две девушки играли в карточную игру на земле, используя старую колоду, которая лежала у Фреда.

 

«Раздача за мной» Заявила Милли, с ухмылкой кладя карты.

 

«Неплохо, но я выиграла» Плавно возразила Клэр, ее лицо олицетворяло насмешку.

 

Милли выругалась под нос, собирая карты и еще раз их мешая.

 

«Клэр, я готова уходить» Раздался голос Анади через мысленную связь.

 

Милли прыжком встала на ноги, хватая мешок с Близняшками, и аккуратно кладя Клэр в карман. Она с предвкушением потерла руки.

 

«Мы услышали тебя» Клэр ответила от имени Милли. «Приготовься выходить»

 

Она повернула голову к Милли. «Уверена, что твой план сработает?»

 

Милли показала ей большой палец. «Не бойся, все будет нормально»

 

С взмахом рукава, Милли вытащила три метательных кинжала. Бормоча молитву Темптре, избранная девушка метнула кинжалы на улицу и указала на них ладонью. Когда они достигли середины дороги, Милли сложила ладонь в кулак.

 

Внезапный порыв ветра ударил по главной дороге перед Гильдией Авантюристов, заполнив воздух пылью и песком. Люди начали в панике кричать, убегая от шума и пыли.

 

«Не думаешь, что это чересчур?» Спросила Клэр, наблюдая за разворачивающейся путаницей. «То есть, моя идея создать фальшивые золотые монеты и разбросать их, была бы безопасней. Мы действительно ткнули гнездо шершней, этим твоим отвлечением»

 

Милли пожала плечами. «Фальшивое золото будет слишком очевидным. Кроме того, мои новые силы ограничивают меня объединением не более трех кинжалов, и мне нужна практика. Я никому не нанесла вреда…»

 

От звука удара, похожего на то, что кто-то врезался в здание рядом с ними, она вздрогнула. «Ладно, напрямую я никому не повредила. Дело в том, что это никак не будет связано со мной, и если Анади сможет убежать, то и с ней связать не смогут»

 

«Я убежала» Сказала Анади за спиной Милли, напугав девочку, от чего раздался визг.

 

«Ты напугала меня!» Пожаловалась Милли, отряхивая одежду. «Ты в порядке?»

 

Анади с улыбкой кивнула. «Да, спасибо за беспокойство. Мы идем? Милли, тебе нужно подготовиться к вечеру, ты меняешься с Роуэном, а мне нужно подготовить меня к игре с твоим отцом»

 

«О, точно, я забыла о папе» Оживилась Милли. «Поскольку миссия завершена, давайте вернемся домой!»

 

Юная девушка начала напевать, ведя за собой замаскированную девушку слизня по дороге к таверне.

 

«Анади, ты точно в порядке?» Мысленно обратилась Клэр к девушке слизню. «Ты была там очень долго»

 

«Я в норме Клэр» Успокоила ее Анади. «Мне просто…пришлось переучиться нескольким вещам»

 

 

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/880/247740

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку