× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Marvel: I am the Criminal Prince of New York / Марвел: Я – наследник подпольного мира Нью-Йорка: Глава 3. Хронология мира Марвел

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кингпин внимательно осмотрел Эндрю и убедился, что его состояние действительно улучшилось.

— «Я сейчас вызову врача, он тебя осмотрит. Если всё будет в порядке, сразу оформим выписку.»

Эндрю понимал, что спорить с Кингпином в этом вопросе бессмысленно, поэтому только кивнул.

Кингпин передал Эндрю очищенное яблоко и продолжил:

— «Я перевёл тебя в другую школу. В твоей прежней не хватает должной охраны.»

— «После выписки ты сразу отправишься туда.»

Эндрю не стал возражать. Для него, только попавшего в этот мир, не имело значения, в какой школе учиться.

Однако он всё же уточнил:

— «И что это за школа?»

— «Государственный университет штата.»

Государственный университет штата?

Название показалось Эндрю знакомым. Он задумался на мгновение и тут же вспомнил:

Это ведь университет, где учится сам Питер Паркер, Человек-Паук!

"Интересно, увижу ли я там этого паренька," — подумал Эндрю.

Пока они разговаривали, наслаждаясь фруктами, в дверь снова постучали.

Эндрю и Кингпин одновременно повернулись к двери и увидели молодую белую женщину в строгом деловом костюме, который подчёркивал её осиную талию и привлекательную фигуру.

Эндрю сразу узнал её — это секретарь Кингпина.

Но сам Кингпин, увидев её, нахмурился:

— «Что случилось?»

— «Босс, Обадайя Стейн из Stark Industries хочет вас видеть.»

— «Он?»

На лице Кингпина отразилось удивление. Он обернулся к Эндрю:

— «Я схожу за врачом и медсёстрами. Если всё будет нормально, мы оформим выписку.»

— «Хорошо,» — с улыбкой ответил Эндрю.

Кингпин вместе с секретарём вышел из палаты. Как только они оказались возле лестницы, он обернулся к ней:

— «В следующий раз в присутствии Эндрю одевайся более прилично. Мы — уважаемая компания.»

Под рукой Кингпина снова восстановилась его авторитетная угроза.

Секретарь немного смутилась, но всё же поправила свой костюм, который слегка распахнулся.

— «Что этот старик от меня хочет?»

— «Не знаю, он сейчас в компании.»

— «Ждёт, чтобы ты лично пришёл.»

Stark Industries — крупнейшая мировая военная промышленная компания, контролирующая почти 70% мирового оружейного рынка.

Обадайя Стейн — второй человек в Stark Industries.

Такой важной фигуре, как он, Кингпин не осмеливался слишком отмахиваться.

— «Иди найди врача, пусть сделает Эндрю полный и подробный осмотр.»

— «Никаких последствий быть не должно.»

— «Поняла?»

— «Поняла, Кингпин.»

— «Я сейчас же пойду искать врача. Машина уже ждёт внизу.»

Разговор этих двоих был слышен Эндрю в палате.

— «Значит, сюжет про Железного Человека ещё не начался...»

Обадайя Стейн — антагонист из фильма Железный человек 1, тот самый "Железный король", который хочет убить Тони Старка и захватить Stark Industries.

В памяти оригинального владельца тела Эндрю не было новостей о пропаже Тони, что потрясло всю Америку. Это значит, что сейчас Тони всё ещё является оружейным бароном, гуляющим по жизни, наслаждающимся всеми удовольствиями.

— «Похоже, я действительно оказался в очень ранний момент времени...»

Эндрю задумался, не скрывая лёгкой радости. Чем раньше он попал сюда, тем больше времени у него было на подготовку.

События, которые только начнут разворачиваться, можно будет использовать в своих интересах.

Что касается сотрудничества между Кингпином и Обадайей, Эндрю это не интересовало. Он взял свой телефон и начал искать информацию о ключевых персонажах, чтобы лучше понять текущий мир Марвел.

В это время к нему пришёл врач для осмотра и сообщил, что завтра Эндрю сможет выписаться.

Ночь наступила.

Шестой район Нью-Йорка.

Трое молодых людей в черных куртках, с различными татуировками, держат в руках маленькие ножи и окружают обтрепанную чернокожую женщину.

Чем громче она кричит, тем больше они наслаждаются её страданиями, прижимая её к узкому переулку.

Прохожие идут мимо, не обращая внимания. Некоторые наркозависимые с интересом подходят поближе, думая, может быть, смогут "поймать" что-то.

Только один молодой человек в повседневной одежде заходит в переулок.

Это был Эндрю, только что вышедший из больницы.

Он пришёл в Шестой район не с какой-то особой целью, а просто чтобы найти банду Джека.

Согласно правилам банд в Нью-Йорке, каждый район контролируется различными группировками. То есть, если одна банда появляется в районе, то все члены этой банды будут в нем.

Поэтому Эндрю решил найти банду Джека достаточно прямолинейно — просто спросить у местных мелких головорезов.

Чтобы избежать лишних проблем, Эндрю надел маску и шляпу, слегка замаскировавшись.

Он подошёл к нападающим и тихо постучал по спине одного из них.

— «Знаешь, где банда Джека?»

Неожиданный голос заставил троих бандитов вздрогнуть.

— «Парень, тебе что, нужно от нашего босса?»

Один из них повернулся и увидел перед собой молодого парня. Он тут же начал раскачивать нож, явно пытаясь показать свою угрозу.

Другой бандит рядом с ним сказал:

— «Босс, у этого парня, наверное, есть деньги, он весь в брендах.»

— «Не помешало бы зарабатывать на нём, а?»

Значение слов было очевидным.

Средний бандит, который был главным, ухмыльнулся:

— «Парень, если не хочешь помереть, то отдавай всё ценное.»

Бах!

Эндрю не стал тратить время на разговоры и молниеносно нанес удар ногой.

Это произошло так быстро, что никто не успел среагировать.

Тот бандит, что предложил отнять деньги, был отброшен на стену переулка с такой силой, что ударился о бетон и мгновенно погиб.

Его тело рухнуло рядом с чернокожей женщиной, которая, увидев, как только что живой человек превратился в мертвого, закричала в ужасе.

— «Я спрашиваю в последний раз: где банда Джека?»

Главарь банды понял, что наткнулся на кого-то опасного. Он начал подозревать, что перед ним может быть мутант, способный убивать без сожалений.

— «Босс... Босс и его ребята в...»

Получив адрес, Эндрю сразу же повернулся и ушел.

Его не интересовали происходящие здесь насилие и беспорядки, и он не собирался вмешиваться.

— «Босс... продолжаем?»

— «Да пошли вы, ! Все уже мертвы, не бегите, а?»

Они, как сумасшедшие, выбежали из переулка.

В переулке осталась только мертвая туша одного бандита и чернокожая женщина, которая еще не пришла в себя от шока...

...

http://tl.rulate.ru/book/84200/4980394

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
во первых какой возраст у гг? во вторых "Имперский Государственный Университет" что за н... ? ты хоть бы одобтировал?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода