Читать A Nerubian's Journey / Путь Неруба: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод A Nerubian's Journey / Путь Неруба: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

К счастью, Кривакс оказался прав, поскольку Масрук уже был в курсе их предстоящего приключения. Когда он прибыл в лагерь воинов, его друг уже был полностью экипирован и готов к выходу. Быстро проверив, есть ли у них все необходимое, они покинули лагерь и начали путь к городской портальной станции.

Пока они вдвоем пробирались сквозь толпы нерубианцев, занятых своими делами, Кривакс обсудил с ними маршрут и возможные опасности, с которыми они могут столкнуться. Хотя они уже много говорили об этом, стоило повторить.

Кривакс не ожидал, что маршрут будет особенно опасным, но эти ожидания основывались на исследованиях многовековой давности и несовершенном метазнании. Самое страшное, что они должны встретить до встречи с тускаррами, - это олени, с которыми они легко справятся, но никогда нельзя быть слишком осторожным.

К счастью, портальная станция находилась сравнительно недалеко от лагеря воинов, поэтому их путь не занял много времени. Здание охранялось бронированными стражниками, и можно было увидеть администраторов, проверяющих всех, кто входил и выходил из порталов.

Кривакс и Масрук проскочили мимо нескольких самых оживленных порталов, следуя полезным знакам, которые указывали им направление к нужному порталу, пока не достигли нужного места.

Сам портал выглядел как разрыв реальности, а его края были подсвечены фиолетовым контуром. Своими магическими чувствами Кривакс чувствовал, как магия перенаправляется от ближайшей лейлинии, через здание и в портал, постоянно пытаясь удержать его от закрытия.

"Приветствую вас, вы двое - посвященный Кривакс и новобранец Масрук?" - спросил скучающего вида администратор, который, предположительно, был приписан к этому порталу.

"Да. Да, это мы", - ответил Кривакс, выступая за них обоих. Потянувшись в свою пространственную сумку, он достал и предъявил свой идентификационный диск.

"Понятно", - сказал администратор, осмотрев диск с помощью своей магии. "Этим порталом почти никто не пользуется, кроме тех, кому поручено обслуживание аванпоста, поэтому ваши имена привлекли мое внимание".

Администратор говорил вопросительным тоном, но Кривакс просто сделал вид, что не услышал его, и ответил нерубианским эквивалентом улыбки.

Увидев, что Кривакс не собирается рассказывать ему никаких интересных сплетен, администратор, похоже, потерял к ним всякий интерес и быстро закончил их оформление.

Шаг через портал был для Кривакса невероятно странным ощущением. Хотя переход из одного места в другое был гораздо более плавным, чем в случае обычной телепортации, резкие изменения во всех его чувствах все равно были очень неприятными.

Все, начиная от освещения, воздуха и заканчивая окружающей магией, внезапно изменилось. Пока они с Масруком приспосабливались к изменениям в своих ощущениях, Кривакс размышлял, какие части окружающей среды должен был фильтровать портал.

Закончив адаптацию, они снова предъявили свои документы администратору и терпеливо ждали, пока их оформят. Когда все было готово, Кривакс с удивлением услышал, что Наблюдатель врат аванпоста прислал воина, чтобы сопроводить их к выходу на поверхность.

Когда молчаливый воин провел их по головокружительному лабиринту туннелей, Кривакс понял, что аванпост почти полностью укомплектован воинами.

Вскоре Кривакс и Масрук оказались в самой охраняемой части аванпоста. Вход на поверхность кишел воинами и охранялся грозным привратником.

За последние четыре года Кривакс изредка встречал Повелителей Пауков в разных местах, но всегда мимоходом. В обществе Азжол-Неруба Повелители Пауков занимали должности лидеров, хранителей и исполнителей закона, поэтому, будучи молодым Посвященным Круга Визирей, он никогда не имел причин встретиться с ними лично.

До сих пор, то есть.

Криваксу были неизвестны факторы, определяющие весьма изменчивые размеры Повелителей Пауков, но этот был поистине огромен. Гигантский жукоподобный нерубианин стоял, по его оценке, на высоте не менее 6 метров, его коричневый панцирь выглядел достаточно толстым, чтобы отбить любой клинок, а две большие косоподобные руки могли легко разорвать взрослого человека на две части.

Когда гигантский нерубианин преградил ему путь и посмотрел на него снизу вверх, Кривакс не мог не почувствовать, что и Лич, и Врайкулы должны быть действительно сильны, чтобы победить такие ужасающие машины для убийства.

"Вы, должно быть, посвящённый Кривакс и новобранец Масрук. Я - Привратник Грут'иб", - произнес Повелитель Пауков чрезвычайно глубоким голосом. "Визирь Хадикс обеспечил вам проход через эти ворота. Остерегайтесь, молодые. Поверхность кишит опасностями, и как только вы переступите этот порог, за вашу безопасность никто не отвечает, кроме вас самих. Вы уверены, что хотите продолжить путь?"

"Да, Привратник. Мы уверены", - уверенно сказал Кривакс. Для обычного нерубианина этот момент, вероятно, был бы поистине пугающим, но он чувствовал лишь нетерпение впервые взглянуть на небо Азерота.

Привратник перевел взгляд на Масрука, который лишь молча кивнул в знак согласия.

"Очень хорошо. Предъявите ваши документы, и я открою вам путь".

Кривакс в третий раз за последние несколько часов протянул свое удостоверение, но замешкался.

Ведь он же без рук... как же я ему их передам?

Как раз когда он начал чувствовать себя неловко, звук стрекотания у его ног привлек его взгляд вниз.

Жук размером с собаку дико стрекотал на него и размахивал двумя передними руками в хватательном движении. Кривакс перевел вопросительный взгляд на Привратника, но Повелитель Пауков ответил лишь забавным выражением лица.

Ну... хорошо? Надеюсь, я не собираюсь выглядеть по-настоящему глупо.

Пригнувшись, Кривакс протянул свое удостоверение жуку, который тут же схватил его и поскакал прочь, к Привратнику. Грут'иб несколько мгновений изучал диск, прежде чем повернуться к своим подчиненным.

"Открывайте ворота".

Кривакс наблюдал, как воины открывают ворота, а жук возвращает диск. Хотя большие черно-золотые ворота были весьма впечатляющими, он не мог не сосредоточить свое внимание на магии, струящейся по стенам. Кривакс не был достаточно искусен в чарах, чтобы понять, какой цели служит эта магия, но инстинкт подсказывал ему, что любая попытка вторжения будет встречена так, что те кто попытались быстро пожалеют о своем решении.

Без дальнейших комментариев привратник Грут'иб отошел в сторону, шагнув тише, чем полагалось бы восемнадцатифутовой инсектоидной машине для убийства, весившей тысячи фунтов.

Не видя причин для промедления, Кривакс вежливо поклонился Повелителю Пауков и вместе с Масруком начал пробираться к поверхности.

"Ты нервничаешь, приятель?" спросил Кривакс у своего друга, пытаясь успокоить его нервы. Хотя он должен был испытывать только волнение, он работал над этим несколько лет, и теперь, когда момент наконец приближался, Кривакс не мог не испытывать некоторого беспокойства. "Это большое дело, понимаешь? Это первый раз, когда мы будем сами по себе".

"Думаю, ты нервничаешь больше, чем я", - ровно ответил Масрук. "Мы будем защищать друг друга, и в случае необходимости у нас есть и устройство экстренной связи, если нам понадобится помощь, и кристалл предсказания для неэкстренных ситуаций. Все будет хорошо".

Устройство экстренной связи было магическим инструментом, который посылал его местоположение Хадиксу вместе с просьбой о немедленной помощи. С другой стороны, кристалл предсказания позволял ему общаться с Хадиксом после выполнения длительного магического ритуала.

Черт побери, Масрук, тебе что, на самом деле не четыре года? Почему ты относишься к этому гораздо спокойнее, чем я?

Они вели светскую беседу, поднимаясь по извилистому туннелю вверх, но вдруг оба свернули за поворот и впервые в жизни увидели мир на поверхности.

Когда перед Криваксом открылся конец туннеля и он увидел сверкающие в ночном небе звезды, он не мог не замереть. Только нетерпеливые понукания Масрука двигаться, чтобы он тоже мог выйти из туннеля, вернули его к реальности, и он понял, что находится в совершенно другом мире, нежели тот, который он помнил в своей первой жизни, о чем свидетельствовали две луны, висевшие в небе.

По крайней мере, Масрук тоже вскоре был поражен чужеродностью поверхности, хотя и по совершенно другой причине.

"Как высоко достигает потолок?" - спросил он вдруг, искренне любопытствуя.

"Это небесные тела, а не кристаллы в потолке пещеры. Они могут уходить далеко за пределы нашей способности постичь". Он напомнил ему, все еще по-своему ошеломленный.

"Конечно..." ответил Масрук, и они некоторое время сидели в комфортной тишине и просто созерцали окружающий мир. "Кривакс, что это?"

Кривакс посмотрел на небо в том направлении, куда указывал Масрук, и увидел в ночном небе огромного орла - намного больше любой птицы, которая только может быть на земле. Если бы у него все еще было человеческое зрение, он не смог бы разглядеть птицу в темноте, но глаза нерубиан были хорошо приспособлены к темноте.

"Это орел-дусквинг", - сказал Кривакс, глядя на огромную птицу со слабым благоговением. Даже прожив в Азероте четыре года, он все еще легко поддавался влиянию таких фантастических зрелищ. Он все еще иногда поражался, видя в Империи различных гигантских жуков, пауков, джормунгаров, арахнатидов и других подобных существ.

"Это опасно? Нападет ли он?" - спросил Масрук, крепко сжимая копье.

Мы - два гигантских паука. Я сомневаюсь, что найдется много хищников, настолько глупых, чтобы напасть на нас".

"Нет, я так не думаю. Пока мы не угрожаем ему, вряд ли он будет нас беспокоить", - ободряюще сказал Кривакс.

Как только двое из них приспособились к новому окружению, Кривакс решил осмотреть окрестности, чтобы понять, в каком направлении им нужно идти. К счастью, было несколько ориентиров, которые давали ему представление о том, где он находится, а именно - Шепчущее ущелье, которое было видно с порога туннеля.

На карте, которую Кривакс составил на основе исследований Круга и собственных метазнаний, это место было помечено пометками "не входить" и "опасно".

Слабый шум волн, запах океана и случайные чайки также указывали направление к побережью. Потребовалось всего несколько минут ходьбы в этом направлении, чтобы они вдвоем достигли края высокого утеса, с которого открывался вид на близлежащий океан. Это вызвало еще один долгий момент ошеломленного взгляда, который закончился только тогда, когда Масрук начал задавать вопросы об океане.

"Так он полон соли?" - спросил Масрук с удивлением. изумленно спросил Масрук. "Как же в нем что-то живет?"

"Они созданы для этого, так же как мы для подземелья". Кривакс пожал плечами.

Теперь, когда он знал, где находится океан и Ущелье Шепота, оставалось только идти по краю обрыва, пока они не увидят Древний подъемник, соединяющий Остров Копья с остальным Нортрендом.

Учитывая, что оба они были хорошо отдохнувшими - а время было еще ночное, - им, вероятно, следовало бы поторопиться. К сожалению, Кривакс не был уверен, сколько времени им понадобится, чтобы добраться до деревни, поэтому он приготовил немного провизии, которая облегчит им путь.

Порывшись в своей пространственной сумке, Кривакс достал две склянки, наполненные жидкостью золотистого цвета. Криваксу повезло, что он смог заработать приличную сумму денег на изготовлении магического шелка, потому что зелья выносливости были действительно недешевы. Какая-то часть его души считала, что он и сам с удовольствием изучил бы алхимию... но ему важнее было правильно распределить свое время.

Передав одно из зелий Масруку, он открыл пузырек и быстро выпил зелье одним глотком. Зелья часто были невероятно странными на вкус, поэтому лучше всего было выпить их как можно быстрее. Сразу же после того, как Кривакс выпил вязкую жидкость, он почувствовал прилив безграничной энергии, которая показалась ему неисчерпаемой.

Умом он понимал, что зелья хватит только на ночь, но все равно чувствовал себя так, словно мог бежать в полную силу несколько дней.

"Пойдем", - сказал Кривакс, убрав пустые склянки. "Будет лучше, если мы пройдем как можно большее расстояние ночью, пока большинство животных спит. После восхода солнца мы сможем устроить гнездо на одном из деревьев".

Как только Масрук кивнул в знак согласия, они вдвоем начали двигаться в быстром темпе, следуя по краю обрыва. Одна вещь, которая определенно не была передана во франшизе Warcraft, это то, как быстро нерубиане могли двигаться благодаря своим большим размерам и множеству ног, особенно когда им не нужно было беспокоиться о своей выносливости.

Честно говоря, быть гигантским пауком, который был больше взрослого человека и при этом мог бегать почти так же быстро, как лошадь, имело свои преимущества.

Пока они шли, Кривакс изо всех сил старался отвечать на частые вопросы Масрука.

Молодого нерубианца, казалось, интересовало все - от облаков до деревьев и случайных диких животных, которые поспешно уходили с их пути. Криваксу было интересно посмотреть на всех животных, которые водились в этом месте и которых не было в игре: от тех, которые были бы неуместны на Земле, до тех, которым он даже не знал названия. После нескольких часов бега Кривакс увидел кроликов, стрекоз, странную лисицу с крошечными рогами, белок, нескольких оленей и даже стадо оленей, пасущихся вдалеке.

К счастью, похоже, он был прав, полагая, что дикие животные не будут настолько глупы, чтобы без причины напасть на двух крупных хищников.

Так им двоим удалось преодолеть значительное расстояние, и остаток ночи они путешествовали без перерыва. Лишь когда солнце начало заглядывать за горизонт, их темп начал замедляться.

Несмотря на то, что до конца действия зелий оставалось еще немного времени, они не могли не быть очарованы видом первого азеротского рассвета.

Когда темнота рассеялась, а животные стали активнее при свете раннего утра, они решили найти дерево, на котором можно было бы свить гнездо и немного отдохнуть. В конце концов, вечер был долгим для них обоих.

Местность была в основном ровная и не сильно заросшая лесом, так что они, скорее всего, смогут увидеть любую приближающуюся опасность, независимо от того, какое дерево они выберут. Не видя причин выбирать одно гигантское дерево вместо другого, два нерубианина направились к дереву, стоящему на небольшом холме.

Пока Масрук готовил еду, чтобы они могли быстро перекусить, когда закончат плести паутину, Кривакс начал осматривать дерево, чтобы убедиться, что ни один из орлов еще не свил на нем гнездо.

Он только успел убедиться, что дерево не занято и, следовательно, свободно для их использования, как услышал странное мычание, похожее на крик разъяренного кабана.

Испугавшись, Кривакс повернулся в ту сторону, откуда донесся звук, и увидел, что на них надвигается большой олень, а за ним, нервно сгрудившись, стоят несколько мелких.

Кривакс начал судорожно применять заклинание "Морозный шар", а Масрук с копьем наперевес бросился на приближающегося оленя. Хотя взрослый олень был очень силен, у него не было шансов противостоять Масруку и Криваксу.

Копье Масрука умело удерживало территориальное существо на расстоянии, а мощные фростболты Кривакса постоянно врезались в бока оленя и оставляли его медленным и раненым. Быстрым движением Масрук вогнал копье в бок твари, отчего та рухнула и выплюнула кровь.

К тому времени, как они избавили оленя от страданий, остальное стадо уже убегало вдаль.

"Хорошая работа, Масрук", - сказал Кривакс, отворачиваясь от окровавленного трупа животного. Он впервые убивал живое существо, и даже если это было всего лишь животное, он не мог не чувствовать себя немного неловко.

Все в порядке. На Земле люди постоянно охотятся. Я уже знал, что мне придется привыкать к подобным вещам, так что нет смысла делать из мухи слона".

"Это было легко", - сказал Масрук. Криваксу показалось, что он слышит в голосе друга некоторое разочарование. " Олень оказался не очень умным. Он постоянно налетал на мое копье, даже когда подобная тактика уже не срабатывала".

Кривакс проигнорировал разочарование своего жаждущего битвы друга и принялся обматывать тело животного паутиной, чтобы легче было его оттащить. В конце концов, было бы неразумно оставлять труп рядом с местом, где они собирались спать, - он мог привлечь падальщиков.

Оттащив тело на приемлемое расстояние, они быстро забрались на дерево и начали плести свое временное гнездо.

Когда дерево было почти полностью покрыто паутиной, способной опутать любого приближающегося хищника, Кривакс и Масрук распаковали свои продукты и повернулись, чтобы посмотреть на восход солнца. После того как они закончили трапезу и приготовились ко сну, Масрук решил забраться на самую верхушку дерева, чтобы посмотреть, сможет ли он заметить какую-нибудь потенциальную угрозу.

"Кривакс, что это такое?" - спросил Масрук, прервав Кривакса, который пытался устроить свой спальный кокон поудобнее.

С легким раздражением Кривакс забрался на вершину дерева, чтобы объяснить другу, что это за новое зрелище. Какое-то время Кривакс не мог понять, на что он смотрит, пока не вспомнил об одной тускаррской традиции.

Тускарры запускали над своими поселениями больших воздушных змеев, чтобы сообщить друг другу о своем местонахождении.

Ну что ж, хорошо. Похоже, мы установим первый контакт быстрее, чем я думал.

http://tl.rulate.ru/book/84987/2733206

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Тут 2 одинаковых глав, исправить надо
Развернуть
#
стадо косолапых... почему олень - косолопый
Развернуть
#
я уже увидел буду исправлять вечером
Развернуть
#
Чёт пока не впечатляет. Местами похоже что ГГ не жук и не с жуками тусуется, а человек с людьми.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку