Читать 70s: Dressed As a Villain’s Wife / В теле жены злодея в 70-х: Глава 65.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод 70s: Dressed As a Villain’s Wife / В теле жены злодея в 70-х: Глава 65.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Сяомань ночью приняла ванну и надела пижаму, вспоминая то, с чем она столкнулась сегодня, это было гораздо интереснее, чем репетировать в художественной труппе в будние дни, поэтому она с большим интересом вела дневник.

Се Минту обнял её сзади, обнял всё её тело. По сравнению с его ростом она была миниатюрной. Она похлопала его по лицу рукой: «Ты мешаешь мне писать».

Се Минту нежно прикусил её мочку уха: «Что пишет Ман Ман?»

«Ничего такого, просто подумала о сегодняшнем дне, было очень интересно». Су Сяомань подумала о семье и братьях Шень Минлэ сегодня и вдруг почувствовала, что имена людей этой эпохи действительно интересны. Семья Чжан Юн имеет "мудрость" и "мужество" в именах.

Однако у Се Минту и её братьев нет таких имен.

«Когда мы вернёмся в деревню, надо не забыть сказать об этом Лю Шуфэн, хочу подшутить над ней на подобии - мам, вы и отец не следуете моде, не понимаете, что такое трое братьев Шоусин, Фусин, Лусин*.»

«Ха-ха. Если я скажу это своей матери, мой брат определенно невзлюбит меня, ха-ха, насколько хороши трое братьев Шоусин, Фусин, Лусин, они будут определённо не счастливы слышать это». Су Сяомань тайно похоронила свой смех в объятиях Се Минту.

«Ман Ман мы можем назвать так наших детей». Се Минту рядом с ней пришла в голову идея.

Су Сяомань: "???!!!"

«Ты серьезно?» Су Сяомань моргнула.

Се Минту наклонил голову и поднял красивые брови: «А? Разве не можем?»

Су Сяомань подняла руку, улыбнулась и несколько раз сильно потерла его лицо "до неузнаваемости": «Хороший ты или плохой, ты будешь плохим отцом, ты хочешь дать своим детям имя Фу Лу Шоу...»

«Разве Ман Ман не сказала это первой? Фу Лу Шоу?»

Су Сяомань толкнула его в грудь: «Хм, я ещё не замужем за тобой, кто хочет поговорить с тобой о детях».

«Сегодня я буду нежным».

Су Сяомань слушала это и хотела дать пощечину этой собаке.

Ведь её опять укусил этот вонючий пёс.

Конечно, она применила меры безопасности, Су Сяомань в данный момент не планирует заводить ребёнка. Даже если она хочет иметь ребёнка, у нее должен быть сертификат, потому что она не хочет беспокоится о своём незарегистрированном ребёнке.

В течение следующих дня или двух Су Сяомань была занята одеждой в художественной труппе и Се Минту приходил забирать её. Постепенно и художественная труппа узнала, что её красавец-муж-рекрут не только красавчик, он ещё и завербован летчиком-студентом.

В прошлом люди из художественной труппы не знали, что Су Сяомань замужем в сельской местности. Потом они узнали, что она вышла замуж за парня из деревни и то, что она присоединилась к художественной труппе, и её муж стал солдатом.

В то время все жалели её, думая, что Су Сяомань такая красивая, но жалко было рано выходить за кого-то замуж.

Кто-то слышала, как Чжан Ин или кто-то ещё в их общежитии говорил, что миссис Цзян понравилась Су Сяомань как её возможная невестка...

Если бы Су Сяомань не вышла замуж за парня из деревни, она могла бы в будущем выйти замуж за многообещающего офицера.

«Это муж Сяомань?»

«Тот, кто из деревни?»

«Это тот красивый новобранец, тот, что в пятом ряду! Он очень бросался в глаза и я его в тот день тоже заметила.»

«Я слышала, что его выбрали пилотом, он очень хорош! У Сяомань хорошее видение».

В это время многие люди в художественной труппе видели Се Минту и многие начали завидовать Су Сяомань. Хотя у этого человека среднее семейное происхождение, он высокий и красивый и его также выбрали пилотом. Безусловно, он имеет светлое будущее.

Главное - быть высоким и красивым!

«Это хорошая партия для Сяомань!»

«Она как талантливая и красивая женщина из старого сборника сказок!»

Люди из общей комнаты Су Сяомань в общежитии также знали, что её муж придёт и уговаривали его пригласить их на ужин в государственную гостиницу.

Се Минту согласился и назначил время, чтобы пригласить остальных семерых человек из общей спальни Сяомань, поесть.

Ван Юэ не хотела идти, но всё-таки пошла. Чжан Ин очень интересовалась мужем Су Сяомань.

Чжан Ин: «Если вы двое будете иметь кого-то ввиду в будущем, зовите на обед нас по очереди». (п.п. в Китае не знаю как сейчас, но раньше если у девушки появился парень, то он должен накрыть поляну её подругам...)

Лицо Чжан Ин очень толстое, она просто как стена.

Ван Юэ иногда ненавидит её, но у Чжан Ин есть сильная способность показывать другим свои "вонючие ноги".

Ван Юэ считает, что Чжан Ин не должна была приходить в художественную труппу, она должна была стать секретарем и пусть руководство использует её как обслуживающий персонал.

Она знала, что эта девка была осторожна и вдумчива, но иногда использовала агрессивную тактику, но сейчас это было слишком...

От этого у людей может закружиться голова!

«Ван Юэ, ты идёшь? Говорят, что люди в одном общежитии должны действовать вместе. Будет нехорошо, если ты не поедешь».

«Ты идёшь, почему бы и мне не пойти, я тоже собираюсь увидеться с деревенским мужем Су Сяомань!»

Собственно, с этим деревенским мужем они познакомились в тот день, когда они играли в спектакле. Они тогда бросали на него несколько взглядов.

Ван Юэ даже искала кого-то потом, чтобы узнать, из какой он семьи, и был ли женат. Кто знал, в результате окажется, что он был женат на девушке из сельской местности.

Но она никогда не думала, что он был мужем Су Сяомань, которая тоже вышла замуж в сельской местности.

[…Эта пара действительно не похожа на обычную деревенскую пару...]

Нынешнюю Су Сяомань смутно называют новым цветком их художественной труппы, а человек, который заранее сорвал цветок их группы, на самом деле молодой красивый парень.

Даже если у Ван Юэ, Су Сяомань и Цинь Шаньшань раньше были холодные отношения, они поддерживали необходимые поверхностные отношения в общежитии, иначе политрук пришёл бы выполнять идеологическую работу.

В день трапезы Су Сяомань не поскупилась и заказала десять блюд. Се Минту сел рядом с ней и налил ей чай. Су Сяомань подумала, что это очень интересно.

[Молодожены тоже знакомятся с друзьями и коллегами друг друга?]

P.S Шоусин, Фусин, Лусин - звездные старцы, про них есть притча о Силе смеха. (https://dzen.ru/a/YHvqEU5NtDfZkoZW)

Старец по имени Шоу Син (壽星 Shòuxing). Дословный перевод: Звезда Долголетия. Есть также и другие варианты: Наньцзи лаожэнь (南极老人 Nánjí Lǎo rén, Старец Южного полюса), Нань-доу (南斗Nándǒu, Южный ковш). Таким образом, Шоу Син – это имя китайского божества долголетия и одновременно название звезды.

Фу Син (福星 Fúxīng). Переводится как Звезда Счастья. А сам старец, соответственно, является божеством Счастья.

Лу Син (от Лу — «чиновничье жалованье» и Син — «звезда»). Иначе – Лу Шэнь (Божество карьеры) или Гуань Син (官星Guān xīng, Звезда чиновников). Лу Син — бог чиновников.

P.S.S Существует даже торговый центр Фу Лу Шоу.

Торговый центр, построенный в 1983 году, расположен в Бугисе, Сингапур, специализируется на даосской и буддийской религиозной атрибутике.

P.S.S.S. воскресенье выходной.

http://tl.rulate.ru/book/85774/2911766

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку