Читать Harry Potter: Dark Alchemy / Гарри Поттер: Темная алхимия: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Harry Potter: Dark Alchemy / Гарри Поттер: Темная алхимия: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Райт вернул шляпу профессору Макгонагл и одарил её очень стандартной и крайне вежливой улыбкой, пытаясь восстановить свой образ в глазах знаменитой строгой главы Гриффиндора.

Но, к сожалению, профессору Макгонагл даже не хотелось смотреть на Райта сейчас. Она нетерпеливо протянула руку, сигнализируя Райт вернуться к длинному столу Равенкло, а затем быстро назвала имя следующего ребенка, ожидающего сортировки.

Знаете, за все годы, что профессор Макгонагл преподавала в Хогвартсе, в её памяти церемония сортировки никогда не длилась так долго. Этот ребенок по имени Райт находился под шляпой сортировки как минимум десять минут!

Более того, он закрыл рот Шляпы Сортировки!

Профессор Макгонагл изо всех сил старалась не думать о этом ребенке. В любом случае, он был распределен в Равенкло, так что пусть профессор Флитвик ломает себе голову! Малыши-львы во дворе вполне достаточно, чтобы ей стало легче!

Райт подошел ко второму столу Равенкло слева, и его сразу же потянула сесть рядом с собой Чан Чжу, встатущий со своего места. Студенты дома Равенкло, будь то старшеклассники или младшеклассники, встали и подошли к Райт, обняв его или пожав руку.

Через некоторое время вокруг Райта стало тихо, и студенты Равенкло медленно вернулись на свои места.

Но с Гриффиндора по-прежнему доносились шумные голоса.

- Он должен быть в Гриффиндоре! Не в Равенкло!

- Он совершил нечто грандиозное, чего никто не достигал на протяжении тысяч лет!

- Он…

Тогда шумные близнецы Уизли мгновенно были таинственным безмолвным заклинанием профессора Макгонагл и покорно замолчали.

Профессор Макгонагл с безразличной улыбкой посмотрела на окружающих и затем бесстрастно продолжила церемонию сортировки.

- Райт, я думаю, ты просто самый крутой человек на свете! - прошептала Чан Чжу, дождавшись, когда все вокруг Райта разойдутся, - Мне кажется, я даже больше тебя полюбила!

Райт потянулся за спиной Чан Чжу, схватил её за воротник и вернул на нормальное место.

- Теперь, пожалуйста, тихо смотрите на церемонию сортировки. - Райт не смотрел на Чан Чжу, а серьезно взглянул на шляпу сортировки. Он хотел использовать это время, чтобы проявить себя, немного восстановив свой образ.

Но это, очевидно, было напрасно.

Вскоре профессор Макгонагл объявила имя последнего ребенка.

- Терри Треверс!

Надолго воцарилась тишина.

- Слизерин!

Когда бледный мальчик подошел к столу Слизерина, Райт и Чан Чжу аплодировали вместе с окружающими.

Профессор Макгонагл свернула пергамент с именами новых студентов, затем подняла шляпу сортировки и ушла. Но Райт подумал, что она бросила на него строгий взгляд перед уходом. Или это просто иллюзия?

Альбус Дамблдор встал со своего огромного золотого трона. Он с улыбкой смотрел на студентов и протянул к ним руки.

- Добро пожаловать всех в Хогвартс, чтобы начать новый учебный год! - сказал он. - Прежде чем начнётся банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Это: 'Идиот! Плачь! Остаток! Винт!' Спасибо всем!

Дамблдор сел обратно на место, и студенты внизу начали аплодировать и восторгаться.

- Что только что сказал директор? - спросила Чан Чжу старшеклассницу, сидящую рядом с ней. Райт тоже обратил внимание на красивую старшеклассницу. Ему тоже было любопытно.

- К сожалению, я не знаю, что он только что сказал. - Ответила старшеклассница, усмехнувшись, - Возможно, это уникальное чувство юмора Дамблдора. Он говорит это каждый год на свежем банкетном вечере, но никто никогда не говорил, что это значит.

В это время блюда перед ними были полны еды. Говядина, курица, свинина, баранина; и варёный картофель, жареный картофель, запеченный картофель, фри; и целая куча разных случайных вещей. И по какой-то странной причине на столе было множество зелёных леденцов.

- Что это? - Райт поднял зелёный леденец с толстым слоем сахарной корки на поверхности.

- Кислые леденцы, конфета, продающаяся в Ханидюках. Этот, что ты держишь, возможно, был сделан поварами на нашей школьной кухне. Возможно, это потому, что Дамблдор любит есть их в это время, так что он и добавил их. - Объяснила старая старшеклассница Райту.

- Дамблдор иногда делится с нами своими любимыми вещами, но я советую тебе не пробовать такие конфеты. Раньше кто-то получил ожог на языке, когда ел кислый леденец.

Райт поспешно швырнул кислую конфету на тарелку, чертов старышка!

После того как все насытились, оставшаяся еда исчезла с тарелок.

Дамблдор встал, - О, теперь, когда все поели и напились, я хочу сказать вам еще несколько слов. В начале семестра я хочу обозначить несколько вещей, на которые следует обратить внимание.

- Внимание первокурсники, студентам запрещается входить в лес на территории. Некоторые наши старые ученики должны это помнить. - Дамблдор взглянул на Гриффиндор своими сияющими глазами и мимоходом бросил взор на Райта.

- Кроме того, администратор, мистер Филч, также попросил меня напомнить всем не колдовать в коридорах между уроками.

- Проверка игроков по квиддичу пройдет на второй неделе этого семестра. Студенты, заинтересованные в участии в командою колледжа, пожалуйста, обратитесь к миссис Хо Ци.

- Наконец, позвольте мне представить вам профессора Защиты от Темных Искусств на новый учебный год, но он пока недоступен…

Прежде чем Дамблдор успел закончить свои слова, в этот момент дверь аудитории распахнулась с грохотом.

У двери стоял человек в черном дорожном плаще. Все в аудитории посмотрели на незнакомца, и вдруг пробежала слабая голубоватая вспышка, осветившая незнакомца.

Он снял черный плащ и начал двигаться к учительскому столу.

- Извини, Дамблдор. - Незнакомец коснулся своей большой пурпурной лысиной и произнес низким и хриплым голосом. - Знаешь, команда всегда очень занята. Хотя деньги, что они мне платят, всегда меньше, чем за другие роли, но мне действительно нравится эта работа. Когда ты предложил мне работу, я немедленно отказался от неё. Разве есть что-то более достойное уважения, чем быть профессором в Хогвартсе?

Пурпурная фигура подошла к Дамблдору и протянула свою левую руку с золотой перчаткой.

- Знаешь, я был так занят! У меня даже не было времени снять свой костюм.

Дамблдор обменялся рукопожатием с ним и прошептал еще несколько слов. Затем Дамблдор показал на мужчину, предлагая ему сесть на единственное свободное место в учительском кресле.

- Позвольте мне представить вам нашего нового профессора Защиты от Темных Искусств, - радостно прервал тишину в аудитории Дамблдор, - профессор Танос.

http://tl.rulate.ru/book/85840/4700487

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку