Читать Building an Empire in Game of Thrones / Создание Империи в Игре Престолов: Глава 25 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Building an Empire in Game of Thrones / Создание Империи в Игре Престолов: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Браавос нанял солдат численностью 30 тысяч человек и будет использовать свой большой флот, чтобы перевезти их и атаковать Лорат.

A / N: в прошлой главе, когда я сказал, что Браавос был вторым по силе, это была ошибка с моей стороны.

Браавос - самый могущественный из вольных городов, и у него большая поддержка со стороны Безликих. Безликие люди - это религиозное общество убийц, которые поклоняются Многоликому Богу, богу смерти. Они базируются в Доме Черно-белых, расположенном в Браавосе.

Безликие люди - очень опасное религиозное общество, поскольку они очень искусные убийцы. Они убьют любого за определенную плату, считая этот контракт таинством их бога. Стоимость их услуг также зависит от известности и безопасности объекта.

Они обучены использовать все свои чувства, чтобы обманывать и создать свою маскировку, по-видимому, обладая магическими способностями, которые позволяют им изменять свою внешность по желанию. Часть их обучения включает в себя нигилистический отказ от идентичности, считая себя "никем".

Для Грега, если их когда-нибудь наймут, чтобы убить его, они станут большой угрозой, хотя у него есть свои собственные шпионы и убийцы, которые защитят его от Безликих людей. Но все же он всегда должен быть начеку, так как никогда не знает, что может произойти.

Последние несколько солдат поднимались на борт Браавосского флота, готовясь отправиться на Лорат. В то время как большую часть армии составляли солдаты Браавоса, к ним примешивалось и несколько наемников.

Браавос хотел продемонстрировать Лорату их силу и мощь, и, показать им, что будет если связаться с ними.

Из порта Браавоса можно было видеть сотни кораблей, плывущих в направлении Лората.

Перед "Лоратом", обращенным в сторону Браавоса, находился флот из линейных кораблей третьего ранга, 10 военных кораблей (Линейные корабли первого ранга) и 10 линейных кораблей второго ранга.

Линейным кораблем третьего ранга был кораблем, на котором с 1720-х годов устанавливалось от 64 до 80 орудий, обычно строившихся с двумя орудийными палубами. Корабли третьего ранга включали в себя наилучший компромисс между ходовыми качествами (скоростью, управляемостью), огневой мощью и стоимостью. Таким образом, в то время как перворанговые и двух ранговые корабли были крупнее и мощнее, третьесортные корабли были в реальном смысле оптимальной конфигурацией.

(Линейный корабль, все эти линейные корабли выглядят похоже)

На линейном корабле второго ранга к началу XVIII века было установлено от 90 до 98 орудий на трех орудийных палубах; они имели репутацию плохого управления и медленного скорости плавания. Обычно вес составлял 2000 тонн, а экипаж 750 человек. Во второй половине 18 века эти корабли несли 32-фунтовые орудия на орудийном палубе, с 18-фунтовыми вместо 24-фунтовых на средней палубе и 12-фунтовыми на верхней палубе. Корабли второго ранга часто участвовали на крупных зарубежных сражениях в качестве флагманов.

Линейные корабли первого ранга были самыми большими. Зародившись в эпоху Якова с обозначением королевских кораблей, способных перевозить не менее 400 человек, размер и создание первоклассных кораблей развивались в течение следующих 250 лет, чтобы в конечном итоге обозначить линейные корабли, несущие не менее 80 орудий на трех орудийных палубах. К концу XVIII века первоклассный корабль нес не менее 100 орудий и более 850 человек экипажа, а его вкс составлял около 2000 тонн.

Эти три разных типа кораблей были доминирующими в 1700-х годах, и Грег знал, что они будут еще более доминирующими в этом мире.

(блять, нахуя автор это сюда добавил, ебать я долго сидел блять, разбирался что да как)

И хотя 50 кораблей может показаться слишком малым количеством для защиты от сотен кораблей, этого было достаточно, поскольку, хотя на некоторых вражеских кораблях была артиллерия, их было мало, многие были уязвимы и не представляли угрозы.

Флот Грега сначала сосредоточился бы на кораблях с артиллерией, затем они сосредоточились бы на других кораблях с солдатами. Оставшиеся корабли без пушек были оборудованы для тарана в другие корабли. На некоторых кораблях также есть артиллерия, поскольку пушки не могут быть единственным оружием флота, которое может стрелять на дальнем расстоянии.

Таким образом, пока корабли с Пушками ведут огонь по Браавосскому флоту, абордажные корабли будут таранить и брать на абордаж Браавосский флот.

Таким образом, дружественного огня не будет, абордажный флот будет атаковать сбоку, в то время как 50 Пушечных кораблей будут защищать порт Лорат.

Это был хороший план, который сработает, поскольку это будет первый случай, когда будет использована пушка.

В Лорате Алеанна сидела, вспоминая, как она не смогла защитить Грега. И хотя Грег сказал ей, что это не ее вина, она продолжала винить себя, потому что, если бы Грег умер, это была бы ее вина за то, что она не смогла предотвратить это.

Одна из служанок по имени Лианна, которая видела это, подошла, чтобы поговорить с ней.

"Леди Алеанна, то, что произошло во время встречи с Морским лордом, все еще беспокоит вас?", - спросила горничная, поскольку она знает, что Алеанна была обеспокоена этим.

Алеанна медленно кивнула головой, соглашаясь со служанкой.

"Вы не должны винить себя за это, я уверена, что его светлость сказал вам то же самое", - сказала Лианна.

(ахуеть, у горничной внезапно появилось имя)

"Но если я не могу даже отреагировать на вражескую атаку достаточно быстро, чтобы остановить их, то как я могу защитить его", - сказала Алеанна

"Леди Алеанна, его светлость не нуждается в защите от таких слабых врагов, как этот, настоящие враги - это те, кто сильнее его светлости, которых немного", - сказала Лианна

"Но ты не единственный, кто чувствует разочарование, с тех пор, как мы, служанки, были созданы для защиты его светлости, и даже года не прошло, а мы почти позволили врагу причинить вред его светлости. Но его светлость заверил нас, что с ним все в порядке, и на этот раз забыть об этом, поскольку это было неожиданно, даже он не ожидал, что это произойдет ", - сказала Лианна

"Но я думаю, что для тебя это больше, чем просто защита, не так ли?", - спросила Лианна

Алеанна отвернулась, пряча румянец, и отвела взгляд, пытаясь не показывать Лианне свое покрасневшее лицо, но Лианна уже знала.

"Леди Алеанна, если вы хотите загладить вину перед его светлостью, тогда вам нужно удовлетворить его потребности и желания, предложите свое тело и душу, и я уверена, что его светлость ответит вам взаимностью. Его светлость - редкий мужчина, такой бывает раз в жизни, и каким бы сильным и красивым он ни был, он обязательно привлечет к себе много женщин и, вероятно, будет иметь много жен, чтобы обеспечить величие своей династии ", - сказала Лианна.

"Прямо сейчас его светлость молод, поэтому мы ожидали, что он будет более активен в этой области, но он еще не позвал никого из нас к себе в комнату, кроме как утром, чтобы одеть его, но он до сих пор ничего не сделал. Его глаза всегда удивляются, но он никогда ничего не делает", - сказала Лианна.

"Но я уверена, что если ты покажешь ему свои истинные чувства и предложишь ему свое тело и душу, ты забудешь о том, что произошло на днях", - сказала Лианна.

Алеанна покраснела, когда поняла, о чем говорила горничная, но действительно ли это поможет ей забыть? Она задала себе этот вопрос, потому что, если бы это было так, она бы это сделала, и она знала, что Грегом заинтересовались многие женщины, поскольку его внешность слишком сексуальна, даже она чувствует влечение к нему.

Алеанна шлепнула себя по щекам, так как то, о чем она думала, было слишком неловким.

"Я оставлю вас, миледи, и надеюсь, что вы сможете разобраться с этим", - сказала Лианна, оставив Алеанну обдумывать то, что она ей сказала.

В голове Алеанны сейчас царил хаос, поскольку она не знала, что выбрать, делать это или не делать. Она сидела там, размышляя об этом некоторое время.

(чеел... навалили кринжа)

http://tl.rulate.ru/book/84205/2700534

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку