Читать When I Woke Up, It was a Basement?! ~The Future of the Reincarnated Girl's Dream~ 目覚めたら地下室!?~転生少女の夢の先~ / Когда я проснулась, я была в подвале?! ~Мечта переродившейся девушки~: Глава 26 – Поход :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод When I Woke Up, It was a Basement?! ~The Future of the Reincarnated Girl's Dream~ 目覚めたら地下室!?~転生少女の夢の先~ / Когда я проснулась, я была в подвале?! ~Мечта переродившейся девушки~: Глава 26 – Поход

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26 – Поход

Вокруг храма расползлось пустое от зданий поле, без единого человека где-либо. От такого вида мои мысли стали спокойными и ностальгичными.

"Фели, я вижу какие-то здания"

"И правда! Еще раз, как назывался тот магазин?"

"Вроде бы... 'Отдел успокоения'. Кажется, это какой-то трактир"

"Хее~ отлично"

Мы впервые были в городе и стали расспрашивать людей о том, как куда-либо пройти. В городе, между тем, были не только люди, а ещё и оборотни и многие другие расы, которые я до этого не видела. Когда мы спрашивали дорогу, всё с радостью отвечали, так что мы почти сразу добрались до нужного нам заведения.

"Наверное, это оно"

"Там столько посетителей.... Интересно, ещё остались свободные места?"

"Ну так давай проверим"

Когда Эл зашел внутрь, нас встретил радостный девичий голос.

"Добро пожаловать! Стол на двоих?"

"Да, у вас есть места?"

Спросил Эл, улыбаясь, но лицо девушки покраснело, будто она начала замерзать.

"Умм.... всё нормально?"

"А!? Я в порядке! У нас есть свободные места. Прошу, проходите сюда!"

Девушка в панике провела нас к столу.

"Интересно, что с ней не так"

"............тупица"

"М? Фели, ты что-то сказала?"

"Ничего! Давай уже сядем"

Когда Эл уселся, девушка принесла меню и стул с длинными ножками.

"Вот! Ваша спутница может сесть на этот стул! А вот меню, пожалуйста, позовите, когда решитесь с заказом"

"Спасибо" "Большое спасибо"

Она кивнула и пошла к кассе. Эта девушка сама, без наших просьб, принесла стул для ребёнка, так что я решила, что она очень внимательный человек.

Мы посмотрели на меню, но я впервые в жизни ела еду в кафе, а Эл заказывал её уже больше трёхста лет, так что мы никак не могли определиться.

"Эл.... что это за блюдо?"

"Я не уверен... Попросим, чтобы нам посоветовали?"

"Давай"

"Прошу прощения~"

Когда Эл крикнул, та девушка вернулась.

"Да! Вы решили?"

"Вообще-то мы только сегодня приехали в город. Вы можете что-нибудь нам порекомендовать?"

"Хм, наш мясной стейк из орка и овощной суп сейчас пользуются популярностью. Это выйдет в 8 медников с человека"

8 медников – это 800 японских йен.

1 медник = 100 йен ; 1 серебряник = 1000 йен ; 1 золотой = 10000 йен. Вот так вот.

"Ну~ Фели, ты хочешь это попробовать?"

"Угу!"

"Тогда мы берем два"

"Да! Если что, мы можем разделить порцию вашей подруги надвое. Тогда и цена будет вдвое меньшей"

"Очень мило с вашей стороны. Значит, пожалуйста, так и сделайте"

Сказал Эл, восхищаясь таким хорошим обслуживанием, но лицо девушки опять покраснело.

"Да, подождите секунду, пожалуйста"

Она ушла и мы начали говорить о нашем расписании.

"Что будем делать после еды?"

"Давай купим что-нибудь нужное. У меня нет никакой одежды кроме этой, а ещё нам надо ингредиентов и приправ. Посуда, кухонные принадлежности... как минимум это?"

"Насчет одежды я понял, но... неужели Фели задумалась о готовке?"

"Ага. Я уже готовила в предыдущей жизни, так что справлюсь с этим"

"Я не об этом, твоё тело сейчас – тело четырёхлетней девочки, так что я думаю, сможешь ли ты вообще это делать"

"Ах!?.... Верно. А ты умеешь готовить, Эл?"

"Наверное?"

Я вспомнила блюда Эла в путешествии и опустила плечи.

"Хаа~ Если бы я была взрослой.... Если мы будем постоянно есть где-то, то и не заметим, как у нас кончатся деньги.... точно! С тем умением я бы могла что-нибудь сделать"

"Ты что-то придумала?"

Эл с улыбкой посмотрел на меня и я сказала,

"У меня есть способность 'Трансформации'. Разве я не смогу нормально готовить, если превращусь во взрослую?"

"Хех~ у людей нечасто попадается такое умение"

"Я ещё раньше скопировала его у Чейза"

"Вот как.... у Чейза"

Я хотела продолжить говорить, но Эл почему-то сделал такое ударение на имени Чейза, хоть я этого и не делала

"Угу, у Чейза........ Ах!?"

Эл смотрел на меня и смеялся, ни капли не волнуясь о том, что я полностью побледнела.

"В чём дело? Твоё лицо побелело..... хи-хи"

"Эл..... Так ты знал?"

"Что?"

Сказал Эл, притворившись дурачком.

"Когда мы только что шли по городу, ты пытался сказать мне что-то, когда я подумала, что что-то забыла! Ты знал про него!"

Да, я забыла связаться с Чейзом.

"Я думал, будет лучше, если ты вспомнишь об этом сама..... прости"

"Уу...... всё равно хорошо, что ты сказал..... они однозначно волнуются..... он будет злиться"

"Ладно, давай разберемся с этим после еды. Вот и она"

Когда я посмотрела в ту сторону, куда показал Эл, то увидела, как официантка подходит к нам с едой на подносе.

"Спасибо за ожидание! Стейк из орка и овощной суп. Он горячий, так что осторожно"

Сказав это, она вернулась обратно.

"Ну что, давай начинать"

" .... Да "

" " Itadakimasu" "

Первым делом я посмотрела на стейк, порезанный на маленькие кусочки, и решила начать с него. В этом заведении очень добрые работники. Стейк был нежным без какого-либо плохого запаха, его было легко и приятно есть. Он оказался очень вкусным. В супе было много овощей, и он тоже был хорошим. Я с радостью ела, будучи под присмотром Эла, который уже успел закончить свой приём пищи.

" " Большое спасибо" "

Закончив с едой, мы пошли к прилавку, где стояла стройная женщина.

"Прошу прощения, мы хотим заплатить"

"Да! Двое человек, выходит 1 серебряник и 2 медника..... Я раньше вас не видела. Путешественники?"

"Да, правильно. Еда была действительно отличной, и вы очень хорошо заботитесь о детях. Мы обязательно прийдем ещё раз"

"Спасибо! Приходите, когда пожелаете!"

"Обязательно. Умм, а где тут можно найти магазин детских вещей?"

"Так, вам нужно свернуть направо на выходе из кафе, а потом идти прямо. Вы увидите магазин под названием 'Люмина'"

"Большое вам спасибо"

Кивнув женщине и выйдя из кафе, мы пошли на поиски магазина одежды. И вот, мы шли по указанной ею дороге, и все женщины на улице, которые видели Эла, начинали краснеть и шептаться между собой, однако сам же он ничего не замечал и просто шел, рассматривая вывески. Я почувствовала себя немного мрачно и схватила Эла за одежду.

"Фели, что такое? Ты устала?"

"....... Ничего. А! Не это ли оно?"

У магазина, на который я показывала, стояла вывеска 'Люмина'.

"Это он, да? Давай зайдём"

Когда мы зашли внутрь, то увидели целые ряды развешенной детской одежды. Взрослая там тоже была, но не так много.

"Тут их немало, правда? Какую одежду хочет Фели?"

"Что нибудь, в чём легко двигаться. Но тут столько всего, что мне тяжело выбрать"

Я решила дать Элу спустить меня и осмотреться самой. Увидев, как мы колеблемся, солидный пожилой мужчина подошел и обратился к нам с улыбкой.

"Добро пожаловать. Какую одежду вы ищете?"

Видимо, он хозяин магазина.

"Я бы хотел какое-нибудь одеяние для этой девочки. Но она сама предпочитает что-нибудь, что не сковывает движений"

"В таком случае..... Как насчет чего-нибудь вроде этого?"

С этими словами он достал синее платье 'одним куском' с белым шнурком вокруг живота.

"Это платье сделано из лёгких материалов, и у нашей леди волосы прекрасного серебристого цвета, так что я решил, что эти цвета хорошо ей подойдут, но"

(Ме-меня назвали 'леди')

"Хее~ что думаешь, Фели?"

"Умм..... давайте возьмем его"

"Тогда это и ещё одежды из таких же материалов.... Можно нам пять штук, пожалуйста? И ещё, хочу попросить у вас три пижамы и подходящую нам обувь"

"Конечно. Пожалуйста, присядьте на тот стул и подождите немного"

Мы решили подождать на стульях, на которые нам указали.

"Разве Эл не собирается купить себе одежды?"

"Я могу сменить свою одежду, когда трансформируюсь. Давай пока определимся с тобой, Фели"

"Угу"

Спустя мгновение продавец вернулся с моим одеянием. Мне понравилось каждое из них, и мы решили купить всё.

"Отлично, с вас 6 серебрянников"

"Вы очень помогли нам с выбором. Спасибо"

"Не стоит. Буду ждать вашего следующего визита"

Мы кивнули и вышли из этого магазина.

"Какая невероятно вежливая личность. Эл, мне положить одежду в ящик вещей?"

"Давай"

Я положила туда все вещи, после чего мы решили купить еды. Прогуливаясь, мы обнаружили здание, которое было больше, чем остальные, и на нём было написано 'Компания Малайка'.

"Эл, это заведение Роберта! Большое, не так ли?"

"Даа~ и что делать? Хочешь рассмотреть?"

"Угу!"

Мы собирались зайти в здание Компании Малайка, когда сзади нас окликнул голос.

"О, господин Фаэрфул, госпожа Фелиция"

Мы обернулись и увидели Роберта.

"Привет, Роберт, ты только вернулся?"

"Да, у меня был обед с сэром Остином и остальными. А что насчет вас?"

"Мы нашли твоё здание, когда искали, где купить еды и приправ, так что решили заглянуть"

"Тогда вы зашли, куда нужно. Мы хороши и в приправах, а если хотите, то можете взять еду из наших путешествий. Она ещё свежая, так что можно не беспокоиться"

"Нам будет нехорошо"

"Прошу, мы всё равно не будем её принимать, так что, пожалуйста, возьмите её вы"

"........ Тогда мы с радостью согласимся"

"Большое спасибо, Роберт-сан"

"Нет, не за что, пожалуйста, проходите внутрь"

Мы получили еду от Роберта, а также добрались до соли, перца, соевого соуса и мисо. Судя по всему, мисо и соевый соус здесь есть далеко не во всех магазинах, так что я подумала, что найти Компанию Малайка было очень удачно. Поблагодарив Роберта, мы направились в сторону дома.....точнее, это было конечной целью, но я просто телепортировала нас на задний двор гостиницы.

Теперь, в конце концов, пришло время.

"Ну что, я пойду раскладывать вещи, так что можешь сейчас связаться с Чейзом, Фели"

" ....... Да~"

Я решила сделать, как Эл и сказал.

(Ух~ ну почему я забыла, какая я тупая!)

{Че, Чейз, ты меня слышишь? Чейз-са~н}

Я уже подумала 'Что-то не отвечает, может, я не вовремя?', но Чейз ответил.

{Эй, что ты делала всё это время!?}

Как я и думала, он был зол.

http://tl.rulate.ru/book/8787/198049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибочки. По чаще бы проду!!!
Развернуть
#
Я почувствовала себя немного мрачно и схватила Чейза за одежду. а разве с ней не Эл был?
Развернуть
#
Верно, там Эл. Исправил.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Как я и сказал у японцев нет слова "Шли нах!"
"{Эй, что ты делала всё это время!?} -Шли нах!"
Злится он!не твое дело бл**ь!где я был,что я делал!ты не мой Папашка,Ненавижу это у японцев! они вообще отношение к ней не имеют,а говорят как будто он ее родитель,больше бесят самопровазглашонные старшие сестры/братья которые типа волнуются и бьют ОЯШей по любому мало мальскому поводу,не давая им свободу выбора
Развернуть
#
Какие же некоторые японцы все таки тупые. Я конечно все понимаю, автор пытается написать милую сказочку про маленькую девочку, но... должно же тут быть хоть немного логики. Ладно, хер с ним что девочке с большой магической силой зачем то оставили в подвале учебники по магии, похер на то что она тупо взяла и самостоятельно выучила супер имбовые способности (получается что любой с похожим "даром" может так же), так же похер на то что у нее была бесконечная мана во время спасения пленников... я даже забил на крайне тупую причину поимки дракона... но эта глава меня просто добила. Оказывается у телепатии нет ограничения на расстояние, ты просто в любой момент общаешься с кем угодно с такой же способностью. Так какого мужского полового органа тупые оборотни (или кто там был, я уже забыл) сами не связались с пленнками и не узнали что да как? И так же поведение предателей выглядит крайне нелогичным, если знать об этой особенности (кто умеет хоть немного думать поймет о чем я). В общем бред полнейший.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку