× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Lord of Mysteries 2: Circle of Inevitability / Повелитель Тайн 2: Круг неизбежности: Глава 154. Мини-театр

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выслушав откровение Оcта, Люмиан не смог сдержать смешок.

«И что это за странное правило?» — подумал он.

В его голове промелькнули образы ходьбы на четвереньках, космического моста, прогулки по катакомбам со свечой в руке и бега трусцой, чтобы не отставать от моды. Ему казалось, что в этом нет ничего особенного, но, возможно, для жителей Трира, которые, казалось, наслаждались чем-то уникальным, это было не так.

— А что случится, если новичок не будет знать об этом правиле? — небрежно спросил Люмиан, наблюдая за потоком посетителей в моноклях.

— В конце улицы Ансьен есть заведение, где продают монокли и короткие костюмы, — Оcта указал в ту сторону. — Готов поспорить, что за этим стоит владелец Танцевального зала «Уникаль».

«Не сомневаюсь…» — пробормотал про себя Люмиан. Он был уверен, что Тиммонс вполне мог придумать такое правило для «Уникаля», чтобы заработать на продаже моноклей и коротких костюмов. Несомненно, это также соответствовало неустанному стремлению жителей Трира к модным новинкам.

— А как давно работает это заведение? — Люмиан небрежно указал на «Уникаль» напротив.

— Больше двадцати лет. Оно было здесь с тех пор, как я впервые приехал в Трир. Ходят слухи, что оно открылось, когда в моду вошли танцевальные залы, — Оcта бросил взгляд на площадь Чистилища. — Что-нибудь еще? Мне нужно вернуться под землю. — Все его мысли были о том, как заработать денег, он боялся упустить потенциальных клиентов, которые нуждались в его гадании и «помощи».

Люмиан посмотрел на него.

Сердце Оcты замерло, он почувствовал себя так, словно оказался на мушке у грозного хищника.

— Что такое? — он машинально снова улыбнулся.

Люмиан отвел взгляд и небрежно посоветовал:

— В ближайшие пару дней будь начеку.

— Что? — Оcта растерялся, сбился с толку и немного испугался. «Неужели Сиэль мне угрожает? Мы же прекрасно сотрудничали. Он даже поручил мне найти кое-какие материалы!»

На губах Люмиана заиграла улыбка.

— Все так, как я сказал, но это никак не связано со мной. А еще сделай мне одолжение и разузнай побольше о водном чудовище. Чем подробнее, тем лучше. Оплата прежняя.

«Он намекает на то, что мне может не повезти и меня побьют?» — Оcта попытался расшифровать загадочное послание Люмиана.

В то же время он почувствовал, что в манере поведения и тоне Люмиана есть что-то до боли знакомое, но никак не мог понять, что именно.

Возвращаясь на площадь Чистилища, Оcта решил погадать самому себе, чтобы проверить, действительно ли его ждет неудача.

Как Проситель Тайн, он обладал гораздо более сильными навыками гадания, чем обычные люди.

И тут его осенило, почему все это показалось ему до боли знакомым.

Разве не так он сам обращался со своими «клиентами»?

***

Люмиан, стоя напротив старинного здания, размышлял о том, не купить ли ему короткий костюм и монокль, чтобы проникнуть в Танцевальный зал «Уникаль» и собрать информацию.

«Если Тиммонс действительно является частью какой-то таинственной организации и дружит с комиссаром полиции, то похищать его ради награды в несколько верлдоров неразумно. Это может помешать моей операции. Разве деньги, потраченные на короткий костюм и монокль, не будут выброшены на ветер? А ведь это недешевое удовольствие». Люмиан никогда не сдерживал себя в тратах, — в Трире было полно «щедрых людей», — но он знал, когда нужно экономить.

Обдумывая варианты, он огляделся по сторонам и заметил Бар «В одиночестве», расположенный по диагонали от Танцевального зала «Уникаль».

«Посетители танцевального зала, скорее всего, заходят и в бары. Должно быть, они конкуренты…» — Люмиана вдруг осенило.

В конце концов, враги часто лучше всего знали друг друга, а кто мог быть лучше знаком с танцевальным залом, чем его конкуренты!

Даже если их рассказы, скорее всего, были приукрашены, в них все равно могла быть доля правды.

Не теряя времени, Люмиан развернулся и не спеша вошел в Бар «В одиночестве».

Здания на улице Старой были старинными, большинство из них было построено еще до Розэля. Окна были узкими, как бойницы, и пропускали мало дневного света. Здесь царила атмосфера тьмы.

Не обращая внимания на незажженные газовые лампы, Люмиан прошел через тускло освещенный зал, в котором было мало посетителей, и уселся на стул у барной стойки.

Сняв кепку, он заказал:

— Джин со льдом.

Барная стойка располагалась в самом темном углу заведения. Худощавый бармен был окутан тенью, его черты лица неразличимы, виден был лишь силуэт.

Несмотря на острое зрение, Люмиан едва мог разглядеть его вьющиеся черные волосы, слегка голубоватые глаза и невысокий нос.

Дожидаясь своего джина, Люмиан небрежно улыбнулся и заметил:

— У вас тут как-то пустовато. А вот в Танцевальном зале «Уникаль» напротив, похоже, полно народу.

Бармен пододвинул к Люмиану дольку лимона и джин со льдом.

Бросив взгляд на дверь, он ответил:

— У нас все хорошо, просто большинство посетителей сейчас внизу, ждут начала спектакля. Как насчет того, чтобы посмотреть? Посетители с напитками могут пройти в подвал за пять ликов. Э-э, за твой джин — восемь.

— Спектакль? — не смог скрыть своего удивления Люмиан.

Этим не мог похвастаться ни один бар на улице Анархии.

— Там, напротив, можно танцевать, петь, играть в бильярд, в карты, — вздохнув, пояснил бармен. — Нам нужно как-то выделяться, чтобы привлекать клиентов. Сейчас во многих барах и кафе на северном берегу есть свои мини-театры.

Люмиан не нашелся, что ответить, и просто вздохнул:

— Неужели конкуренция в барной сфере стала такой жесткой?

Затем он достал три серебряные монеты по 20 коппе с выгравированными шестеренками и медную монету в 5 коппе и протянул их бармену.

В общей сложности это составляло 13 ликов или 65 коппе, включая билет в мини-театр на спектакль.

Бармен тут же указал на лестницу рядом со стойкой, которая вела вниз.

— Спускайся в подвал в любое время. Напиток можешь взять с собой.

«Билет не нужен?» — Люмиан не спешил покидать стойку.

— Танцевальный зал «Уникаль» напротив кажется довольно… уникальным? — с улыбкой спросил он.

— И не говори, — бармен понизил голос. — Тебя там надули? Поэтому так любопытно?

— Именно, — Люмиан, ни секунды не раздумывая, кивнул.

Он не видел смысла это скрывать.

— К нам каждый день забредают надутые простофили, но никому еще не удалось вернуть свои деньги, — хмыкнул бармен. — Проклятье, как-то раз я видел, как в этот танцевальный зал, весь такой в смокинге и с моноклем, вошел сам комиссар полиции Квартала Обсерватории, Конде.

«Тиммонс не так прост…» — Люмиан быстро отказался от идеи обмануть владельца Танцевального зала «Уникаль».

Взяв джин, он отошел от стойки и спустился в подвал.

Не успел он дойти до деревянной двери, как бармен крикнул:

— Посетитель идет!

Дверь со скрипом отворилась.

Люмиан замедлил шаг и, входя внутрь, осмотрелся по сторонам.

Это был импровизированный театр. В дальнем конце располагалась деревянная сцена высотой в половину человеческого роста. Две газовые лампы отбрасывали слабый свет.

Там, где света не хватало, были расставлены стулья.

В данный момент здесь сидело более двадцати зрителей, которые были поглощены разворачивающимся на сцене действом.

В тускло освещенном подвале стояла оглушительная, жуткая тишина, которую лишь изредка нарушал звон стаканов.

Люмиан занял стул у выхода и перевел взгляд на сцену.

Актерами были не люди, а куклы размером в половину человеческого роста.

Раскрашенные желтой, белой и красной краской, независимо от пола, все куклы широко улыбались.

Управляемые практически невидимыми нитями, куклы двигались, открывали рты, поворачивались, бегали, разыгрывая различные пьесы.

Неизвестно откуда доносились то глубокий мужской голос, то слегка пронзительный женский, которые по очереди произносили реплики.

В слабом желтоватом свете газовых ламп на фоне окутывающей тьмы раскрашенные куклы-клоуны приобретали зловещий вид.

Люмиан невольно почувствовал отвращение к этой обстановке.

Не желая тратить деньги на билет впустую, он остался, пока спектакль не закончился.

Все это время не было слышно ни звука. Зрители, чьи лица были освещены желтым светом, а кто-то был окутан тьмой, оказались гораздо сильнее увлечены спектаклем, чем Люмиан себе представлял.

Допив джин, Люмиан покинул мини-театр, в котором лишь две газовые лампы сдерживали тьму.

***

Возвращаясь в Квартал Джентльменского Рынка, Люмиан сел у окна в общественном экипаже. Пока магазины и пешеходы мелькали на заднем плане, он обдумывал свои следующие шаги.

«Первым делом нужно достать плоть водного чудовища и собрать необходимые компоненты для Заклинания пророчества. Затем — повысить свой статус в Савойской банде, стремясь как можно скорее занять руководящую должность. И как же это сделать…»

Погруженный в свои мысли, он вдруг заметил знакомую фигуру.

Это был Уилсон из Банды Ядовитой Шпоры в белой рубашке и черной куртке. Его грубое лицо обрамляла копна вьющихся каштановых волос.

В сопровождении двух своих громил Уилсон шел по Рыночному проспекту, а затем свернул в боковой переулок. Он шел уверенной походкой, и его осанка была безупречной.

«Он уже на ногах после того, как я его сбросил? — Люмиан был ошеломлен. — А ведь это было падение с высоты четырех этажей! Вот это восстановление! Тараканы на его фоне выглядят дилетантами!»

В голове у Люмиана начала зарождаться теория.

«У Банды Ядовитой Шпоры есть невероятные способности к исцелению? Возможно, Доктор пути Плантатора?»

Пока он размышлял, ему на ум пришло одно воспоминание.

В своем сне мадам Пуалис продемонстрировала способность мгновенно исцелять раны!

И хотя сон мог исказить или преувеличить реальность, аномальный путь мадам Пуалис действительно включал в себя сферу, связанную с жизнью.

А Луи Лунд, как подозревалось, появился на Рыночном проспекте…

«Может ли сила, стоящая за Бандой Ядовитой Шпоры, быть связана со злым богом, которому поклонялась мадам Пуалис?» — размышляя об этом, Люмиан медленно начал улыбаться.

http://tl.rulate.ru/book/85594/4643248

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода