Читать Stone Mage: Revenge of the Villain System / Каменный маг: Месть системы злодея: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Stone Mage: Revenge of the Villain System / Каменный маг: Месть системы злодея: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В своем кабинете, вдали от толпы и надоедливого брата, Меллан устроил роскошный чайный стол для себя и Ронина. Тем временем Зеуксис убежал к отцу, чтобы похвастаться перед взрослыми своими успехами в магии.

"Значит, отец родом из Сцирокко..." начал Ронин, откусывая крошечными зубами от шоколадного печенья.

"Да, верно," Меллан налил ему чай из зеленого жасмина. "Семья отца, Асули, была из Сцирокко."

"Наши бабушка и дедушка до сих пор там живут, но отец... давно порвал с ними отношения. Я никогда не встречался с ними, только слышал от матери, что они были купцами, занимавшимися торговлей синей кукурузой."

"Синей кукурузой?" Ронин наклонил голову.

"Это редкость, растущая только в их части Сцирокко, на небольших полях и равнинах. Она была настолько редкой, что ее часто использовали в качестве подношения богам, когда просили помощи." Меллан объяснил.

"Но я никогда не был на этих полях, и точно не знаю, насколько большим было имение отца, или насколько синий была эта кукуруза."

"Почему он переехал в Сефирину, если он уже жил в богатом королевстве с богатой купеческой семьей?" спросил маленький Ронин.

"Разве он не мог добиться принцессы там или герцогини, а не искать кого-то за тысячу миль?"

"Я никогда не знал, что побудило отца переехать сюда. Он не рассказывал, почему он оказался на Балу Пах Сефири, величайшем фестивале Сефирины." Меллан пожал плечами.

Он добавил с сарказмом: "Возможно, он просто хотел развлечься, и ему повезло встретить мать и испортить ей жизнь после этого."

"Он проделал долгий путь, чтобы попасть на фестиваль." Ронин отпил чай.

В конце концов, королевство Сефирина и Сцирокко разделяло огромное море, называемое Оранохрус. Сефирина находилась у края царства Целестус, а Сцирокко – в центральных землях.

Кстати о Края...

"Я не понимаю, почему мы должны ехать на Край, чтобы похоронить мать. Разве мы не можем просто похоронить её здесь, не рискуя жизнью?"

Меллан усмехнулся. "Я тоже не понимаю, но это традиция, Ронин. Мы можем быть интеллектуалами, которые не верят в эти суеверия, но мы должны уважать их, чтобы избежать конфликта."

Край царства Целестус был именно тем, что подразумевало его название. Это был конец.

За ним не было ничего, кроме неба, и если падешь, то упадешь на верную смерть.

В конце концов, царство Целестус также было известно как "Плавающее царство". Оно парит вместе со своими двенадцатью королевствами примерно на 30 000 футов...

Над царством Абиссаль.

Царство Абиссаль, тем временем, имело противоположную форму царства Целестус. В то время как царство Целестус напоминало широкий конус, с людьми, живущими на поверхности...

Царство Абиссаль напоминало большую яму в форме широкого конуса, становясь все уже и уже, чем дальше спускаешься.

В центре находилось не королевство золота, а маяк, являющийся единственным источником света для существ тьмы, обитающих там. Поскольку царство Целестус отбрасывало над ними свою тень и заслоняло солнце.

По этой причине его называли "Безсолнечным царством".

Считалось даже, что сухопутный массив, который занимало царство Целестус, был взят из того, чем когда-то был Абиссаль. После того как он был извлечен, он оставил после себя эту большую яму, и ночные и злобные существа заняли ее, чтобы создать свое собственное царство из пустоши.

"По сути, царство Целестус возникло, украдя их земли и отбросив на них свою тень." Ронин подумал об этом с легкой иронией.

И поэтому, если ты падаешь с Края царства Целестус, то ты оказываешься в царстве Абиссаль. Худших преступников в царстве Целестус наказывали, столкнув с Края.

Но странно, что кладбища тоже разрешалось создавать на Края, особенно для знати.

Считалось, что они смогут легче перейти на Другую Сторону, если их похоронят ближе к Края.

Ронин считал эту суеверную чушью. Как, собственно, и все суеверия.

"Разрешат ли мне вообще присоединиться к процессии? Отец объявил меня мертвым не так давно." Ронин доел все печенье до последней крошки, не оставив ни единого кусочка.

"Если ты будешь в плаще, думаю, да. И притворяйся одним из детей слуг. Ты можешь оставаться рядом с Холи," сказал Меллан.

Холи была служанкой, с которой Меллан был ближе всего, та девушка, которая перевязывала их раны. Она была служанкой-Углем с недостаточным количеством Пламени, чтобы развиться в тип Мага. Она была дочерью Мавретри, дворецкого, назначенного в команду с герцогом Тевасом для поиска лекарства для Ронина.

Она была с ними не так давно, но...

Ронин заметил, что они стали еще ближе с тех пор, как произошел инцидент с испытанием Трианнум Меллана, и они стали чаще общаться. Слишком близко, на самом деле.

Но это уже его не касается. Меллан всегда был сторонником "равенства Сердечного Камня" и дружил с простолюдинами больше, чем с аристократами.

Проcession soon began, and it was a very tedious march. They had to walk under the hot sun for about two hours or so, taking a break every now and then.

Some nobles gave up formalities and just rode in carriages, but the old and superstitious ones kept walking. They clicked their tongues and complained how the 'young ones have no regard for tradition and are so weak-willed nowadays'.

'No, they're just being reasonable.' Little Ronin himself was very tired of walking with a heavy cloak to cover him, and his palms was already sweaty holding Cholie and Maellan’s hands.

“Want some water, young master Ronin?” Cholie asked him, holding out a flask

“No, thank you.” He answered. After all...

He doesn't want to appear weak-willed and pampered like that Gold Prince of Scirocco enjoying treats and fresh, cool water in their grandiose carriage.

Процессия началась, и это был очень утомительный марш. Им приходилось идти под палящим солнцем около двух часов, время от времени делая передышку.

Некоторые аристократы забыли о формальностях и просто ехали в каретах, но старики и суеверные продолжали идти пешком. Они цокали языками и жаловались, как "нынешние молодые не уважают традиции и такие слабые духом".

"Нет, они просто поступают разумно." Маленький Ронин сам был очень устал ходить в тяжелом плаще, который скрывал его, и ладони его уже вспотели от того, что он держал Холи и Меллана за руки.

"Хочешь воды, юный мастер Ронин?" спросила его Холи, протягивая фляжку.

"Нет, спасибо," ответил он. В конце концов...

Он не хочет казаться слабым духом и избалованным, как тот золотой принц из Сцирокко, который наслаждается угощениями и свежей, холодной водой в своей величественной карете.

Достигнув конца пути, Ронин отдышался и наконец приложился к фляжке.

Похоронные работники спустили гроб в вырытую могилу для герцогини Акасы. Люди произносили еще больше фальшивых речей и бросали в погребенный гроб синие розы.

И Ронину это было совершенно все равно.

Его взгляд привлекла бескрайняя панорама неба, открывавшаяся перед ним.

"Край завораживает, не правда ли?" спросил Меллан, стоя рядом с ним, ветер развевал его длинные черные волосы. "Завораживает, но и опасен."

Ронин сделал шаг за шагом к обрыву, а Меллан последовал за ним. "Осторожнее, Ронин! Вернись!"

Ронин проигнорировал все это и попытался увидеть, что находится внизу.

Его настоящий дом. Где он принадлежит.

Смотря вниз с небес, он увидел, как выглядит бездна.

И она встретила его взглядом, выглядя как один большой глаз, который занимал всё вокруг. В центре находилась радужка светящегося маяка, соединяющая небесную землю и адскую землю внизу.

http://tl.rulate.ru/book/87817/4209382

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку