Читать Bringing The Farm To Live In Another World / Пространственная ферма в ином мире: Том 2 Глава 363 (1434) - Странный остров Осьминога  :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Bringing The Farm To Live In Another World / Пространственная ферма в ином мире: Том 2 Глава 363 (1434) - Странный остров Осьминога 

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 2 Глава 363 (1434) - Странный остров Осьминога 

Тан Цзе упрямо летел вперед. Честно говоря, сейчас он действительно был очень зол, но не на других, а на свое начальство. Тан Цзе - известный мастер среди молодого поколения в мире Сокровищ. Сейчас он уже достиг стадии разделения духа, но теперь ему неожиданно впихнули такую вот ​​задачу? Что хорошего в том, чтобы атаковать лагеря средних миров? Это же невероятно мощный удар по авторитету!

По мнению Тан Цзе, вышестоящие парни совершенно не доверяли ему, раз поручили выполнить нечто настолько безамбициозное и бесчестное.

Тем не менее, приказ есть приказ, и он был обязан его выполнить. Так перед Тан Цзе стояло сразу несколько задач. Во-первых, выяснить, что же случилось с их 1000 экспертов.

Во-вторых, уничтожить Палпусов. Последние, безусловно, замешаны в исчезновении предыдущей команды, а это значит, что они не могут позволить им оставаться в живых.

В-третьих, уничтожить Царство бессмертных. Последние не только осмелились противостоять им, но и могли раскрыть не слишком лицеприятные вещи о мире Сокровищ. Поэтому их следовало как можно быстрее устранить.

Разумеется, что у всего этого имелась вполне конкретная цель, а именно ослабить мир Гигантов. Так изначально Палпусы должны были разорить Царство бессмертных. После чего мир Сокровищ начал бы распускать слухи, что Гиганты ничего не сделали. Разумеется, что самих зеленокожих экспертов также пришлось бы как можно быстрее убить, чтобы они не сболтнули ничего лишнего.

Можно сказать, что Царству бессмертных попросту не повезло. У мира Гигантов имелось довольно много подзащитных миров, так что пространство, в котором жил Чжао, выбрали совершенно случайно. Разрушив его, мир Сокровищ надеялся обрушить репутацию Гигантов и перетянуть на свою сторону некоторые из их средних миров. Разумеется, что для осуществления подобного плана им приходилось действовать очень скрытно. Именно поэтому эксперты мира Сокровищ носили маски и пользовались совершенно нехарактерным для них оружием.

Изначально план и в самом деле казался довольно хорошим. Царство бессмертных ничего не ожидало, и поэтому, безусловно, пало бы под натиском Палпусов. Более того, мир Сокровищ собирался слегка помочь зеленокожим экспертам. Впрочем, таким образом Царство бессмертных не будет уничтожено, но получит довольно жесткие раны, от которых не сможет оправиться весьма длительное время.

Как раз в этот момент мир Сокровищ, найдя более или менее подходящее оправдание, придет им на помощь и быстренько превратит Палпусов в козлов отпущения. Одновременно с этим по Полю битвы Ваньцзе начнут ползти весьма неприятные слухи. После чего многие из средних пространств мира Гигантов сбегут к миру Сокровищ, тем самым значительно увеличив его мощь.

Иными словами, нанеся удар по репутации Гигантов, мир Сокровищ мог лишить их поддержки со стороны средних миров и перейти уже к полноценным сражениям.

Мир Сокровищ и мир Гигантов сражались уже очень много раз, но никто из них не добился хоть какого-то преимущества. По сути, они лишь потеряли своих людей и ресурсы. Более того, теперь жители обоих миров уже с самого рождения ненавидели друг друга. Так что совершенно не удивительно, что мир Сокровищ вынашивал свой план мести долгие годы.

Тем не менее, он оказался разрушен всего-навсего одним человеком. Безусловно, что если бы мир Сокровищ узнал об этом, то поначалу не смог бы поверить в услышанное.

Впрочем, чтобы на самом деле не случилось, а планы мира Сокровищ оказались разрушены, и поэтому ему пришлось отправить 3000 персон, среди которых 50 достигли стадии разделения духа. Таким образом они могли одним ударом уничтожить Палпусов, а затем взяться за Царство бессмертных.

На этот раз именно Тан Цзе должен был выполнить эти задачи. Впрочем, эксперт считал, что так его наказывают, хотя на самом деле оказывали невероятно огромное доверие.

Тем не менее, Тан Цзе не собирался выполнять свою работу спустя рукава. Прибыв на остров Осьминога, он немедленно махнул рукой и разослал своих подчиненных во все стороны.

Вот только им так и не удалось обнаружить даже тени Палпусов. Однако эксперты мира Сокровищ даже не собирались расслабляться. Ведь чем славились Палпусы? Естественно, это скрытность и маскировка. Поэтому Тан Цзе действовал очень осторожно.

Тем не менее, из-за феноменальной скрытности Палпусов эксперты мира Сокровищ направились прямиком на остров Осьминога. Ведь зеленокожие существа очень ценили это место и в любом случае будут защищать его до последнего.

Вот только хотя эксперты мира Сокровищ очень внимательно наблюдали за окружающей средой, они не слишком волновались. Все-таки мощь Палпусов значительно уступали их.

В этом также заключалась разница между большими и малыми мирами. Все, что использовали большие пространства, являлось лучшим из лучших. Броня, оружие, зелье и прочее. Поэтому эксперты малых миров не могли одолеть людей с тем же уровнем из больших миров. Именно поэтому Палпусы так сильно уступали миру Сокровищ.

Однако подчиненные Тан Цзе вплотную приблизились к острову, а на них так никто и не напал. Естественно, что, видя это, их предводитель не мог не занервничать.

Изначально Тан Цзе думал, что Палпусы хотят подпустить их поближе, чтобы обрушить на них всю мощь защитных массивов. Однако они уже давно миновали этот рубеж и ничего не произошло. Безусловно, столь странное поведение озадачивало, удивляло и даже немного пугало.

Впрочем, Тан Цзе решил, что Палпусы могли сосредоточить все свои силы на обороне главного острова. Таким образом они могли продержаться гораздо дольше.

Но Тан Цзе оказался разочарован. Они по-прежнему не сталкивались с нападениями. Весь архипелаг Осьминога оказался похож на незащищенный город. Они могли легко входить и выходить.

Вскоре люди мира Сокровищ вошли на сам остров Осьминога и оказались крайне ошеломлены. Поскольку перед ними предстали весьма явные последствия огромного сражения. Естественно, все увиденное крайне озадачило Тан Цзе.

Согласно той информации, что они получили, битва произошла довольно далеко от этого места. После чего Палпусы и люди Царства бессмертных погрузились на огромный корабль и отправились сюда. А вот их 1000 экспертов попросту исчезла. Именно поэтому мир Сокровищ и хотел узнать, что же с ними случилось? Впрочем, никто особо не надеялся отыскать их живыми.

Тот факт, что эксперты Царства бессмертных и Палпусы вместе отправились на остров Осьминога, указывал, что между ними установились относительно теплые отношения. Однако почему тогда сейчас перед ними предстала подобная картина?

Если Царство бессмертных действительно заключило союз с Палпусами, то им нет необходимости сражаться друг с другом. Но что если все это не более чем трюк, чтобы застать зеленокожих экспертов врасплох? Неужели монахи и в самом деле отважились на подобное?

Осмотревшись, Тан Цзе понял, что разрушения не такие уж серьезные, но можно было заметить, что их оставили во время битвы. Безусловно, подобное не могло не озадачивать.

Перед тем как использовать Палпусов, мир Сокровищ проверил их силу. Таким образом они установили, что у зеленокожих экспертов нет больших артефактов. Пожалуй, именно по этой причине они и проиграли свою первую битву с Царством бессмертных.

Для того, чтобы исправить эту ситуацию, мир Сокровищ предоставил Палпусам три колесницы и 1000 своих экспертов. Безусловно, этих сил было бы более чем достаточно, чтобы одолеть Царство бессмертных. Тем не менее, последнее похоже сумело одержать верх. Но тогда зачем вести пленных Палпусов на остров? Почему тут нет следов использования больших артефактов?

Голова Тан Цзе могла лопнуть практически в любой момент. Он совершенно не понимал логики произошедшего на этом острове. Впрочем, не только он, но и все люди, пришедшие вместе с ним.

Как раз в тот момент, когда Тан Цзе погрузился в размышления, к нему подошел человек и прошептал: «Старший брат, ситуация слишком странная. Я думаю, нам стоит доложить о ней руководству и ожидать от них дальнейших указания».

Тан Цзе пришел в себя, а потом кивнул и осмотрелся. Он немедленно достал нефритовый клинок и начал записывать сообщение. Тан Цзе описал ситуацию на острове Осьминога, а в конце оставил запрос с просьбой прислать им несколько квалифицированных помощников.

Выпустив нефритовый меч, парень немедленно повернул голову к своему младшему брату: «Тан Вэнь, распредели людей по острову, пусть попытаются отыскать хоть какие-то подсказки, а также отправь 500 человек к полю битвы. Когда мы проходили через него, то не почувствовали остаточных всплесков сражения, а это ведь довольно странно? Так что пусть они внимательно изучат его».

Тан Вэнь в свою очередь кивнул и сказал: «Не стоит волноваться я все устрою, ведь этот вопрос и в самом деле очень странный». После этого Тан Цзе также кивнул и отправился собирать улики.

Так через некоторое время он сумел подтвердить, что здесь и в самом деле произошло сражение, причем довольно немаленькое.

Тем не менее, кроме этого ничего установить не удалось. Тан Цзе являясь экспертом на стадии разделения духа, точно также как Исследователь мог изучать окружающую обстановку при помощи своих ментальных способностей.

Однако на острове Осьминога этот метод совершенно не работал. Он видел, что в этом месте использовалось огромное количество магических артефактов. Последние вызывали энергетические колебания определенной частоты, по которым можно было довольно грубо определить, какое именно оружие было использовано, а так же вычислить мир, из которого пришел его обладатель.

Тем не менее, проверив остров, Тан Цзе не мог не выругаться. Помимо следов присутствия Палпусов и экспертов Царства бессмертных, он обнаружил и следы людей мира Сокровищ. Ранее они считали, что первую команду убили, но, тем не менее, она каким-то образом оказалась здесь. Естественно, что теперь второй группе придется задержаться в этом месте, чтобы найти как можно больше подсказок.

Сделав несколько вдохов и успокоив свои эмоции, Тан Цзе мог только ждать. Он надеялся, что Исследователи прибудут как можно быстрее, ведь без информации, предоставленной ими, он не сможет продолжить выполнять поставленные перед ним задачи.

Вскоре к нему подошел Тан Вэнь и сказал: «Брат, я отправил 500 человек, как вы и сказали, но они ничего не нашли. В отличие от этого места на поле битвы нет никаких колебаний энергии. Что не говори, а все это довольно странно».

Тан Цзе кивнул, а затем он нахмурился и сказал: «Все, что мы увидели здесь, попросту невозможно. Согласно полученной информации, наши люди пали на поле битвы, а Палпусы и Царство бессмертных заключили союз и отправились сюда. Однако мы видим, что на поле биты и вовсе никто не сражался, а остров Осьминога переполнен энергетическими следами, в том числе и от оружия предоставленного первой группе. Все это очень и очень странно».

Тан Вэнь же кивнул и ответил: «Это и в самом деле ненормально. Брат, здесь очень странная атмосфера, давай будем крайне осторожны. Лучше всего создать оборонительный периметр и расположить несколько наших защитных массивов. Таким образом никто не сможет внезапно напасть на нас».

Редакторы: Adamsonich, Blandrom, Enigma

http://tl.rulate.ru/book/87/673925

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
« Все таки мощь Палпусов значительно уступали ихней.»
Ну камон) стукните редактора палкой.
Развернуть
#
Спасибо большое
Развернуть
#
И в итоге все равно оставили мощь - уступалИ)
Развернуть
#
Аригато:)どうも

SPOILER Читайте на свой страх и риск
Тан Цзе потом с гг дружить будет
Развернуть
#
Не удивлён, автор любит повторять свои старые приёмы
Развернуть
#
Спасибо :) пожалуйста
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку