× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The Game Cafe in Marvel and DC / Компьютерный клуб в Марвел/DC: Глава 37.1: Завершение Stardew Valley

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

К сожалению, время закрытия, поэтому Чёрная вдова и другие мои клиенты ушли. Остальные уже знали, что пора уходить, и сделали это без всяких споров, поскольку знали, что время работы установлено и я не стану его изменять.

Чёрная Вдова, напротив, не знала и собиралась оспорить, но я остановил её, протянув руку через пустоту и вытолкнув наружу. Это было похоже на телекинез — использование кинетической силы для перемещения чего-либо. Это оказалось на удивление легко, хотя я почти не сомневался, что мне помогает моя сила «Посланника Пустоты».

Когда все мои клиенты ушли, а клуб опустел, я полностью сосредоточился на завершении Stardew Valley. Разум, который физически постоянно находится в клубе и контролирует моё тело, начал изучать системный магазин, чтобы понять, какие товары я мог бы использовать и продавать.

Как я и предполагал, товары из Stardew Valley состояли в основном из различных фермерских предметов, таких как семена, инструменты и оборудование, а также много еды и напитков.

Разумеется, это были не единственные товары, было и множество других, просто продукты питания, растения и семена занимали большую часть списка.

Еще один большой процент составляли сырые и обработанные материалы, такие как дерево, железо, сталь и другие уникальные материалы игры.

Отметив всё ценное для последующих покупок, я полностью сосредоточился на завершении Stardew Valley. Мой прилавок и витрины и без того были тесноваты, и мне следовало подождать, пока я немного расширю клуб, прежде чем приступать к пополнению ассортимента.

Благодаря работе моих мозгов и ускорению времени, ускоряющему процесс, Stardew Valley была почти закончена. Я доделал карту, НИП и многие локации, представленные в игре. Что отличалось, так это то, что я снова расширял игру, добавляя более полную систему фермерства, кулинарии, пивоварения и рыбалки.

Это сделало бы игру более аутентичной для игрока и дало бы ему больше возможностей для деятельности и исследования.

Я усердно работал всю ночь, расширяя и изменяя игру, улучшая её в некоторых аспектах, но в конечном итоге меняя её от того, чем она была.

К утру я закончил работу, доработав последние детали и подправив несколько вещей, которые, по моему мнению, нуждались в изменении или улучшении.

Публикуя игру, я расслабил свой разум и снова слился в единый.

Я не чувствовал никакой усталости с тех пор, как проснулся в новой форме, но было приятно расслабиться хоть иногда.

До открытия клуба оставалось около часа, поэтому я начал просматривать Интернет, чтобы узнать, не происходит ли чего-нибудь интересного в мире.

***

[За несколько часов до этого, Кайл]

Вспышки света, грохот в ушах, обжигающая боль, когда Коготь Смерти поднял меня с земли, его когти глубоко вонзились в мою грудь и торчали из спины. Кашляя кровью, я стиснул зубы и в последние мгновения выдернул чеку гранаты, подняв её навстречу нашим лицам.

Вспышка света, мучительная, но кратковременная боль, и вот я уже в чёрной бездне.

Вздрогнув от неожиданности, я вскочил с кровати, крепко сжимая в руке пистолет.

Недолго думая, чтобы успокоиться, я выругался.

— Еще один блятский кошмар,— выругался я.

Взглянув на украденные часы, я не удержался и снова выругался. Похоже, я проспал.

Было восемь утра, клуб откроется через два часа, к счастью, благодаря моим ночным похождениям у меня было немного денег, хотя достать их становилось всё труднее и труднее.

Никто больше не бродил по ночным улицам, смерти пугали всех, заставляя прятаться.

К тому же полиция часто проводила рейды, пользуясь случаем, чтобы ликвидировать множество преступных группировок и организаций и очистить Адскую кухню от многочисленных банд. Остались лишь некоторые из самых могущественных банд, такие как различные Триады, и еще какая-то неизвестная банда, подчинявшаяся человеку под именем «Кингпин».

Даже тогда, благодаря моим действиям и двум другим группам, которые также охотились за грязью, составлявшей большую часть Адской кухни, мне было трудно найти деньги.

При таком раскладе... мне придется искать какой-то новый способ добывать деньги... но какой?

Судя по моим навыкам, я умел только несколько вещей.

Бой, выживание и различные виды технических навыков.

Может быть, я мог бы продавать свои навыки? В качестве тренера или наемника?

С этой мыслью я оделся и осторожно покинул своё убежище, оставив за спиной ловушку, чтобы никто не смог проникнуть в моё временное жилище, и прихватив сумку с запасной одеждой, несколькими бутылками с воды и стимулятором.

http://tl.rulate.ru/book/87801/3535256

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода