Глядя на догорающие остатки бумаги, Люмиан вспоминал, как Мистер К давил на него.
«Значит, суть Пастыря — в пастьбе. Они пасут души и характеристики других Потусторонних или потусторонних существ, чтобы использовать их способности… Получается, опытный Пастырь — это нечто невероятное. И в ближнем бою, и на дальних дистанциях, и мистические техники разные — во всем хорош…
Кстати, Контрактор чем-то похож на упрощенную версию Пастыря. Каждый контракт ограничен одной способностью. Когда Последовательность низкая, количество контрактов сильно ограничено. Максимум пять, но чаще не больше трех. И, если неправильно выбрать способности, то такого Потустороннего может одолеть даже обычный человек с пистолетом. Не сравнить с силой Пастыря, который получает все способности с помощью пастьбы, без всяких ограничений…
Конечно, на уровне падре заключить десять или двадцать контрактов — это уже совсем другое дело. К тому же, контракты часто заключают с существами из мира духов, у которых много разных необычных способностей. Потусторонним, которые впервые с ними сталкиваются, будет трудно приспособиться…»
Чем больше Люмиан думал об этом, тем больше Мистер К вселял в него ужас.
Люмиан подавил эти мысли, встал и про себя вздохнул.
«Неудивительно, что Мадам Маг считает, что Мистер К сможет противостоять Сюзанне Матисс — злому духу…»
Выйдя из комнаты, Люмиан со спокойным видом подошел к Луи и Саркоте и сказал:
— Пусть на кухне приготовят ужин.
— Босс, что будешь есть? — спросил Луи, опередив Саркоту.
Люмиан не помнил, что есть в меню кафе при зале «Бриз», поэтому немного подумал и ответил:
— Принесите комплексный обед. И сами присоединяйтесь.
— Хорошо, — Луи жестом велел Саркоте сообщить об этом официанту из кафе.
Люмиан сел за стол, за которым любил сидеть барон Бринье, и взял сегодняшнюю газету.
Сверху лежала «Трирская газета», под ней — «Реформатор», «Глас народа», «Новости дня», «Интисская газета», «Друг народа» и другие известные издания.
Люмиан не удержался, повернул голову и с усмешкой спросил Луи:
— Это Бринье обычно читает?
Бандит, интересующийся делами страны?
Луи посмотрел на Саркоту, сидевшего напротив, и, улыбаясь, ответил:
— Он такое не читает. Просто требует, чтобы мы не обижали журналистов и не ссорились с газетами. И, если получится, — чтобы мы выписывали влиятельные газеты. Иногда он тратит деньги, чтобы дать рекламу Танцевального зала «Бриз» — хвастается, что у нас танцовщицы красивые. Обычно он читает те три газеты и журнала, которые лежат внизу.
«Не ссориться с газетами и журналистами… Логично. Если "Трирская газета" напишет, что в торговом квартале орудуют бандиты, то Савойской банде на следующий день конец. Эти старики все-таки дорожат репутацией…» — Люмиан стал немного лучше понимать, что к чему.
Он взял те газеты и журналы, которые лежали внизу стопки.
Это были «Еженедельник романиста», «Мужская эстетика» и «Призрачное лицо» — журнал, полный сплетен о Трире и современных анекдотов.
«А это ведь интереснее, чем "Реформатор" и "Новости дня"?» — Люмиан взял «Еженедельник романиста» и углубился в чтение новой истории с продолжением.
— А откуда деньги на эти газеты и на рекламу? — спросил он небрежно.
Луи задумался, на лбу у него выступили капельки холодного пота, но ответить он не смог. Тут Саркота подал голос:
— Это из тех 100 000 верлдоров, которые мы откладываем на поддержание связей с полицией.
Люмиан одобрительно кивнул — отлично, значит, это не скажется на его доходах как нового лидера Савойской банды!
Вскоре официант из кафе принес еду.
Голубь с луком, копченый каменный краб, пирог с курицей и бамбуком, тушеные бараньи мозги, тушеные кусочки телятины, устрицы на гриле с ванилью, два салата, алый сыр, соус с миндалем, бокал ликера в цветах французского флага и бутылка Каберне совиньон.
Ароматы смешались, ударили Люмиану в нос, отчего слюнки потекли еще сильнее.
«Вот это Трир! Даже комплексный обед в обычном кафе такой разнообразный. Будь это Лоэн, мне бы предложили на выбор только бифштекс с жареной картошкой или гороховый суп с нежной бараниной…» — Люмиан, будучи чистокровным интисцем, насмешливо сравнивал лоэнскую кухню, основываясь на своих представлениях, почерпнутых из разных газет, журналов и народных анекдотов.
Он поднял бокал с трехцветным ликером, сделал глоток, и указал на кресла, стоявшие по обе стороны от стола.
— Давайте вместе поедим.
— Босс, мы поедим по очереди, когда ты закончишь, — Луи слегка поклонился, улыбаясь.
Люмиан не стал настаивать и насладился своим первым пиром с тех пор, как приехал в Трир. Да еще и бесплатным.
Надо сказать, повара в Танцевальном зале «Бриз» были настоящими мастерами своего дела. Люмиан, уплетая за обе щеки, все кивал и кивал.
Больше всего ему понравились бараньи мозги. В них умело добавили специи, так что рыбный и дикий привкус был почти незаметен, консистенция — нежная, как у тофу Розеля, а аромат — насыщенный, очень аппетитный.
Он допил ликер в красно-бело-синих цветах и треть бутылки Каберне совиньон, а потом махнул рукой Луи и Саркоте, чтобы те ели.
Люмиан взял «Еженедельник романиста» и журнал «Призрачное лицо» — хотел почитать, пока они едят.
В журнале «Призрачное лицо» Люмиан наткнулся на знакомое имя — Дювар.
Хозяин ресторана, который придумал бульон Дювара, сколотил состояние и переехал в Оперный Квартал.
В журнале «Призрачное лицо» Люмиан прочитал забавную историю.
Дювар влюбился в Перл, театральную актрису из Лоэна, которая была в Трире куртизанкой, и спустил на нее целое состояние. В статье описывался банкет, который она устроила в своем особняке: Перл лежала обнаженной на огромном серебряном блюде, слуги ее разносили, а вокруг сидели больше десятка гостей.
Дювар был разбит. Он даже пытался покончить с собой, но безуспешно.
Люмиан не знал, то ли вздохнуть над тем, как жители Трира любят приукрашивать, то ли посмеяться над тем, что лоэнцы, оказывается, не такие уж и консервативные. Похоже, они быстро приспосабливаются в Интисе. А может, стоит посмеяться над Дюваром, который в свои сорок лет, будучи жителем Трира, оказался таким невинным?
Иногда Люмиан задумывался, то ли это последствия влияния натуры Потустороннего, то ли служители злых богов просто не могут контролировать свои желания.
Конечно, если бы у жителей Трира не было таких наклонностей, если бы многие вещи не считались нормой, то всех этих людей давно бы разоблачили.
Когда Луи и Саркота поели, Люмиан повел их вниз, на первый этаж.
Вечером в танцевальном зале было многолюдно. Дженна пела на деревянной сцене мелодичным голосом, ей аккомпанировал оркестр, внизу парочки обнимались и кружились в танце.
Люмиан бросил на них быстрый взгляд, а потом, переведя взгляд, направился к выходу.
— Босс, куда мы идем? — спросил Луи.
— Я босс или ты? Мне что, отчитываться перед тобой, куда я иду? — усмехнулся Люмиан.
Луи застыл на месте. Он посмотрел на молчаливого Саркоту и вдруг решил, что брать с него пример — неплохая идея.
— Я-я просто хотел узнать, что мы будем делать, — сказал он.
Люмиан вышел из танцевального зала, выслушивая приветствия вышибал, улыбнулся и ответил:
— Когда нужно будет, я вам скажу.
Он вернулся в Гостиницу «Кок Доре», но не стал подниматься в комнату 207, чтобы взять палец Мистера К и свой револьвер. Вместо этого он спустился в подвальный бар.
Не успел Люмиан осмотреться, как услышал воодушевленный голос Шарля:
— Слышал новости? Теперь у Сиэля прозвище — «Лев» Сиэль! Это Озорница Дженна придумала. Ты ее видел? Такой красивой женщины я в жизни не встречал. Фигура — огонь, лицо — всех с ума сведет. Когда она поет, так и хочется веру свою ради нее бросить. И вот она положила глаз на Сиэля, пригласила его на танец. Они не разнимались, терлись друг о друга! А свет в танцевальном зале был тусклый. Сам понимаешь, что там было…
— … — Люмиану вдруг показалось, что он стал героем заметки в журнале «Призрачное лицо».
Луи и Саркота, стоявшие у него за спиной, почувствовали неловкость и беспокойство за своего босса.
Неловкость — потому что тот, кто сидит за маленьким круглым столиком, возможно, хвастается их боссом. Беспокойство — потому что, если это правда, то их босс наставил рога Красным сапожкам Франке. А это уже серьезные проблемы. Франка была не только сильной, но еще и любовницей их главного Босса!
Шарль, держа в руке пиво, увидел Люмиана и застыл с улыбкой на лице.
Он спрыгнул со стула у маленького круглого столика, подошел к Люмиану и, кашлянув, сказал:
— Привет, Сиэль, не против, если я немного расскажу о твоих любовных похождениях?
— Откуда ты про них знаешь? — вместо ответа спросил Люмиан.
— Да все знают, — ухмыльнулся Шарль. — Из Танцевального зала «Гристмилл» новости разлетелись.
«Значит, Банда Ядовитой Шпоры знает, что я танцевал с Дженной два раза, прежде чем убить Молота Эйта? Действительно. Я же тогда замаскировался, даже цвет волос не меняя. И еще специально всех вокруг провоцировал. Теперь, когда Молот Эйт мертв, они точно меня узнали… И Дженна, как любовница Красных сапожек, тоже может стать объектом их мести. Хотя, не стоит слишком беспокоиться. Красные сапожки ее защитит. Франка — опытный Потусторонний, сильная Демонесса, она не будет так беспечна…» — Люмиан понимающе кивнул.
— Рассказывай, не стесняйся, — улыбнулся он Шарлю.
Чем больше об этом будут говорить, тем скорее это дойдет до ушей Красных сапожек, и тем меньше шансов, что Банда Ядовитой Шпоры попытается отомстить.
— Почему ты не пошел в «Бриз»? — спросил Люмиан у Шарля.
— Управляющий Рене хочет, чтобы я официально начал работать завтра. Предложил мне 80 верлдоров в месяц, — натянуто улыбнулся Шарль.
Разговаривая, Люмиан заметил, что за барной стойкой сидит его сосед.
Неудачливый писатель Габриэль.
У него по-прежнему были взъерошенные сальные каштановые волосы, очки в массивной черной оправе, выцветшая льняная рубашка и черные рабочие брюки.
Люмиан попрощался с Шарлем, подошел к Габриэлю и спросил:
— Что случилось?
Габриэль, потягивая светло-зеленый абсент, посмотрел на него и горько улыбнулся:
— Мой сценарий отвергли. Эти управляющие даже читать не стали! Я его уже в десятки театров отправил, но никто не хочет дать шанс.
«Десятки театров…» — сердце Люмиана екнуло, и он небрежно спросил:
— А в Театр «л’Ансьен Каж а Пижон» в нашем рыночном районе отправлял?
— Да, — вздохнул Габриэль. — Там управляющий тоже отказался. Сказал, что они сами пишут сценарии или заказывают.
Люмиан сел рядом и спросил:
— А кто там управляющий?
http://tl.rulate.ru/book/85594/4643273
Готово: