Читать The Two-Faced Venerate Emperor / Почтенный двуликий император: Глава 130 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Two-Faced Venerate Emperor / Почтенный двуликий император: Глава 130

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 130.

Никто не должен знать о способностях древней чаши.

С защитными заклинаниями в этом здании ей не нужно бояться, что ее потревожат другие.

Цинь Янь решила проводить каждую ночь в измерении с этого момента, это обеспечит ей эквивалент двенадцати дней времени для обучения.

Старое Консульство было действительно хорошим местом.

«Я хотела бы спросить: как долго ваш молодой Мастер будет оставаться в Империи Висячих Облаков?”

«Это пока неизвестно. А что?»

«Если он останется на четыре-пять дней, то это было бы хорошо, но если дольше, то будут ли дни отдыха? Например, в нашем поместье Хуаней, наши слуги получают два дня отдыха каждые десять дней или полмесяца, или четыре дня отдыха в месяц. Для такого великого человека, как молодой Мастер Джи Мо, должно быть, это известно, но мне интересно, как будут рассчитываться мои выходные дни?»

Цинь Янь использовала в качества примера пять рабочих дней в неделю, как у всех современных людей.

Брови Мо Ши полезли на лоб: она еще не приступила к работе, а уже думает о выходных днях!

И что хозяин нашел в этой ленивой заднице?

«Это тот вопрос, который юная леди должна задать Мастеру лично, пока кулинарные навыки леди Хуань удовлетворяют потребностям Мастера, Вы можете просить у него что угодно, я полагаю»

«Хм, а сколько раз в день следует подавать еду? Сколько блюд за один прием пищи? Сколько единиц энергии должно быть в еде, чтобы ваш хозяин был доволен?» - засыпала Цинь Янь слугу вопросами, которые волновали ее больше всего.

Мо Ши ответил на них соответствующим образом.

«Обычно Мастер совершает два приема пищи в день: утром и ночью. У каждого приема пищи должно быть пять блюд, наш хозяин не придирчивый в еде, все будут хорошо, пока еда вкусная»

Цинь Янь рассчитала в уме: кулинарный Мастер Духа мог делать только десять блюд в день.

После первой трапезы утром она могла использовать свою оставшуюся умственную силу, чтобы совершенствоваться и тренироваться. Часть времен она могла использовать для того, чтобы совершенствовать свои навыки, потребление и расходование ее умственной силы будет сбалансированным, таким образом, ночью она тоже сможет сделать такое же количество блюд. Это был действительно хороший график, чтобы максимизировать ее умственную силу, она была одновременно эффективной и не истощалась.

Тем не менее, Цинь Янь всегда могла войти в измерение всего лишь на полчаса, чтобы пополнить свою умственную силу, поэтому она не беспокоилась о проблемах, которые могут возникнуть из-за ее отсутствия.

Она решила, что не будет входить в измерение бездумно, когда захочет.

Слуга ушел, сказав все необходимое. Цинь Янь разместила свои вещи, прежде чем отправиться на кухню, чтобы приступить к работе. Много вещей ей нужно подготовить, и она должна ознакомиться со своей новой рабочей средой.

Она хотела оставить приятное впечатление о себе в свой первый рабочий день.

Первым шагом к тому, чтобы понравиться человеку, было угостить его чем-то вкусненьким! Поскольку она уже здесь, ей нужно сделать все возможное, чтобы крепко обнять эту золотую ногу, не давая ей легко уйти.

***

Джи Мо Ян постоянно сместил взгляд на песочные часы.

Волны восхитительного аромата, исходящего из кухни, заставляли его прилагать усилия, чтобы удержаться на месте!

Наконец, когда пришло время приема пищи, небо уже начало темнеть. Джи Мо Ян закончил медитацию и встал.

Когда он подошел к кухне, которая была не слишком далеко от главного здания, в котором он расположился, он увидел Цинь Янь в чистой спецодежде шеф-повара, которая занималась приготовлением пищи на кухне.

Рядом с кухней был павильон под открытым небом, который находился всего в нескольких метрах от нее. Внутри павильона находился изысканный большой стол, на котором располагалось семь или восемь блюд. Каждое блюдо испускало свой неповторимый аромат, но все они подходили под определение «вкусная еда»: прекрасная подача, восхитительный аромат… Воздух вокруг пропитался чудесным запахом.

Джи Мо Ян слегка откашлялся.

Только тогда Цниь Янь повернула голову и обнаружила, что изящная и изысканная фигура появилась у двери кухни.

Золотая нога пришла!

Цинь Янь улыбнулась, приветствуя молодого Мастера: «Доброй ночи, молодой Мастер Джи Мо, я почти закончила и ждала твоего прибытия. Если молодой Мастер не спешит, последние два блюда будут готовы совсем скоро…»

Джи Мо Ян стоял, не двигаясь, и рядом с ним не было его слуг.

«Молодой Мастер, ты не голоден?» - спросила Цинь Янь, повторно обернувшись на него и только заметив, что он застыл в проходе.

http://tl.rulate.ru/book/8319/225155

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо за труд ))
Развернуть
#
спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку