Читать The Two-Faced Venerate Emperor / Почтенный двуликий император: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Two-Faced Venerate Emperor / Почтенный двуликий император: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6. «Ушибленная задница»

Солнце было в зените. После недолгой игры на одежде Хуань Цинь Янь уже выступили капельки пота, в то время как служанки еще только начали входить во вкус. «Юная леди, вы знаете? По всей столице ходят слухи. В городе появился маньяк… он вырывает сердца людей после того, как убьет их! Это просто ужасно!»

«Вырывает сердца после того, как убьет?» Цинь Янь видела это в воспоминаниях перевоплощенной и знала кое-что об этом. Речь шла о могущественном Великом Демоне, который прятался где-то в столице и совершал все эти убийства.

«Да! И более того, все его жертвы были Духовными Мастерами. Но, юная леди, Вам нечего опасаться. Мы с вами обычные люди…»

Цинь Янь испытывала смешанные чувства. В ее воспоминаниях Духовные Мастера были запредельно устрашающими личностями, которые могли летать по небу и путешествовать под землей. Как мог кто-то убить таких могущественных людей?

Однако она могла использовать эти убийства для того, чтобы отказать принцу!

Пришло время действовать.

Как только она решила остановить качели и пойти во двор, где стояла мадам Хуань… неожиданно все небо озарила яркая вспышка света и что-то с огромной скоростью полетело вниз. Что это, неужели сокровища падают с небес?

Не успела Цинь Янь рассмотреть падающее нечто, как оно пропало из виду. Но она, конечно, была очень любопытной от природы, поэтому тут же попросила служанок раскачать качели так высоко, чтобы увидеть дальше стен, окружающих сад. Хотя ей удалось увидеть то, что происходило за забором, кто же мог подумать, что солонина не удержится на качелях и полетит вниз? Попытавшись ее удержать, Хуань Цинь Янь вытянула руку вперед, потеряла равновесие и полетела с качелей вслед за куском мяса. Служанки завизжали в испуге, наблюдая за тем, как юная леди Хуань пролетает мимо верхних ветвей высоких деревьев, выше стен, ограждающих сад, и исчезает за их пределами. Их лица смертельно побледнели.

Цинь Янь никогда не думала, что когда-либо будет летать выше кованого забора. Она всего лишь хотела дотянуться до куска солонины.

За забором раскинулся небольшой лес. Там, куда летела юная леди, из земли поднимался покатый склон, на который она и приземлилась со всего размаху.

Она попыталась удержать равновесие, но все сто пятьдесят килограммов упали на землю вместе с ней, поэтому у нее едва ли получилось бы сделать это. Толстушка попыталась ухватиться за два ближайших ствола, но вместо этого случайно вырвала их с корнем. Она начала скатываться по склону все быстрее и быстрее, словно увесистый круглый шарик.

Не имея иного выбора, Хуань Цинь Янь прекратила попытки остановиться и попыталась оглядеться. У основания склона виднелась большая глубокая яма, вырытая среди деревьев. Угодить в яму – это не самый худший вариант. Если там нет острых камней, то она даже не ушибется. Цинь Янь катилась прямо в ее глубину, набирая огромную скорость.

Сразу же она заметила слабый отблеск в углу, и ей показалось, что кто-то сидит там полу-присев, будто склонив голову над книгой. Этот кто-то моментально отреагировал на появление предмета, падающего сверху, выбросив вперед ногу и угодив ею прямо по мягкому месту толстушки, отбросив ее на другой конец ямы. Куча грязи и листьев посыпалась вслед за незваной гостьей.

«Ты кто?» – услышала Хуань Цинь Янь. «Человек?»

Она подняла глаза, чтобы получше разглядеть говорившего с ней. Он стоял в склоненной позе и на нем была широкополая черная шляпа.

Аура, которую он излучал, была непривычна, и его расшитая мантия выглядела роскошно и необычно. Кроме того, его лицо было в тени его большой шляпы, поэтому было видно только его опущенные руки с тонкими пальцами...

И в этих пальцах она заметила раздавленного черного муравья!

Надо полагать, этот человек ловит муравьев, чтобы поиграть с ними?..

«Эй, куда ты смотришь? Почему бы не помочь леди, которую ты так нелюбезно отпинул на несколько метров?.. Или ты знал, что леди должна была сюда упасть? Наверное, спрятался здесь, чтобы посмотреть на прекрасное лицо юной леди...»

http://tl.rulate.ru/book/8319/164082

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Юной леди
Развернуть
#
спасибо))) я плачу)))
Развернуть
#
Юная леди весом в полтора центнера, идеальная фигура - шар ))
Развернуть
#
Зато все такое мягкое
Развернуть
#
Лучше качаться на волнах, чем биться о скалы, да? Х)
Развернуть
#
*****, если она не начнёт худеть я разочаруюсь.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку