Читать The Atlas of Destruction / Разрушение судьбы (M): Глава 16: Бурная :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× ✨🎄 Новогодний марафон открыт! 🎄✨
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Atlas of Destruction / Разрушение судьбы (M): Глава 16: Бурная

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 16 Бурная

  Дойдя до середины доски для игры в дартс, господин в зеленой одежде поклонился и сказал: "Я слишком промок, чтобы прийти сюда, поэтому Ду Юхань встретил вас всех здесь". Молодой ученый стоял позади него с мечом в руке.

  Услышав это, Хэ Дахай ответил на приветствие и торжественно сказал: "Это молодой воин Ду, известный в мире цзяньху как Мастер Железного Меча?".

  Ду Юхань надменно улыбнулся и ответил: "Это я не талантлив".

  "Мы давно слышали о вашей репутации, я Хэ Дахай из бюро телохранителей Ян Вэя". Хэ Дахай не посмел быть грубым.

  "Где, где, почему главный телохранитель Хэ не представит этих людей". Ду Юхань жестом указал на людей рядом с ним.

  Хэ Дахай улыбнулся и представил их: "Эти двое - главы нашего бюро телохранителей, Хэ Сяншань, Сюй Ин, а это моя дочь Хэ Юцин, которая выросла, слушая истории о Цзянху, и теперь пристает ко мне, чтобы я следовал за ней повсюду".

  "Начальник дротиков Хэ, начальник дротиков Сюй, госпожа Хэ, если мы встретимся на левой стороне дороги цзяньху, считайте это судьбой, начальник дротиков Хэ, интересно, могу ли я подойти к вам и поворчать?". Ду Юхань улыбнулся, Хэ Сяншань и Сюй Ин подняли руки и отдали честь, Хэ Юцин слегка покраснела и неуклюже отдала честь.

  Хэ Дахай был занят, говоря: "Я прошу вас, молодой воин Ду, пожалуйста, быстро присядьте".

  "Не спешите, не спешите, я подойду, как только схожу за сопроводительными подарками". Улыбнувшись и махнув рукой, Ду Юхань повернулся и пошел вместе с ученым к своему костру.

  "Главный дартмейстер, это принц Железного Меча, один из четырех принцев боевых искусств?" спросил Сюй Ин пониженным голосом.

  Хэ Дахай с некоторым вздохом и завистью ответил: "Глядя на его возраст, это боевое искусство, это платье, 80%, говорят, что он открыл пять малых меридианов, цок, известная школа - это другое, если бы у меня был великий мастер в качестве мастера, почему бы я страдал от того, что у меня нет метода измерения малых меридианов сейчас."

  "Говорят, что Ду Гунцзы - самый низший среди Четырех Сыновей Боевых Искусств, и что он занимает место в рейтинге только благодаря имени своего мастера Гу Цзецзяня, но когда я увидел его сегодня, то понял, что слухи не могут быть правдой". Хэ Сяншань задумчиво кивнул и сказал.

  "Да, да, ци боевых искусств князя Ду очень хороша". Хэ Юйцин сказала с одобрением.

  Так они вернулись к костру, книжный мальчик подхватил поклажу и понес ее на спине, меч остался в его руках, а Ду Юхань лихим ударом ладони потушил костер, после чего приказал книжному мальчику: "Чэн Ин, пойдем к нам".

  Хотя Ши Сюань отдыхал, его обостренные чувства были сосредоточены по всему храму, мысленно следя за каждым движением, каждым словом и поступком. Внезапно Ши Сюань открыл глаза и заметил, что за пределами храма кто-то мчится, причем с более легкими навыками, чем его собственные, поэтому он переключил свое внимание на дверь.

  Через несколько вдохов потайная дверь открылась, и вошел старик с белыми волосами, с головы и одежды которого капала вода, черные сапоги были покрыты грязью, под ногами стояла вода, а на черной матерчатой куртке спереди было большое пятно крови, которое все еще было видно под дождем, падающим на землю.

  Ду Юхань уже сел, но когда старик поднялся по ступенькам, он резко встал и правой рукой выхватил меч, заставляя окружающих последовать его примеру, а затем увидел, что старик вошел.

  У старика был древний вид, от него исходила аура непоколебимой власти. Войдя, он огляделся и увидел, что люди тоже смотрят на него настороженно. Кровь больше не текла.

  Старик в черном разжег костер, достал сухую пищу и просто поджарил ее, после чего начал пожирать, не обращая внимания на взгляды со всех сторон.

  Только когда Ду Юхань увидел, что старик больше ничего не делает, он вложил меч обратно в ножны и жестом предложил окружающим сесть вместе, а затем сказал низким голосом: "Это "Чжэнь Сань Цзян" Лян Шэн Лу, я видел его раньше у моего хозяина."

  "Ду Гунцзы, раз он знает твоего хозяина, почему бы ему не подойти и не поздороваться". вмешалась Хэ Юйцин.

  "О, госпожа Хэ, я знаю его, но он не знает меня, старший Лян - великий мастер, который известен уже более тридцати лет, в последний раз, когда я был у своего мастера, мне не было и десяти лет". Ду Юхань улыбнулся.

  Хэ Юйцин заглянула к нему и сказала: "Интересно, как сейчас обстоят дела с боевыми искусствами у этого старшего Ляна, мне кажется, что у него небольшие проблемы".

  "Госпожа Хэ, вы не так давно в Цзянху, поэтому вполне нормально, что вы не слышали о старшем Ляне, он был лучшим экспертом со всеми открытыми меридианами более десяти лет назад, и теперь, даже если он не вошел в сферу тонкого, боюсь, он не отстает. Я собирался подойти к нему, чтобы выразить свое почтение. Ду Юхань, казалось, совсем не беспокоился о неприятностях, которые может причинить Лян Шэнлоу.

  "Да, я помню, что когда я был еще никем, я слышал о репутации старшего Ляна, но я никогда не думал, что у меня будет шанс встретиться с ним сегодня". сокрушался Хэ Хай.

  Ду Юхань предложил: "Тогда, главный телохранитель Хэ, давайте подойдем к старшему Ляну, чтобы засвидетельствовать ему свое почтение, если ему понадобится помощь, мы тоже можем немного помочь".

  "Ты прав, Ду Гунцзы, это редкая возможность выразить почтение старшему, не так ли, отец?" Хэ Юцин ответил, не дожидаясь ответа Хэ Дахая.

  Хэ Дахай мог только кивнуть с горькой улыбкой, репутация этого старшего Ляна была достаточно большой, но не слишком хорошей, потому что вся семья была убита людьми, делая все безжалостно и злобно, но, к сожалению, боевые искусства его врага развивались еще быстрее, давным-давно он был одним из пяти великих мастеров "Длинной реки Падающего Солнца", желая отомстить, но не имея возможности, радость и гнев не только следовали за его сердцем.

  Ши Сюань увидел вошедшего старика, увидел, что тот весь в ранах, и опасался, что потом будут неприятности, поэтому он тайно повернулся спиной к двум сторонам и начал активировать печати-талисманы, талисман Техники Легкого Тела, талисман Мантры Ваджры, талисман Техники Силы Драконьего Слона, и опасался, что потом бой выйдет за пределы храма, и добавил к себе заклинание Призрачного Ночного Видения, и зажал дуэль во избежание дождя, в дополнение к подготовке к боевым искусствам, талисманы Привлечения Ци и Вызывания Молнии также были помещены на край темного мешка, а затем свободно снаружи и плотно внутри. Он ждал там.

  Как и ожидалось, менее чем через полчаса, перед тем как та сторона отправилась выразить почтение старшему Ляну, Ши Сюань услышал шумные шаги, доносившиеся издалека, и в это время, из-за усилившегося дождя, никто в храме, кроме Ши Сюаня, не заметил их.

  Шаги девяти мужчин остановились в двух шагах от входа, а затем разделились на четыре части: одна осталась на месте, а три других, по два человека, бесшумно двинулись влево и вправо от храма, а также в заднюю часть храма.

  Трое мужчин перед храмом выждали некоторое время, затем один из них с помощью молнии запрыгнул на крышу, и только тогда Лян Шэнлу осознал ситуацию, положил в руку сушеные продукты и встал, крикнув снаружи: "Пэн Тянь Сяо, раз уж ты идешь за нами, заходи".

  Один из мужчин снаружи храма вошел, громко смеясь: "Брат, не думай, что мы не сможем догнать тебя из-за сильного дождя, отдай секретную книгу, и мы все равно сможем устроить тебе хорошее время".

  Вошедшие двое были мужчинами средних лет, тот, что говорил, был высоким, с глазами как медные колокольчики и лицом, полным бороды, но ни один волос на его голове не был обнажен, другой был среднего роста, с восковым лицом и двумя глазами, которые, казалось, были то открыты, то закрыты.

  Лян Шэнлу сплюнул: "Давайте, я убил пятерых из вас по пути, посмотрим, сколько еще я смогу убить. Не думайте, что с двумя лучшими экспертами я вас боюсь, мы дружим уже более двадцати лет, но я не могу представить, что вы на месте настроите друг друга против этой секретной книги."

  После слов Лян Шэнлоу, кроме Ду Юханя, который никак не отреагировал, лица людей из доски для дартса побелели. Ши Сюань медленно встал и отошел к столбу, чтобы опереться на него.

  Ду Юхань сделал несколько шагов вперед и сказал Лян Шэнлоу: "Старший Лян, меня зовут Ду Юхань, и я хотел бы присоединиться к вам, чтобы убить вора".

  Лян Шэнлоу посмотрел на него и сказал: "Так ты ученик старика Тяньцзяня, ты должен хорошо подумать, один из них - "Король Кай Шань" Пэн Тянь Сяо, а другой - "Восковой Бог" Цао Цзай Юй, оба они известны в Цзянху уже много лет. Они также являются двумя хранителями Альянса Великой Реки, так что взвесьте себя".

  "Даже если мы не подходим друг другу, я все равно смогу спастись от старшего Ляна, объединив усилия". Ду Юхань сказал легко и комфортно.

  "Хаха, хорошо, хорошо, хорошо." Пэн Тянь Сяо использовал раскалывающий горы меч, чтобы остановить Лян Шэн Лу, его позиция была простой, с большими косыми и режущими ударами, как у свирепого генерала в армии, в то время как кунг-фу Лян Шэн Лу было все в его кулаках, он уклонялся и перемещался, его удары никогда не покидали жизненно важные места Пэн Тянь Сяо.

  Цао Чжиюй и Ду Юхань были хорошими фехтовальщиками, но левосторонний меч Цао Чжиюя был настолько хитрым и причудливым, что каждый удар Ду Юханя был неожиданным, а железный меч Ду Юханя был настолько тяжелым, что напоминал стену света.

  В этот момент, кроме людей на крыше, остальные шесть человек в черном с левой и правой стороны храма и с задней стороны храма бросились внутрь, разделившись на две части, чтобы разобраться с доской для дротиков, и одну - чтобы разобраться с Ши Сюанем, а оставшиеся трое были готовы вступить в бой на стороне Лян Шэн Лу.

  Шестеро мужчин в черном выглядели как эксперты первого класса и выше, но не на уровне высших экспертов. Двое мужчин били почти 20 человек с доски для дартса направо и налево, и были в беспорядке, а через некоторое время несколько мастеров дартса уже упали на землю.

  Человек в черном, бросившийся на Ши Сюаня, увидел, что его противник - маленький даосский священник, и презрительно скривился, намереваясь прикончить его двумя-тремя ударами, а затем пойти убивать остальных.

  Увидев, что Ши Сюань приближается, он слабо улыбнулся, и от сильного удара ногой маленький камень, который он приготовил раньше, взлетел в воздух.

  Когда человек в черном увидел, что Ши Сюань не боится улыбаться, его сердце поразилось, и он как раз собирался быть начеку, когда увидел черную тень, пробивающуюся сквозь воздух, и даже услышал звук рассекаемого воздуха в своих ушах, но было слишком поздно, чтобы увернуться. После двух криков, вырвавшихся из его рта, он упал навзничь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86656/2773278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку