Готовый перевод 70s: Dressed As a Villain’s Wife / В теле жены злодея в 70-х: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Ман Ман, кажется, я чувствую, что там близнецы».

Су Сяомань, услышавшая это, была так напугана, что моментально забыла о вдовствующей императрице Су и о детёныше. [ Что только что сказал Минту?]

[Близне... Двое, двое... Близнецы?

Я беременна двойней?]

Этот парень изучил медицину несколько дней, поэтому он осмеливается произносить такие слова?

«Ты не шутишь?» Су Сяомань нервно посмотрела на него.

Выражение лица Се Минту было очень серьезным, и он продолжал щупать пульс Су Сяомань: «Ман Ман, я не уверен».

Су Сяомань захотела разорвать подушку.

«Давай, пойдем в больницу, ты, шарлатан, можешь поставить диагноз, больничное УЗИ точно лучше тебя».

«Если это ложная тревога, тебе конец!»

После того, как Су Сяомань закончила говорить это, она снова почувствовала, что что-то не так. Как будто связь с двумя детьми.

Су Сяомань никогда не делала никаких приготовлений к появлению ребёнка. Она всегда чувствовала, что даже если бы она захотела иметь ребёнка, она могла бы иметь его только от Се Минту.

Если бы это были близнецы, она была бы застигнута врасплох.

Она не ожидала, что у неё будет двое детей? !

«Ман Ман, сначала закончи кушать лапшу.»

Подтолкнув Се Минту, они оба были готовы отправиться в больницу.

Она выглядела испуганной. Ей приснился такой сон прошлой ночью и это было достаточно волнующе. Сегодня утром она не могла проснуться от сна и узнала ещё одну возможную взрывоопасную новость. Су Сяомань была застигнута врасплох и не знала, как реагировать.

Се Минту волновался и нервничал рядом с ней, и она не знала почему, но она разозлилась, когда она увидела его лицо, ей необъяснимо почему, захотелось выйти из себя.

Чувство тошноты подступило к горлу, Су Сяомань прикрыла рот рукой, её глаза стали красными, она почувствовала голод, неловкость, злость и обиду.

«Это всё твоя вина, это всё твоя вина». Две слезинки катились из её глаз, Су Сяомань чувствовала себя очень обиженной. Затем она снова почувствовала усиливающийся голод.

Даже если она была голодна, её все равно подташнивало.

«Ман Ман, не сердись.

Идём, идём в больницу».

Се Минту осторожно поддерживал её, Су Сяомань была так зла, что несколько раз ударила его, не давая приблизиться, они вдвоём вышли из переулка, Су Сяомань не смогла сделать и нескольких шагов и позволила Се Минту отнести себя в больницу.

После того, как они ушли, у ворот двора появилась голова, это была тётя Чжан, которая взволнованно побежала во двор: «Эй, эй, угадайте, что я только что видела?»

«Тётя Чжан, скажите, что вы видели?»

«Сяо Се по соседству и его жена поссорились! Ссора была ожесточенной, глаза маленькой Су были красными, я видела, как она плакала».

«Она плакала, она так сильно плакала, что была похожа на маленький цветок груши под дождём, не говоря уже о мужчине, даже я чувствую себя огорченной, когда вижу её».

Сяо Се и его жена, которые переехали в соседний дом, действительно поссорились? ! ! Это очень захватывающие новости.

«Что?! Они поссорились?»

«Маленькая Су плачет?!»

«Настолько шумно?»

«Она плакала за пределами двора».

«Эти молодые пары, это… Сяо* Се сделал что-то не так? Поэтому маленькая Су плакала?»

Тётя Чжан побежала обратно в дом и взволнованно толкнула мужа под локоть: «Я просто скажу, что эти молодые пары всегда будет ссориться.

Сяо Се и маленькая Су по соседству спорят.

Я видела, что глаза маленькой Су красные, я чувствую себя расстроенной из-за этого.

Такая красивая "кукла", эти молодые люди вообще не знают, как надо любить».

Су Сяомань и Се Минту отправились в больницу и записались на УЗИ. К счастью, утром было не так много людей записались на УЗИ.

Когда Су Сяомань закончила с ним и пришли результаты - действительно близнецы!

Два небольших "ростка фасоли".

Су Сяомань смущенно держала в руках приготовленную на пару булочку, чтобы поесть, сейчас она очень голодна, раньше она съедала порции на двух человек, но теперь она ест за троих, оказалось, что это из-за того, что на самом деле в животе двое младенцев.

Она явно спрашивала Лю Шуфэн раньше, что у их старой семьи Су не было генов, отвечающих за возможность зачатия близнецов, у семьи Цзян и семьи Се тоже похоже не было таких генов. Так как получилось два?!

Что еще ужаснее, так это то, что этот дерьмовый доктор - Се Минту действительно поставил правильный диагноз? ! !

«Ман Ман, у нас будет двое детей». Се Минту бережно держал свою любимую Ман Ман. Бедный маленький доктор Се вообще не смел говорить глупости, Ман Ман плакала снова и снова сегодня. Такой её вид очень испугал его.

Но он также может понять, что именно так чувствуют себя беременные женщины.

Су Сяомань взяла приготовленные на пару булочки и прижалась к Се Минту, опустила голову, дважды откусила и прожевала, потом обиженно сказала: «Я хочу есть мясо, я хочу пить рыбный суп».

«Хорошо.»

После приготовления Су Сяомань, которая была так голодна, имела огромный аппетит и даже съела две тарелки риса. К сожалению, после еды её снова вырвало, и она была вынуждена снова плакать.

Она прислонилась к Се Минту и некоторое время плакала, затем закрыла глаза и уснула.

Се Минту взволнованно смотрел на неё, опустил голову и нежно поцеловал её в щеку, расправил для неё одеяло и пошёл убирать вещи в доме.

Ранее новость о том, что Су Сяомань беременна, никому не сообщалась, даже дедушке Цзян и бабушке Цзян. В один момент они вдруг узнали, что там ещё и близнецы.

Супруги обсудили это и решили рассказать новость своим друзьям и родственникам.

Се Минту позвонил дедушке Цзяну.

Су Сяомань отправила письмо Лю Шуфэн.

Они рассказали почти всем, кто кого знали.

Повесив трубку телефона, дедушка Цзян всё ещё недоверчиво прокручивал сказанное в голове. [Его маленький внук и невестка беременны!](п.п. : хаха, да вместе)

[Она беременна двойней!

Я стану прадедушкой! !]

Ноги дедушки Цзян тряслись и он почти поплыл домой, когда бабушка Цзян увидела, что её старик стал таким глупым, она немедленно спросила: «Что случилось, ты неправильно надел пальто?»

«Жена, у нас будут правнуки!»

Глаза бабушки Цзян расширились, а уголки её рта расплылись в улыбке: «Сяомань беременна?»

«Она беременна, Сяоту только что позвонил мне и сказал, что у его жены близнецы».

Бабушка Цзян удивленно воскликнула: «Близнецы?!»

[У нас сейчас двое правнуков? ! !]

Это большое дело!

Дедушка Цзян и бабушка Цзян были так счастливы, что не могли спать этой ночью, они были так взволнованы. На следующий день дедушка Цзян взял вино, чтобы найти Ван Сюньаня по соседству. Дедушка Ван был очень несчастен...

«У моего внука близнецы!»

Вино во рту дедушки Вана было кислым. После того, как он выгнал Цзян Жоцзюня, он дал своему внуку "жетон напоминания о браке".

Его завистливые глаза краснеют: [Старый пердун по соседству собирается обнять своих правнуков, целых два сокровища!]

А у маленького сопляка в его семье нет даже тени невестки.

P.S. Сяо - маленький. Не хотелось писать маленький Се, поэтому Сяо Се, но Сяо Су звучит не очень, поэтому маленькая Су.

Дедушка Цзян и бабушка Цзян узнали об этом и, естественно, остальные члены семьи Цзян тоже узнали об этом. С тех пор, как Се Ячжи узнала, что у её невестки будут дети, она стала часто отвлекаться в классе. Она была очень взволнована. Она... она станет бабушкой.

Было сразу два внука, её внук и внучка.

Боже мой.

«Миссис Се, что с вами?»

Многие люди во дворе также обнаружили, что Се Ячжи была какой-то неправильной. Это было так загадочно: «Мадам семьи Цзян, что с вами?»

«Что случилось?»

Ярко улыбающаяся Се Ячжи великодушно сказала: «Моя маленькая невестка беременна, я собираюсь стать бабушкой!»

«Хм?!»

Маленькая невестка Се Ячжи, не та ли, которую она узнала год назад?

Говорят, что младший сын семьи Цзян — гений с отличными оценками. Ему дали рекомендацию для поступления в колледж в столице. Его невестка тоже красивая женщина. Она поехала с ним и вступила в ансамбль песни и пляски в столице.

«Ты будешь бабушкой?!»

«Поздравляем!»

Глаза Се Ячжи были полны волнения: «Спасибо, моя невестка беременна двойней, я немного волнуюсь».

«Правда? У тебя будет двое маленьких внуков!»

Она только недавно "узнала" собственного сына, он привел с собой невестку. Теперь она собирается обнять своего внука.

Ван Ипин из того же комплекса теперь хочет пойти в обход, когда видит её из далека.

Она не хотела видеть Се Ячжи, она вообще не хотела видеть Се Ячжи! Ван Ипин с горечью выпила "три бутылки уксуса". Раньше она сочувствовала Се Ячжи, а теперь... Ха-ха, она собирается поскорее вернуться и позвонить своему сыну! !

Она тоже скоро будет держать своего маленького внука!

Се Ячжи удалось собрать 100 национальных купонов на мясо, а также несколько других купонов на продукты питания и масло. Маленькая невестка сейчас беременна, ей нужно хорошо питаться, чтобы пополнить свой организм, она тоже боится, что ничего другого молодая пара не примет.

Она собрала большую кучу различных билетов на сухое молоко и эссенцию солодового молока, и других пищевых продуктов, далее она попросила старшего сына лично доставить это паре, младшему сыну и невестке.

«Мой младший брат, его жена беременна?»

Старший брат семьи Цзян и второй старший брат узнали об этом, и не могли не радоваться. Второй брат Цзян взял короткий отпуск и вышел со станции, чтобы купить большие и маленькие упаковки пищевых продуктов, чтобы отправить их столицу.

«Хорошо, я доставлю это сам.»

Старший брат Цзян согласился по телефону.

....

«Мой младший брат, его жена беременна?!» Цзян Саньцзе удивленно закричала по телефону, она никогда не видела этого младшего брата и его жену. Она решила отправится к ним.

Старший и второй не женаты, третья не замужем, а младший брат женат и теперь невестка беременна ребёнком.

Цзян Саньцзе спросила адрес, а также попросила кого-нибудь принести различные местные пищевые продукты, сушеные морепродукты и т. д. для её младшего брата и младшей невестки. У неё скоро родятся два маленьких племянника!?

Семья Су ещё не получила письмо.

Су Сяомань потянулась и к концу ночи смирилась с тем, что беременна двойней и даже немного обрадовалась. Интересно, будут ли у неё сестры-близнецы? Или будут братья-близнецы? Или дракон и феникс.(мальчик с девочкой)

Было бы здорово, если бы у неё были дочери-близняшки, две милые маленькие "стёганые куртки" с такой же красивой внешностью, следовавшие за попкой Се Минту, и их ротики, ласково называвшие её матерью, она могла бы сделать для них все виды красивых маленьких платьев.

Когда Су Сяомань училась в той жизни, она очень завидовала сестрам-близнецам, которые учились с ней на потоке.

Возможно, теперь она сможет получить то, что хочет. У неё будет пара дочерей-близнецов. Дочери, независимо от того, похожи они на Се Минту или на неё, никогда не будут выглядеть уродливыми.

Если они похожи на Су Сяомань, Су Сяомань уже может мысленно представить, как будут выглядеть её маленькие дочери в молодости и как она своих мечтах уже шьёт одежду для младших сестер... Если они похожи на Се Минту...

...Красивые, очень красивые, но она не может представить себе их.

Се Минту сильно изменился за последние два года. Кроме того, вспоминая прошлое, Су Сяомань неизбежно вспоминала, что этот парень был грубым псом.

Су Сяомань потёрла лицо и быстро отогнала в уме дочерей-грубиянок.

[Отослать прочь, отослать прочь эти мысли.]

Су Сяомань немного сбилась в дыхании: "…"

В течение дня она держала перед собой красивое лицо Се Минту и внимательно всматривалась в него в течение десяти минут, но она всё ещё не могла подставить это лицо своим будущим дочерям, но теперь она вспомнила более отчётливо как выглядел этот парень два года назад.

Ей казалось, что весь мир играет с ней.

На самом деле Се Лаову должен был хорошо выглядеть в детстве. В конце концов, Лю Шуфэн и все жители деревни лично видели его маленьким. Однако образ грубой собаки слишком убойный. Су Сяомань не может вспомнить прошлое. Она немного скучает по жизни... Нет, это не потому, что у неё слишком странный вкус, но по прошествии долгого времени люди привыкли скучать по прошлому и скучать по тем временам, которые прошли.

«Ман Ман, в чём дело?» Се Минту честно стоял перед ней, позволяя ей держать его лицо и смотреть его со всех сторон, даже если он не знал почему, он потворствовал действиям другой стороны.

[Что исследует Ман Ман?]

Су Сяомань улыбнулась и поцеловала его в лицо, намеренно смягчив голос: «Муж Сяоту, я думаю, что если наши дочери похожи на тебя, как они должны выглядеть?»

Се Минту покачал головой, похожа ли его дочери на него?

Се Лаову не мог себе этого представить.

Су Сяомань снова посмотрела на его брови, в её голове внезапно возникла идея, очень замечательная идея, эта идея нуждается в сотрудничестве с её дорогим Се Лаову.

«Муж Сяоту, почему бы тебе не попробовать надеть юбку, я сделаю тебе две юбки…» Су Сяомань хотела увидеть, как выглядит Се Минту, когда он носит юбку. Когда она смотрела на его брови сейчас, она просто представила это в своей голове.

«Хочу видеть это!»

Су Сяомань уверена, что Се Минту, который так сильно ей потакает, обязательно подчинится её идее.

Се Минту чувствовал, что ношение юбки перед Ман Ман определенно повлияет на его мужественность.

«Ты даже не пообещаешь мне этого, как ты смеешь говорить, что любишь меня!» Су Сяомань, которая сейчас была беременна, ведёт себя особенно неразумно.

Се Минту потрогал свои волосы и сказал: «Ман Ман, ты не можешь придумать что-нибудь другое?»

Пусть лучше бы ему пришлось побегать по городу десять раз.

«Наши дочери должно быть будут похожи на свою мать.

Мальчики будут похожи на своего отца, то есть на меня». Се Минту указал на своё лицо: «Ман Ман, посмотри на мое лицо и представь своего сына».

Су Сяомань покачала головой: «Я, кажется, знаю, как будут выглядеть дочери, похожие на тебя, мне нужно это увидеть, попробуй надеть мою юбку и я наложу на тебя макияж».

Се Минту почувствовал холодок в сердце, он махнул рукой и напомнил: «Ман Ман, я намного выше тебя».

«Я не могу носить твою юбку».

Увидев "размер", Су Сяомань почувствовала себя униженной: «Пока юбка подходит по талии, почему её нельзя носить? Я сделаю тебе новый комплект».

«Ман Ман, будь старательной и бережливой, не трать ткань зря».

«После того, как ты её наденешь, я всегда смогу сменить размер на свой, так что она не пропадёт зря». Нелегко изменить маленький размер на большой, но для Су Сяомань нет ничего сложного изменить большой размер на маленький.

«Муж Сяоту, ты обещаешь Ман Ман». Су Сяомань кокетливо протянула руку и трижды пожала его руку.

Се Минту: "…"

Су Сяомань ярко улыбнулась и снова потянула его за руку, почесывая указательный палец на ладони: «Муж Сяоту?»

Се Минту повернул голову, чтобы посмотреть на ворота, и быстро сказал: «Ман Ман, дядя Дуань услышал, что ты беременна и сказал, что хочет послать голубя, чтобы пополнить твоё тело, я пойду за ним сейчас, ты будь здесь, жди дома».

[Так трудно просто надеть юбку?] С такой большой реакцией кажется, что он действительно боится носить юбку.

Минту испытывал ощущение, что он не выплывет, если наденет её, это действительно неприятно, и "плыть" ему тоже неудобно. Он не знает, как долго продлится эта реакция Сяомань на утреннюю тошноту.

Притормозив, Су Сяомань подошла к воротам двора, поморщилась в сторону побега Се Минту и обернулась, но увидела тётю Чжан по соседству, она была на пути и с любопытством смотрела на неё.

Тётя Чжан надела фартук вокруг талии и подошла к Су Сяомань. Она посмотрела на неё обеспокоенным взглядом и спросила таким же обеспокоенным тоном: «Ты только что плакала?

Ты поссорилась с мужем?

Он просто ушёл?!»

Су Сяомань кивнула, она думала: [Это была ссора с Се Минту только что? Мы спорили? Или это развлечение для пар?]

Это нормально, когда муж и жена ссорятся.

Она Продолжит издеваться над Се Лаову, когда он вернётся.

Тётя Чжан посмотрела на Су Сяомань перед своими глазами и подумала: [Эта красивая женщина явно только что плакала, её глаза были красными, как у маленького кролика, её глаза полны воды, мягкие и нежные, выглядят нежно и очаровательно.

Сяомань говорит тихо и ласково, в отличие от этих громких голосов, такая женщина должна быть нежной и покорной.

Какой подонок.]

http://tl.rulate.ru/book/85774/2959613

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вообще в данном контексте уместно использовать "малыш", а не "маленький"
Развернуть
#
Спасибо за комментарии.
Возможно я когда-нибудь поправлю. В этой главе 27 слов "маленький", но не сегодня😄😘
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода