Читать New Way / Новый Путь: Глава 144 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод New Way / Новый Путь: Глава 144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 144

 

От 3-го Лица

На улице Димитрова построено множество домов, многие из которых новостройки, жизнь в которых могут позволить себе лишь хорошо обеспеченные люди. И здесь, в доме Номер 3, на 7-м Этаже в Квартире 165 жила очаровательная особа, которую кстати мало кто любит из соседей. 

Выйдя из ванны, девушка пошла на кухню.

У неё были длинные и мокрые чёрные волосы, такого же цвета глаза. Достаточно красивое лицо, благодаря которому она имеет недюжинный успех у противоположного пола, и небольшой, около 160 сантиметров рост.

Её тело выделяло испарения, так как она только что приняла горячий душ. Войдя на кухню, первое что сделала девушка, это посмотрела на парня, сидящего там.

– Ты долго, – хмуро протараторил он.

Мияко его знала, так как он почти что был её соседом. Живёт он на 8-м этаже в квартире 172.

А звали его – Азиль Фавир.

После того как их тренировка закончилась, Азиль решил перебраться в Мир Людей и посилился рядом с Мияко, становясь её соседом. Естественно здесь не присутствовало никаких намёков, просто Азиль услышал от Мияко, пока он её тренировал, что кто-то на верхнем этаже съехал, освобождая квартиру, и Азиль без желания думать и решать где посилиться выбрал первое что попалось под руку.

– Прости, – извинилась Мияко.

 

Азиль Фавир

«Если подумать, – задумался я. – То характер цундэрэ-девочки немного поменялся. Ранее я слышал, что у неё были плохие взаимоотношения с соседями, но похоже теперь она начала меняться. Думаю, это лишь пойдёт ей на пользу».

В данный момент времени я нахожусь в её квартире на седьмом этаже. Тогда возникает вопрос: а что я тут забыл? Ответ прост: Мияко попросила меня сходить с ней в её издательство «Фьюри Конград» из которого ей пришло письмо, что по её Новелле хотят сделать аниме-сериал. Как я слышал, для писателя новелл, подобная «награда» самая лучшая.

Хотя я вполне понимал почему это решили сделать. Новелла Мияко: «Меч Льда», – очень популярна, как среди подростков, так и среди взрослых. Для аудитории в двенадцать-семнадцать лет там есть хорошие бои, интересный сюжет и повороты. А для более старшей аудитории в новелле присутствуют интриги, предательства, политика и многое другое.

Главный герой этой истории, паренёк по имени Диарр, который был призван в Мир Грисайи где стал Героем, уничтожая Злого Демона. Но после этого Короли решили избавиться от Героя и отправили его обратно в свой мир. Тот никак на это не отреагировал и продолжил жить и не тужить.

Но через три года его вновь призывают, но в Мире прошло уже очень много времени и старое правительство давным-давно мертво. Но в этот раз призывают не только его одного, но и нескольких других девушек.

Теперь уже новелла начитывает серию в двенадцать томов. Последний на данный момент том был выпущен месяц или около того назад. Он назывался «Выбор – Действие». Том рассказывал про прошлое Главного Антагониста, который возгорелся желанием захватить и править миром. И знаете, если в прошлом все ненавидели этого персонажа, то после двенадцатого тома, они прямо-таки полюбили его. Ведь в его предыстории показано, что он на самом-то деле не плохой персонаж, и, если бы не он, многие герои погибли бы давно.

К примеру: когда в четвёртом томе началось восстание, а предыдущая Королева отдала свою жизнь чтобы телепортировать Иниану (одну из главных героев), тем самым спасая её, в двенадцатом томе оказывается, что на самом деле предыдущая Королева не умерла, она жива. И именно Главный Антагонист спас её.

И знаете... на самом деле... То, что Дертрикс (главный антагонист) хочет захватить мир совсем не пугает меня. Он на самом-то деле будет лучше, чем многие другие Призванные Герои. Ведь Дертикс: по-своему добрый, справедливый, сильный, непреклонный, и готов пожертвовать собой ради защиты друзей. Однако я отношусь к этому персонажу немного противоречиво. Так как, во-первых, именно он виноват в смерти многих невинных людей, а во-вторых именно из-за него началась война.

Пока я размышлял обо всём этом, Мияко оделась, прихорошилась, завязала волосы в милый хвостик и подошла ко мне.

– Пошли.

– Ага, – отреагировав на её слова, медленно я поднял свою пятую точку со стула, а затем поплёлся за ней к двери.

 

От 3-го Лица

Новеллы, – подобные название носят развлекательные книги с различными историями в Кистании. Однако постепенно, в двухтысячных годах, Кистания решила расширять продажу новелл и создала другие Филиалы в других странах: Штаты Амиронии, Росси, Кертания и даже Техаус. Постепенно новеллы переводились на различные языки и их популярность всё росла и росла, и наконец сами люди начали писать их. Так во многих других странах тоже появились Издательства. Самое большое издательство в Росси, называется «Фьюри Конград», в котором выпускаются многие известные по всему миру новеллы, одна из которых «Меч Льда». Естественно, так как это издательство огромно, то в нём идут бои не на жизнь, а на смерть. И только самые лучшие истории могут дожить до восьми томов, а те, кто больше могут удостоиться даже аниме-адаптацией, что будет сделано в Кистании, но выпускаться по всему миру.

Издательство «Фьюри Конград» находилось на другом конце города, на улице Мостовая 1. Здание издательства имело несколько этажей, а если точнее пять.

Так как у Мияко было достаточно денег, она вызвала такси. Поэтому путь от Улицы Димитрова до Издательства «Фьюри Конград» занял у них примерно десять-пятнадцать минут.

– Приехали, – сказал таксист, поворачиваясь к Мияко, что сидела на переднем сидении пассажира. Азиль же сидел на задних. Хоть прошло уже несколько месяцев с тех пор как он посилился в Мире Людей, но он до сих пор не мог привыкнуть к машинам и постоянно вздрагивал, когда та начинала ехать.

По той же причине, до того, как они сели в такси, он спросил у девушки: «Может я лучше возьму тебя на руки и побегу по крышам?». Подобный вопрос достаточно хорош, так-как если бы они бежали по крышам, то путь занял бы около пяти минут. Но в тоже время этого нельзя было делать: на улице ярко светило солнце, был жаркий день. Однако стоит также добавить и вторую причину, по которой Мияко отказалась. Звучала она так: она стеснялась.

– Спасибо, – расплатившись с таксистом, Мияко вышла из машины.

Следом, немедля ни секунды, Азиль открыл дверь и вырвался из железной машины, словно он был не в ней, а в огромном монстре способном сожрать даже высокорангово демона на раз два.

Постояв немного, тем самым приходя в себя после долгого передвижения в машине, из-за чего у него немного кружилась голова, он двинулся вперёд.

Вместе с Мияко, Азиль направился к самооткрывающимся дверям Издательства.

 

http://tl.rulate.ru/book/8758/317912

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Lol, длинные, мокрые и черные глаза)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку