Читать The Atlas of Destruction / Разрушение судьбы (M): Глава 4: Испытание лекарств и начало ковки тела :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Atlas of Destruction / Разрушение судьбы (M): Глава 4: Испытание лекарств и начало ковки тела

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 4: Испытание лекарств и начало ковки тела

  Когда он был уже почти на кухне, Ши Сюань внезапно подумал о том, какой воздушный яд может появиться позже, он поспешно остановился, выдержал боль в плоти и наложил на себя талисман поглощения земли в броню, после вдохновения он увидел, как земля корчится и желтая земля ползет из-под его ног к его телу, и в течение его дыхания он уже был покрыт слоем желтой земли, выглядя как терракотовый воин. Одновременно он наложил на лицо заклинание удаления пыли, после чего продолжил идти в сторону кухни.

  Как только он ступил на кухню, в нос ударил аромат лекарства, и все три запаха были нетоксичными и не загрязняющими окружающую среду.

  Ши Сюань написал три больших слова A, B и C на каждой из баночек, затем нашел еще три миски и также написал A, B и C на боку каждой миски, затем наложил на поднос нарисованное им ранее заклинание удаления пыли и вдохновил его, после чего вылил лекарственную жидкость в каждую из соответствующих мисок. Ши Сюань самодовольно подумал: "Несмотря на то, что сейчас древние времена и нет лабораторных условий, здесь все еще можно проводить стерильные операции. Даосизм действительно волшебный".

  Вынеся подносы во двор, он остановился в углу, где были привязаны четыре собаки, поставил подносы на землю, произнес заклинание в руках, наступил на ноги Семизвездочным шагом, пробормотал заклинание под дыханием, мобилизовал ци своего тела и через несколько мгновений произнес заклинание фиксации, чтобы зафиксировать четырех собак. Ши Сюань поспешно влил три чаши лекарства в каждую из двух черных и одной желтой собаки, затем отошел назад и стал ждать, пока лекарство подействует.

  Через несколько вдохов одна из черных собак вдруг забилась в судорогах, у нее пошла пена изо рта, глаза налились кровью, она боролась, но не могла двигаться, и через несколько мгновений перестала двигаться. Ши Сюань вспотел, к счастью, мы провели эксперимент, эта штука в будущем может быть продана как секретный рецепт яда по хорошей цене. Главная причина, почему он сам не использовал его позже, заключалась в том, что эффект, ни лужи крови, ни струйки желтого дыма, казалось, был способен справиться с обычными людьми и мастерами боевых искусств, и было трудно сказать, какой эффект он окажет на культиваторов с определенным уровнем культивации.

  В этот момент две другие собаки, обе из которых, казалось, были в приподнятом настроении и с красными глазами, начали лаять, и в этом не было ничего плохого. Но через некоторое время желтая собака вдруг сделала усилие, чтобы вырваться из-под власти заклинания фиксации, а затем начала бегать по двору, если бы не высокая стена, она могла бы, наверное, выпрыгнуть прямо на улицу.

  Ши Сюань подошел и внимательно осмотрел его и обнаружил, что он только потерял сознание, но его тело было лишено энергии, как будто он сильно перебрал. Казалось, что этот рецепт больше похож на стимулятор, который вреден для организма.

  Ши Сюань вернулся в угол и наблюдал за оставшейся черной собакой, пока заклинание фиксации не прошло, но у черной собаки только слой черной субстанции выделился из тела, и она казалась живой после того, как заклинание прошло. Теперь Ши Сюань имел представление о рецепте, но, чтобы подстраховаться, он планировал провести еще одну ночь и завтра снова проверить состояние двух собак.

  Поскольку рецепт ванны был тот же, что и для внутреннего применения, отличалось только количество, рецепт ванны теперь можно было определить, но благоразумие превыше всего, поэтому он сначала опробовал его на оставшейся собаке.

  Результат эксперимента очень порадовал Ши Сюаня, у желтой собаки после ванны не появилось никаких неприятных симптомов, только зуд от растирания костей, но к вечеру она выздоровела, Ши Сюань догадался, что это признак проникновения лекарства в кожу.

  Сходив поужинать, он вернулся и присел отдохнуть на некоторое время, прежде чем заснуть.

  Всю ночь не было никаких разговоров.

  На следующий день Ши Сюань встал рано. Две собаки, принявшие лекарство, были живы и здоровы, но желтая собака, принявшая предполагаемый стимулятор, выглядела намного старше и лежала в углу, вялая.

  Ши Сюань был уверен в эффекте лекарства, и его сердце было так уверено, что сегодня он начнет культивирование ковки тела.

  Между человеческим телом и душой существует таинственная и тесная связь, поэтому часто можно видеть, что люди с сильным телом обладают лучшим духом, в то время как люди со слабым телом находятся в депрессии. Когда тело достигнет определенного предела, внутренняя ци естественным образом возникнет, а душа прорвется через царство и вступит в стадию питания и укрепления души.

  Если не достичь предела физических упражнений и насильно практиковать секреты внутренних боевых искусств, чтобы войти в стадию питания ци, тело не сможет выдержать нагрузки по очистке и преобразованию ци, оставляя темные раны, а в серьезных случаях тело будет истощено, и человек будет страдать от чахотки. Разумеется, после перехода на стадию питания ци все равно нужно каждый день пополнять запас питательных веществ, чтобы восполнить расход очищающей и преобразующей ци, иначе физическое тело будет только выходить, но не входить, и возникнут всевозможные болезни.

  После обеда Ши Сюань посмотрел на чашу с лекарством, поставленную перед ним, на мгновение успокоил свой разум и выпил ее одним глотком, затем снял даосский халат и голым вышел во двор.

  В этот момент Ши Сюань почувствовал, как выпитое им лекарство превратилось в волну тепла, которая распространилась по всем уголкам его тела. Он принял позу и начал отрабатывать начальную стойку Кулака Вуду Десяти Драконов из Книги Сокровищ.

  Поскольку утром Ши Сюань уже ознакомился с десятью стойками Кулака Вуду Десяти Драконов, сейчас он был более опытен: от начальных стоек Поворота Талии Дикого Дракона и Волны Вуду Зеленого Дракона до завершающих стоек Поворота Хвоста Золотого Дракона и Спускающегося Мира Небесного Дракона.

  С каждым движением Ши Сюань чувствовал, как тепло струится вместе с его ударами. Часто, когда движение выходило наружу, все больше и больше тепла струилось в тех областях, где мышцы были наиболее напряжены и наиболее сильны.

  Чем больше Ши Сюань боролся, тем большее удовольствие он испытывал. Кулак Вуду Десяти Драконов был отбит от начала до конца, от конца до конца, более десяти раз, и чем больше он боролся, тем медленнее он становился, до такой степени, что это было похоже на практику тайцзицюань в последние дни.Однако   Ши Сюаньчувствовал, что в этот раз все было медленно и быстро, с помощью лекарства, он только чувствовал, что углы его тела и внутренний слой мышц, которые он раньше не тренировал, начали дрожать

Если бы за ним наблюдали люди, они бы обнаружили, что тело Ши Сюаня в это время поднималось от жара, и все его тело было словно окутано слоем тумана, а место, где было больше всего жара, на голове, словно белый дым поднимался вверх. Казалось, что его окружает ветер, который дул на землю по кругу более чем на десять футов.

  Кулаки Ши Сюаня замедлились до ползания, а затем снова начали ускоряться, и в конце концов ветер засвистел, когда его кулаки погасли, а звук суставов вокруг него был плотным, как лопающийся боб.

  Постепенно Ши Сюань вошел в состояние пустоты, как будто он мог видеть свою душу и свое тело, свою душу внутри и свое тело снаружи, и с каждым ударом казалось, что его тело и душа бьют вместе, а ци и кровь его тела постоянно питают его душу и заставляют ее расти.

  Чем больше Ши Сюань бил, тем лучше становился его дух, а из его сердца словно вырывался поток ци.

  Кулак разлетелся, сила тела и воздух в сердце, казалось, вырвались из кулака, только послышался хруст в воздухе, и резкий ветер сорвал тонкую ветку дерева в двух футах от него.

  После того, как удар был брошен, Ши Сюань остановился, его сердце было счастливо, мышцы болели, но были полны сил, но его тело было полно пота и на нем был слой черной грязи, что заставляло людей чувствовать себя неловко.

  Поэтому Ши Сюань быстро подошел к колодцу, зачерпнул ведро воды, нашел тряпку и вытер грязь со своего тела, почувствовав себя полностью обновленным. Поскольку целебная ванна была сожжена в нужное время, настал как раз подходящий момент. Ши Сюань пошел на кухню, зашел в бак и сел на колени. Он почувствовал, как целебная сила просачивается из кожи в мышцы по мере повышения температуры, и, как правило, просачивается внутрь, в кости. Ши Сюань следовал инструкциям из Книги сокровищ и тонизировался, ощущая баланс и взаимодействие своего тела в целом, что, собственно, и означает "ци" в ци-тренинге - способность контролировать и координировать силы всех частей тела для устранения вреда и восстановления баланса организма.

  Ши Сюань терпел покалывание и зуд, регулируя дыхание, ощущая силы всех частей тела, контролируя тело, чтобы оно находилось в состоянии общего баланса, в состоянии, в котором все, что нарушает баланс тела и создает вред, будет изгнано, поскольку тело переходит в состояние баланса (есть пределы, поэтому вредных ингредиентов в лекарстве должно быть в меру. Именно это делает формулу такой ценной), поэтому вредные части внешнего лекарства постепенно изгоняются из организма, и, конечно, в процессе изгнания вредные вещества, находящиеся глубоко в теле, например, в костях, также выводятся, а полезные части внешнего лекарства питают организм вместо этих веществ.

  Вредные вещества из костей трудно изгнать, когда человек практикует ци, потому что они еще не достигли той стадии, когда угрожают балансу организма.

  Только через полчаса, когда он почувствовал, что целебная сила постепенно отступает, Ши Сюань вышел из резервуара и высушил свое тело, ощущая, что его тело стало легким и расслабленным, как никогда, его дух опустел, восприятие стало острее, сила души снова улучшилась. В то же время небольшие внутренние повреждения, полученные им ранее, были исцелены.

  После этого дня Ши Сюань перед сном проверил свое физическое тело и душевные силы и решил, что если он будет заниматься дважды в день утром и вечером, то через пять месяцев сможет войти в стадию подъема ци и укрепления души, а его физическое тело станет намного лучше, чем раньше. Это достойно содержания о Высшем Дафа. Просто, практикуя Кулак Вуду Десяти Драконов, я чувствовал, что еще не постиг божественную суть этого боевого искусства, и мне нужно было еще больше работать".

  В последующие месяцы Ши Сюань оставался во дворе, не выходя за едой и лекарствами, дважды в день изучал и практиковал Кулак Вуду Десяти Драконов, а остальное время проводил, пересматривая различные техники, которые он изучил в этом теле. В то же время он вспоминал знания, полученные на лекциях старейшины Сюя, и готовился к будущим путешествиям по миру в поисках бессмертия.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86656/2773236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку