× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод I Made Beast-taming Widespread Across The Globe / Я сделал приручение зверей широко распространенным по всему миру: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фух!

— Пугает до смерти!

Видя, как Ари спрыгнул с плеча Лао Хея, Лин Е почувствовал себя совсем спокойным.

Овцы с четырьмя рогами всё ещё не разошлись.

Сейчас он обходил стороной овец, на которых Ари наложил очарование.

Но вскоре Лин Е обнаружил проблему——

На самом деле, баран-вожак действительно начал ездить прямо там!?

И прямо на глазах у стольких овец.

Средь бела дня, мир ярок...

Самое вопиющее — так это то, что на самом деле много овец-маток пытались подобраться поближе к вожаку стада.

Там даже началась драка.

Глядя на эту сцену, Лин Е неожиданно немного позавидовал вожаку.

Да кому бы не позавидовать такой гармоничной жизни в гареме?

Вздохнув в течение некоторого времени, он увидел, что Старый Хей тоже с интересом наблюдал, поэтому немедленно встал и подошёл к нему, закрывая его большую голову.

— На что уставился, мелкий пацан?

— На такое смотришь в раннем возрасте? Отвернись!

Даже «медвежонок» Старый Хей, который, сидя, был ростом с Лин Е, неохотно отвернулся.

Не забыл ещё и зевнуть «хммм».

Выслушав, как Лао Хей спрашивает, не дерутся ли злые овцы, Лин Е согласно закивал головой и сказал:

— Ну да, просто немного подрались.

— Хммм~

— Тоже хочешь подраться? Так не выйдет. Поговорю на эту тему, как только найду тебе самку панды.

— Хорошо!

— Сражаться с этими четырёхрогими овцами? Это ещё хуже. Послушай моего совета, Старый Хей: смешивание видов не приведёт ни к чему хорошему.

— Хорошо?

Старый Хей уставился своими маленькими тёмными глазами на своего босса, который начал говорить бессмыслицы, и немного озадачился.

Неужели тебя просто-напросто напугали так, что не соображаешь?

Оттолкнув любопытного Старого Хея, Лин Е снова обнял Ари, только что совершившего великие подвиги.

Глядя на Ари, снова начавшего «улыбаться» у него на руках, Лин Е и подумать не мог, что очарование этого маленького парня... могло спровоцировать такую сцену.

Если кто-то сделает такое же, разве не будет это стыдным?

Или это просто совпадение?

Чтобы в будущем избежать неловких ситуаций, Лин Е сказал Ари, который был у него на руках:

— Ари, попробуй ещё раз очаровать другую овцу.

Услышав слова Лин Е, Али немедленно посмотрел на четырёхрогую овцу, которая была ближе к Лин Е.

В следующую секунду четырёхрогая овца, которая только что жевала «арбузы», а нет, щипала траву и наблюдала за «половой жизнью» своего босса, внезапно застыла.

Затем, не спеша, пошла к Лин Е.

Увидев это, Лин Е невольно отступил, обнимая Ари.

Не хватало ещё, чтобы на него взобралась овца. Это было бы большим позором.

Но ничего страшного не случилось.

Четырёхрогая овца остановилась, пройдя в этом направлении несколько метров, и не стала делать ничего странного.

Значит, с вожаком это было просто случайностью.

Успокоившись, Лин Е, обнимая Ари, обошёл раздражительную четырёхрогую овцу и направился к лесу.

Как бы то ни было, сегодня музей был закрыт на день, так что можно пойти исследовать мир зверей.

Лао Хей, всё ещё в обличье древнего зверя, пошёл за Лин Е, и его большая голова с завистью смотрела на Ари на руках у Лин Е.

Он тоже хотел обнимашек!

— Хорошо!

Лин Е шёл, но, услышав, как Лао Хей произносит, что тоже хочет обнимашек, сердито повернул голову и сказал:

— Разве ты не видишь свой вес?!

Тебе что, нужно, чтобы тебя, который весит триста фунтов, обняли?

Это реально «попробовать и умереть».

Услышав, что Лин Е считает его слишком большим, Лао Хей немедленно снял форму зверя.

Он превратился в «маленькое бобовое зёрнышко» весом в несколько десятков фунтов.

Глядя на Лао Хея, который подбежал к штанинам, поднял голову и развёл руки в стороны, Лин Е не мог больше смотреть на детскую жалобную моську.

Он просто позволил Ари заскочить себе на плечо, затем наклонился и крепко приобнял руками пухлого малого, Лао Хея.

Лин Е счастливо улыбнулся, глядя на Ари, который, когда он наклонялся, вцепился в его одежду четырьмя маленькими лапками.

Вот такая жизнь «идеальна»!

Никаких «996», никаких переработок, никаких «милых» начальников...

Держа на руках тяжёлого Старого Хея, Лин Е шёл медленно и с небольшим трудом.

А самым коротким путем к лесу оказался тот, что пролегал через территорию каких-то других аборигенов "Циньцинской степи" — струйных альпак.

Эти травяные лошадки с кучей разных странных шаманских причёсок невозмутимо поедали траву на земле.

Наверное, только что сбежавшие четырёхрогие овцы их спугнули, поэтому сейчас эти травяные лошадки тоже поодиночке собирались вместе.

Увидев такую сцену, Линь Е слегка запаниковал.

Он поспешно глянул на информацию об этих травяных лошадках.

Только бы это не была очередная компания агрессивных придурков.

Линь Е уже собрался делать крюк в обход.

Нельзя спровоцировать их — можно хотя бы скрыться?

Хотя с боевыми навыками Лао Хэя и А Ли проблем с переговорами через территорию этих травяных лошадок не возникнет.

Но Линь Е все равно переживал за местную экологию.

Пусть система и говорила, что умерших можно восстановить, но ведь на это нужно время, да?

К тому же можно строго говоря сказать, что звериный мир принадлежит только Линь Е.

Поэтому нужно бережно относиться к своей собственности.

【Имя】Струйная альпака

[Качество] Зелёное

[Атрибут] Яд

【Кровь】Нет

【Уровень】Первичный первого уровня

[Навык] Ядовитый снаряд

[Обзор] Струйная альпака — довольно пугливый королевский зверь. UU Reading www.uukanshu.com При любой угрозе он тут же плюёт в противника ядом и быстро убегает.

Посмотрел обзор, гм, пугливый.

С этим все нормально.

Просто если их не задирать.

Прижимая к себе Лао Хэя и посадив себе на плечи А Ли, Линь Е медленно вошёл на территорию этих струйных альпак.

Всю дорогу Линь Е максимально старался обходить всех альпак.

И двигался очень тихо.

Но как только Линь Е был готов покинуть территорию альпак, одна маленькая травяная лошадка, которая паслась там, опустив голову, вдруг подняла голову и почему-то посмотрела на Линь Е.

Может быть, раньше на этой степи никогда не появлялись люди, и эта любопытная маленькая травяная лошадка подбежала к Линь Е и его друзьям на своих длинных ногах и пару-тройку раз поцокала копытцами.

А потом наклонилась и стала везде нюхать Линь Е.

Видя, что травяная лошадка постоянно пожевывает, Линь Е доброжелательно улыбнулся ей.

"Я просто прохожу мимо, не волнуйся..."

Но не успел Линь Е договорить, как заметил движение Лао Хэя, которого он держал на руках.

Лапка маленького медведя приземлилась на голову травяной лошадке.

Линь Е тут же ужаснулся.

Потому что он уже заметил, что маленькая травяная лошадка приоткрыла пасть.

Уже слишком поздно об этом говорить.

Линь Е сразу же нажал кнопку на книге описаний и в то же мгновение исчез с места.

И только когда он снова появился в пространственном проходе, держа на руках Лао Хэя и А Ли, Линь Е увидел, что место, где он стоял раньше, было всё в слюне травяной лошадки, точнее сказать — его залил яд.

Линь Е посмотрел на Лао Хэя.

"Хмм~"

P.S.: Продолжение следует!

http://tl.rulate.ru/book/85178/3956799

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода