[— Скоро начнется пресс-конференция премьер-министра.]
Нападение на японских граждан в Королевстве Фен, обернувшееся массовой резней, стало достоянием общественности.
О варварстве Империи Папальдия стало известно не только в Японии, но и во всех странах, имеющих с ней дипломатические отношения.
Если бы противником была обычная страна, это привело бы к войне.
Однако противник — Империя Папальдия.
Большинство стран вне цивилизационных кругов, вероятно, закрыли бы глаза на гибель около 200 своих граждан, учитывая огромную мощь великой державы.
Но стороной конфликта на этот раз является Япония.
Вероятно, Империя, полагаясь на свою огромную мощь, ошибочно оценила, что представляет собой Япония.
Сотрудники иностранных дел из стран, имеющих дипломатические отношения с Японией, впились взглядом в телевизоры на территории Японии.
Щелк-щелк-щелк
Раздаются щелчки затворов, появляется премьер-министр в костюме.
Лицо его сурово, на нем нет ни тени улыбки.
Когда премьер-министр встал за трибуну, шумная атмосфера стихла.
Премьер-министр медленно начинает говорить:
[— Как вы знаете, Нисиномияко в Королевстве Фен пала под ударами Империи Папальдия.
Там были схвачены ни в чем не повинные японские граждане, которые не успели бежать.
Министерство иностранных дел потребовало от Империи Папальдия немедленно их освободить, поскольку они были туристами, но они... невероятно, варварским способом устроили резню японцев.
...Мы не должны закрывать глаза на это зверство.
Виновники этой резни обязательно должны понести наказание!!!
Если мы оставим Империю Папальдия в покое, она дойдет до столицы Королевства Фен, Аманоки, и, если армия Королевства Фен будет разбита, мы предполагаем, что будет захвачено около 3000 японских туристов.
Правительство Японии несет ответственность за защиту Японии и жизней японцев.
А также наш союзник, Королевство Фен, не должен подвергаться односторонней агрессии только потому, что это другая страна.
Наша страна — миролюбивая нация, и если бы всё решалось мирным путем, не было бы ничего лучше.
Однако против агрессоров, с которыми невозможно договориться, мы должны принять решительную позицию и изгнать их!!!
Наша страна и наш союзник, Королевство Фен, согласились сотрудничать и изгнать захватчиков из Королевства Фен, чтобы защитить японцев.
Как премьер-министр, я отдал приказ всем трем Силам самообороны: Сухопутным, Морским и Воздушным, принять все необходимые меры для защиты японских граждан и изгнания имперских войск Папальдии из Королевства Фен.]
Щелк-щелк-щелк
Раздались щелчки затворов.
Были заданы различные вопросы, и пресс-конференция премьер-министра завершилась.
◆◆◆
Королевство Топа Город-крепость Тормес
«Срочный выпуск! Срочный выпуск!»
Разносчик новостей раздавал газеты.
Жители Королевства Топа округлили глаза, увидев заголовок.
Япония и великая держава Империя Папальдия наконец-то столкнутся!!!!
Люди заговорили:
— Эй, как думаешь, кто победит?
— Очевидно, Япония. Ты видел того железного дракона, который победил Мао Носгула? Если у них есть такое невообразимое, выходящее за рамки здравого смысла оружие, Япония обязательно победит.
— Но противник — одна из ведущих мировых держав. Говорят, когда Империя Папальдия напала на Королевство Альмарас, их войска почти не понесли потерь.
— При полномасштабной войне я бы поставил на Империю Папальдия.
— Однако, судя по газете, они говорят, что изгонят их из Королевства Фен? Это будет не столько война, сколько... локальный конфликт?
— Даже если Япония победит в локальной стычке, это Империя Папальдия. Ты думаешь, такая страна, которая является сгустком гордости, не допустит перерастания этого в войну?
— Нет, не думаю, что обойдется.
В Королевстве Топа, которое частично знало о мощи Японии, мнение о ее победе преобладало.
Королевство Альмарас, подпольная организация
Королевство Альмарас было завоевано и фактически стало вассалом Империи Папальдия, однако Империя не смогла полностью взять его под контроль, и существует небольшая антиимперская подпольная организация.
В эту подпольную организацию через третью страну поступила Магическая связь.
[— Командир, пришло интересное сообщение.]
Командир просматривает документ.
[— Похоже, два государства вне цивилизационных кругов собираются воевать с Империей. Командир, как вы думаете, кто победит?]
[— Хм... Две страны вне цивилизационных кругов? Империя легко победит. Наша страна тоже была вне цивилизационных кругов, но уровень нашего снаряжения был таким же, как у стран цивилизационного круга. И все же мы не могли им противостоять.
Ну, было бы неплохо, если бы они нанесли хоть какой-то ущерб, но в реальности Империя, вероятно, просто расширит свою территорию и увеличит свою мощь...]
[— Вы ничего не знаете о стране под названием Япония?]
[— Не знаю.]
[— Я думаю, эта битва будет интересной.
У Японии есть опыт спасения Княжества Кватоина от вторжения Королевства Лоурия.]
[— Да, если они победили Лоурию, это впечатляет, но Империя — это совсем другое дело. Полагаю, это невозможно.]
В подпольной организации Королевства Альмарас почти не было тех, кто питал надежду к этой информации.
Второй цивилизационный круг, Держава Му
Эта страна, имеющая дипломатические отношения как с Империей Папальдия, так и с Японией, проводила совещание о том, куда отправить военного атташе для наблюдения за боевыми действиями.
Отправка военного атташе на сторону проигравшего повышает вероятность того, что он попадет в боевые действия и погибнет, поэтому необходимо было тщательно выбрать место назначения.
Обе страны, скорее всего, примут наблюдателей, если Му попросит о такой отправке.
[— Исходя из приведенного выше отчета, Япония обладает чрезвычайно высокой механической цивилизацией, а в некоторых аспектах технологии превосходят даже Му.
Мы хотим отправить военного атташе в Японию. Вы согласны?]
Военный Му поднимает руку:
[— Я несколько раз просмотрел отчет. Но меня волнует истинный смысл этого отчета.
Это правда? Вы говорите, что их технологии превосходят наши, но видели ли вы это вживую?
И способны ли они ввести в бой силы, которые превзойдут военную мощь Империи Папальдия?]
[— Что касается национальной мощи, тут нет сомнений. Показания дипломатов, работающих в Японии, и доклады опрошенных членов парламента совпадают с отчетом.
Разве не было туда отправлено несколько человек из армии?]
[— Из армии поступил аналогичный доклад. Но... я все равно не могу в это поверить...]
В результате совещания, Держава Му решила отправить военного атташе в Японию.
Империя Священного Милисиала, порт Кальтарпас, один из баров
Империя Священного Милисиала, признанная всеми сильнейшей страной в Центральном мире.
Кальтарпас — портовый город, служащий торговым центром.
В одном из баров пьяницы обсуждали новости.
[— Говорят, великая держава Империя Папальдия сражается с альянсом двух стран вне цивилизационных кругов.]
[— Вот и еще две страны будут уничтожены, и Империя Папальдия расширит свою территорию... Впрочем, в последнее время Империя Папальдия творит какой-то беспредел.
Война, война, война.
Они что, собираются объединить Третью цивилизационную зону?]
[— Империя Папальдия — средняя великая держава, ее национальная мощь уступает Империи Священного Милисиала и механической цивилизации Му. Они хотят захватить мировое лидерство?]
[— Однако эти две страны тоже смелые. Знать, что большинство их граждан окажутся в беде, и при этом не подчиниться.]
[— Страна меча, Фен, и новая страна — Япония.]
[— Япония? Та Япония?? Тогда, возможно, Империя впервые получит серьезный ущерб.]
В баре преобладало мнение о безоговорочной победе Империи.
◆◆◆
Япония, префектура Кагосима, Космический центр Танэгасима
Она стояла на стартовой площадке для ракет.
Это была H-IIB, вершина японских технологий, имеющая длину 56,6 м и способная выводить на геостационарную орбиту 8 тонн груза в условиях Земли.
Внутри находились два спутника: спутник оптического зондирования и спутник радиоволнового зондирования, предназначенные для изучения этой планеты.
Обратный отсчет начался.
[— 12. 11. 10. 9. 8... Все системы в норме 7. 6. 5. 4. 3... Зажигание SRB-A 2. 1. 0. Зажигание основного двигателя, СТАРТ!!!!!]
[— Старт!!! Старт!!!]
Рё-ё-ё-ё-ёв!!!!!!!
С грохотом две искусственные спутницы, предназначенные для наблюдения за этой планетой, взмыли в небо.
◆◆◆
Столица Королевства Фен, Аманоки
Король мечей Шихан был в приподнятом настроении.
[— Отлично!!! Отлично!!!]
Его лицо сияло улыбкой.
Япония решила вступить в войну против великой державы.
Если бы Королевство Фен сражалось в одиночку, оно, вероятно, было бы уничтожено из-за разницы в силе.
Теперь японский магический корабль, который уничтожил отряд Вайверн-лорд Инспекционной армии Империи, словно скручивал руки младенцу, прибудет, чтобы сразиться с основной армией Империи.
Королевство Фен было спасено.
Король мечей приказал своим подчиненным оказать Японии всестороннюю помощь.
http://tl.rulate.ru/book/8565/9521155
Готово: