Читать Stone Mage: Revenge of the Villain System / Каменный маг: Месть системы злодея: Глава 97 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Stone Mage: Revenge of the Villain System / Каменный маг: Месть системы злодея: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С тех пор, как Сермин в последний раз покинул Храм, он избегал встречи с Зериавом.

Зериав позволил другу уйти, тайком надеясь, что тот одумается и вернется.

Даже сестра Маригольд была озабочена происходящим. Она чувствовала напряженность между двумя мужчинами и давно забыла о своей тревоге из-за вуали. Она молилась за их примирение.

Но был один, кто молился о противоположном и собирался действовать самостоятельно, чтобы добиться своего.

Однажды Сермин вернулся в Храм.

Как только монах Лунного Камня увидел его, он вскочил с лавки и стремительно направился к нему.

"Сермин, я... я п-прошу прощения за свое поведение..."

"Зериав, нам нужно поговорить. Наедине."

Он был строг. Глядел пронзительно, и тон его голоса не оставлял места для возражений.

Зериаву ничего не оставалось, кроме как согласиться. "Конечно... Давай пойдем внутрь."

Они вновь зашли в Храм Демерии. Две статуи фонтанов, с распростертыми руками, из которых лилась вода, смотрели на них мрачно. Эти статуи были неотъемлемой частью божественности бога, возможно, даже больше, чем алтари и подношения.

"Я хочу поговорить о тебе, Зериав," - спокойно сказал Сермин.

"... Обо мне?"

"Да... О тебе." Сермин шел по каменной мостовой, осматривая многочисленные бусы, лежащие в храме. Он взял несколько, чтобы рассмотреть их. Он прислушался к звону стекла и шуму воды внутри бус. Затем он аккуратно вернул их на место.

"Зериав, я теперь понимаю, почему ты молчишь. Ты слишком боишься чужого мнения. Ты не можешь решиться, что сказать, и долго раздумываешь."

Он подошел к растерянному монаху и взял в руку его бусы на шее.

"И так, поскольку ты не можешь решить, что сказать или сделать, ты обращаешься за советом к своему богу."

"Я... это совсем не так." - промолвил Зериав.

Он начинал нервничать, когда Сермин вертел бусы между пальцев, но не упрекнул его за это. В конце концов, Сермин, возможно, все еще негодовал на него. Он действительно не хотел разрушать мост дружбы, который их связывал.

"Проблема со мной, Зериав... в том, что я никогда не узнаю о твоих страданиях, если ты не расскажешь мне о них." - горько улыбнулся Сермин.

"Я молчу, потому что ты молчишь. Ты прав, я использую твое молчание в своих интересах."

Сермин слегка потянул бусы, и Зериаву пришлось схватить его за запястье, чтобы остановить его.

"К чему ты клонишь, Сермин?" - спросил он мрачно.

"Я недостоин дружбы, Зериав. Все страдают из-за меня, демон или нет."

Он отпустил бусы и посмотрел прямо на Зериава.

"Ты до сих пор не понимаешь? Что могут сделать ритуалы, чтобы спасти меня... чтобы спасти нас? Разрушение неизбежно, особенно когда ты рядом со мной."

Зериав покачал головой. "Это потому, что демон следует за тобой..."

"Нет. Меня никто не преследует. Зериав, я и есть демон." - ответил Сермин печальным тоном.

"И каждую минуту, проведенную со мной, я насыщаюсь. Вскоре я поглощу тебя целиком, как поглотил Волькена, Рабуку и Павоне."

Монах жалел, что Сермин так думает о себе.

Несмотря на себя, он почувствовал желание обнять Сермина и утешить его. Даже при том, что ему было неловко, и он никогда раньше не обнимал никого.

"Шшш, не говори так... Все будет хорошо... Ты не демон." - сказал он.

Сермин улыбнулся и обнял его в ответ, обхватив его шею...

Банг!

Звук разбитого стекла, ударившегося о пол.

Зериав нахмурился и отстранился. Он посмотрел вниз...

И увидел, что его бусы разбились на множество осколков.

"О, но я есть." - Сермин ухмыльнулся с чистым удовольствием. "Ах, это действительно удивительно, твоя вера и любовь ко мне."

"Такая преданность подобна преданности богу, не так ли?"

Он посмотрел на разбитое стекло...

"И так как я твой бог, все, что я делаю, будет для тебя приемлемо, не так ли?"

И наступил на осколки!

"Ой, я не заметил. Но ты простишь меня, правда, Зериав?"

Он похлопал по лицу ошеломленного монаха, который выглядел так, будто увидел привидение.

"Поскольку ты нуждался во мне, ты поклоняешься мне, ты не можешь жить без меня."

Зериав закричал и тут же призвал свою косу!

"Демон!"

Однако, как только он взмахнул косой, все погрузилось во тьму!

Он не видел этого демонического обманщика и продолжал рубить. Он почувствовал прикосновение к плечу и яростно взмахнул косой в том направлении...

Но там никого не было.

ВЗМАХ! ВЗМАХ! ВЗМАХ!

Он продолжал вращаться и рубить во всех направлениях.

Его ужас и гнев полностью затмили разум в этой темноте. Он уже не помнил, где находится, что он в Храме, окруженном драгоценными вещами...

Он продолжал следовать за игривыми прикосновениями, одержимый желанием убить демона!

Затем тьма рассеялась, как и его безумие.

Он тяжело дышал...

И обернулся, увидев разрушение.

Статуи, рассеченные пополам, осколки стекла от разбитых бус повсюду. Вода залила пол.

Храм Демерии был полностью осквернен, изнутри и до дверей, и до фонтанных статуй, охранявших его.

По вине его собственного монаха.

И демона, или Сермина, не было видно.

Монах из того же братства, что и он, из Храма Дождя, закричал, увидев разрушение.

"Брат Зериав, что ты наделал!?????"

Зериав смотрел на собственное творение, которое медленно исчезало.

Снаружи гремел непрерывный гром.

Он осквернил и разгневал своего собственного бога.

"Это не я..." - его глаза дрожали от отрицания. "Это не я... Демон заставил меня... Я..."

В ушах звенели слова. Коварные, отвратительные слова, которые проникали в его уши, как мерзкое ползучее насекомое...

"Что могут сделать ритуалы, чтобы спасти меня... чтобы спасти нас? Разрушение неизбежно, особенно когда ты рядом со мной."

Ритуалы и молитвы не могли ничего сделать против неизбежной, совершенной бури, пришедшей, чтобы их уничтожить.

http://tl.rulate.ru/book/87817/4212634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку