Читать Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава - 25.Ожидание :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава - 25.Ожидание

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чанг и Цзин весь путь шли на север.Военная база была в южной части города,так что если он пойдут дальше на юг,они достигнут необитаемой земли.

Было очень немного людей,живущий в том месте до красного тумана,и сейчас это было ещё более опасно.

Поэтому,Чанг решил пойти в направлении центра города,который был относительно безопасен по сравнению с югом.Тем не менее,Цзин почувствовала что-то необычное,когда они сделали только несколько шагов.

- К нам приближаются два существа с уровнем 0,8

- 0,8?" Чанг присел на корточки после того,как он услышал её и они скрылись в близлежащих кустах.

- Кажется,нам очень повезло.

Плотно сжав скальпель,Чанг внимательно наблюдал через окружающую траву.

- Они прямо перед нами?" Чанг указал вперёд с осторожностью.

- Они медленно двигаются по направлению к нам.

- Хорошо,спасибо." Чанг кивнул и затаил дыхание.

Чанг знал,что даже малейшее дыхание может раскрыть тебя жиотным,которые имели острые чувства.Для охотника,скрытие всегда было важным навыком.

Прошло время,и Чанг справлялся со своей нервозностью перед охотой,подсчитывая своё сердцебиение.

Когда он дошёл до ста,Чанг увидел траву в далеке немного трясущуюсю,а затем показались две фигуры.

- Чёрт." Когда Чанг увидел их,он выругался низким голосом и встал из травы.

- Цзин,нам не нужно прятаться в траве; они два человека.

- Правда?" Цзин также встала,когда она услышала Чанга.

- Они две девушки?

- Да." Чанг посмотрел на них на расстоянии.Они выглядели на семнадчать или восемнадцать лет.Голос Чанга испугал их,но так как они могли видеть только в пределах трёх метров,они не знали где был Чанг.

- Кто это?Есть тут кто-то?" Им было страшно,когда они не могли ничего видеть кроме тумана,они остановились и крикнули.

- Мы просто проходили мимо,не волнуйтесь." Чанг ответил.

- Пойдём." Чанг похлопал по голове Цзин после того,как он ответил.Он даже не обратил внимание на то,что они потом говорили.Он ушёл с Цзин,чтобы искать новую добычку.

Однако,охота не была такой гладкой,как они думали; они до сих пор не нашли какую-либо подходящую добычу,даже после трёх часов поисков.

В течение 3 часов,они столкнулись с другими людьми 17 раз,обаружили существ выше 5 уровня 15 раз,а также удалось избежать больших групп насекомых три раза.К сожалению,они просто не сталкивались с какой-либо добычей,которую они хотели.

- Прошёл полдень,но у нас до сих пор ничего нет." Чанг вздохнул.Они сидели на бордюре и облокотились на двух метровый куст.

- Устала?" Он потёр волосы Цзин и спросил.

- Да,но я могу потерпеть." Она кивнула; парез на лице образовал корку.

- Вы голодны,мистер Лю?

- Хахахха,не называй меня так.Я не настолько стар,чтобы ты звала меня мистером; я только закончил старшую школу." Чанг рассмеялся,когда он услышал Цзин.

- Я не выгляжу так старо,не так ли?Просто зови меня Чанг.И ответ на твой вопрос,Я очень голоден!"

- Понятно... К счастью,я спрятала кусок еды в моём кармане." Она достала кусочек крекера из её рубышки.

- Я не ела всю еду,что получил; у меня осталась часть.Вы можете взять его,так как вам определённо нужно больше сил,чтобы бороться с животными.

- Хахаха..." Смотря на крекер,Чанг снова рассмеялся.

- Я очень удивлён,что ты на самом деле сохранила небольшой кусочек от этой половины пачки крекеров.Я не верю,что ты наелась просто съев,так мало.Ты должна сама!

- Э-э..." Цзин смотрела на Чанга безучастно,как будто она не ожидала его ответа.Её глаза выявили вид удивления,но её руки ещё были подняты вверху упорно.

- Ну,так как это ваше желание,я приму его." Увидев её лицо,Чанг не мог удержаться от смеха.Он взял крекер и засунул его в рот.

Уникальый вкус крекера заполнил его рот.

- На вкус он хорош; я думаю всё вкуснее,когда ты голоден." Он сделал глоток из бутылки с водой,чтобы смочить рот.Чанг встал.

- Давай пойдём,так как я получил часть крекера от тебя,я верну тебе его тебе сегодня куском мяса!

- Я бы хотел этого." Цзин счастливо улыбнулась Чангу.

Во второй половине дня,их плохая удача дала им трудное время,но теперь их удача начала возвращаться.

Они блуждали в течение 10 минут и прошли мимо группы людей,когда они нашли свою цель - бездомную собаку.

Это была большая собака,которая оказалась одна.Хотя казалось,она эволюционировала из-за красного тумана,она не изминилась так же,как другие животные с которыми они столкнулись.

Цзин дала Чангу информацию о уровне 1.5.Это означало,что собака не была намного сильнее,чем взрослый мужчина.Но из-за его инстинкта,это было труднее иметь дело по сравнению с людьми.

Следовательно,Чанг быстро и осторожно присел ничего не сказав - он знал,насколько был чувствителен слух собаки.

В кустах,Чанг махнул рукой и указал Цзин отойти подальше.Затем,он затаил дыхание и воспользовался высокой травой,как он медленно приближался к собаке.

Тем не менее,вещи никогда не шли,как планировались.Не смотря на то,что он был крайне осторожен,небольшой треск был сделан,когда он осторожно ступил на траву.

Это предупредило собаку об опасности.

Её чувствительный слух сразу сказал,где был Чанг.Пара алых глаз просмотрела вокруг и наконец,заперлась на Чанге,который был в трёх метрах.

Её лицо исказилось,чтобы показать клыки,и её горло поднялось выпустив угрозу Чангу с уникальным звуком.

Однако,Чанг уже был не тот ребёнок,кем он был несколько дней назад.В качестве одного из не многих людей,которые подверглсь эволюции,хотя у него не было значительного физического улучшения,он не был тем,кто боялся собак.

Чанг замер и стоял перед собакой с сжатыми руками.Он не хотел,двигаться первым,потому что он знал,что было трудно достичь желаемого результата из-за того,как люди обычно стояли и двигались.

Люди были выше,чем собаки,но собаки были более проворными,так как они бегали на четырёх конечностях.Если бы он напал первым,ему нужно было сделать много вещей,таких как достать его скальпели.Эти движения будут стоить его баланса,и если первый удар не будет успешным,он будет растерзан собакой.

В таких обстоятельствах,он хотел ждать,пока его противник атакует первым.С инстинктом животного,собака скорее всего нападёт на шею,чтобы задушить Чанга повредив его артерии.Несмотря на то,что не хотел нападать на шею Чанга,её инстинкт будет по прежнему вести её,сделать это.

Чанг верил в природный инстинкт собаки.

Таким образом,он терпеливо ждал!

http://tl.rulate.ru/book/8312/29395

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за перевод =)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо за главу
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку