× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Akuyaku Tensei Dakedo Doushite Kou Natta / Элиза. Я перевоплотилась в благородную злодейку, ну почему это случилось?: 191 глава.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока я занималась Мефури, ситуация на фронте, которая восемь месяцев оставалась без движения, вдруг внезапно изменилась.

Почти одновременно с побегом Мефури из подземелья армия Денсела начала массированную атаку, выводя свою армию из самого большого города- Эриса. Их целью были не только наши небольшие оборонительные базы, ранее нами захваченные, но и наши войска на самой дальней передовой базе, находившейся на склоне холма под названием Форт - Дроян.

Неожиданно армия Арсиан попала в засаду, хотя и ожидала нападения врага. На второй оборонительной базе, в Форте-Дроидас, расположенной на притоке реки Тейв, они обнаружили вражеский взвод кораблей, прибывший со стороны моря.

Военно-морские силы противника, казалось, находились под другой субординацией, нежели армия Денсела. Войска Арсиан, дислоцированные в Форте - Дроян, были захвачены врасплох и разбиты. У них не было даже возможности отступить и покинуть базу, так как они были окружены врагами со всех сторон, и в настоящее время находятся на осадном положении.

На данный момент мы столкнулись с двумя частями вражеской армии на поле боя: с войсками, расположенными в Форте - Дройан, которые теперь находились в осаде, а также с войсками помощи из Форта - Дройдас и третьей оборонительной базы Форта- Дройтрос.

Наши разведывательные отряды драконов смогли обнаружить подход вражеской армии с большого расстояния, поэтому каждая база была неплохо подготовлена к бою.

Однако главные силы армии Арксиан, королевской армии под командованием маркиза Роленцора, вернулись в Форт - Югфена, чтобы немного передохнуть, а новые войска, под предводительством Эргнада, командира рыцарей Форта - Югфена, находились слишком далеко, когда битва уже началась. Оставшиеся войска Форта - Дройан состояли в основном из разведчиков и партизан и могли сосредоточиться только на обороне своего форта, в то время как спасательные отряды Форта- Дройд, состоявшие в основном из кавалерийских войск и увязшие в грязи, были вынуждены сражаться с морскими войсками противника, чтобы попытаться пересечь реку. Войскам Форта - Югфена потребовалось бы по меньшей мере полдня, чтобы добраться до места сражения, что было крайне невыгодно для начала битвы в Арсии.

“Поймет ли противник о том, что наши войска организуются и выдвигаются?”

После того, как я закончила допрос и промывание мозгов ( я имею в виду Мефури), я отправилась на встречу с Виграфом, одним из старших офицеров моей армии, а также с одним из командиров кавалерийского эскадрона, Агилем, который заступил на место раненой Клавдии.

Даже в боевой обстановке Виграф казался спокойным и собранным, он даже умудрялся выполнять свои другие обязанности, одновременно мне разъясняя боевую ситуацию.

На первый взгляд, документы, над которыми он работал, касались решения Виграфа как лица, обладающего полной властью над Фортом – Югфена: временно переместить тыловую базу Арсии из Форта - Югфена и создать новую базу связи в холмистой местности, которая располагалась гораздо ближе к зоне боевых действий.

Коммуникационная база будет расположена в одной из сельских деревень Денсела, хотя знать Арскии на давала на это разрешение, так как боится любого действия, связанного с вторжением. Учитывая, что боевая ситуация стала просто ужасной, я полагаю, что нам придется просто игнорировать данный приказ, который нас сильно ограничивал.

“Я не хочу даже думать о том, что среди нас есть шпионы, но ...”

Виграф казался очень спокойным, хотя в данный момент внимательно изучал информацию о рыцарях и солдатах, расквартированных в Форте - Югфена, а это примерно две тысячи человек, а также просматривал сведения о здешней королевской армии, насчитывающей более десяти тысяч человек.

Он на мгновение взглянул на меня и снова погрузился в свои документы. Кажется, он доверяет мне.

“ И что еще более важно, у меня для тебя есть сообщение от Эргнада, о том, что он позаимствовал у тебя Элизу, Гюнтера и Оскара.”

“Это сделал Эргнад?”

Я была просто в шоке, узнав, что он взял с собой несколько моих человек, даже не спросив меня об этом. И тут Виграф тяжело вздохнул, как будто у него болела голова.

“Да. Он передал свои извинения, но из-за сложной текущей ситуации попросил твоих людей сопроводить господина Эрика обратно в домен Калдия. Конечно, его сопровождают еще несколько солдат Югфена.”

“ А-а-а…, понятно….”

Так вот почему он использовал даже Элизу, которая на самом деле была Ратокой. Наконец-то мне все стало понятно. Даже учитывая наши нынешние обстоятельства, думаю, было бы разумнее не брать столько людей для охраны Эрика. Поскольку он назвал Ратоку Элизой, это означало, что Ратока в настоящее время действует как Элиза, сопровождая Эрика в безопасное место. На самом деле я не смогу вернуться, так как мне нужно остаться здесь и командовать армией Калдии. У меня нет причин жаловаться на решение Эргнада, поскольку он сделал то, что, по его мнению, было необходимым в такой сложной ситуации.

Хотя у меня нет никаких претензий, но Эргнад не должен был знать о Ратоке. Единственные люди здесь, которые знают о его существовании - это я, Клавдия, Гюнтер и Оскар, которыми случайно воспользовался Эргнад.

Когда же Эргнад это понял? Нормальный человек до такого бы не додумался.

Почти одновременно со своими сомнениями я почувствовала, что получила ответ, прочитав его в глазах Виграфа.

“Прекрасно, что ты так быстро все поняла. А теперь, может быть, мы тоже покинем Форт - Югфена? Нам нужно как можно быстрее начать подготовку к новой базе связи.”

http://tl.rulate.ru/book/873/613769

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
благодарю
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода