Готовый перевод Demon Lord Management Sim Game / Симулятор управления Повелителем демонов: Глава 251

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хиана, сжавшись в ком, пряталась посреди леса, где деревья лежали поваленными. Она не двигалась, и ни одно живое существо не осмеливалось приблизиться к ней.

Они уже ощущали убийственный умысел демоницы на расстоянии.

Медленно, тело женщины, не одетое ни в что, начало испускать черный дым. Сначала он был едва заметен, тонкий, но постепенно густел.

И вдруг тело демоницы взорвалось, разлетевшись на черные куски с зелеными прожилками, излучающими свет. Затем куски снова сжались в центр, к тому месту, где находилась Хиана.

Однако демоницы нигде не было. Посреди огромной площадки, опустевшей после взрыва, лежал объект, похожий на гигантское яйцо, высотой в пять футов, черный, с текстурой слизистого камня, украшенный светящимися зелеными прожилками, как и взрыв ранее.

Несколько мгновений не происходило ничего. Воцарилась тишина. И тогда подошли суккуб и оборотень, верхом на драконе, чтобы проверить, что случилось.

— Что это такое? — прошипела суккуб.

— Что бы это ни было, я уверен, что это нечто недоброе, — ответил оборотень. — Нам нужно немедленно сообщить об этом.

***

[С точки зрения Ворна]

Я сидел в маленьком ресторанчике с Вельвет, на голове шляпа. Моя жена была в куртке с капюшоном, скрывшим её голову, но я чувствовал напряжение на её лице.

— Что? — рассмеялся я. — Ты никогда не выглядела такой напуганной ни перед кем, а противники у тебя были… пугающими.

Она приблизилась ко мне. — А вдруг они меня не примут?

— Какая разница? — пожал я плечами. — Ты же не будешь их видеть часто.

— Но… — она замолчала, и я взял её руку.

— Все в порядке. Они будут рады видеть меня с такой женщиной, как ты.

Днем я оставил записку дома. В ней — адрес этого места и время нашей встречи.

Потягивая кофе, я увидел, как из машины вышли худой мужчина и невысокая женщина с черными волосами.

Я помахал им рукой. Мои родители сразу же ворвались в ресторан.

— Твоя мама умоляла меня не сообщать о тебе в полицию, — сидя напротив, выглядел недовольным мой отец. — Ты беглец, Этан. Ты не можешь просто так сбежать...

Слова отца прервались, когда мама легонько толкнула его в плечо. Мужчина фыркнул и отвернулся к окну.

Мама улыбнулась и, вместо того, чтобы говорить со мной, обратилась к Вельвет. — Я Бекка, а это мой муж, Джош. Как тебя зовут, дорогая?

Вельвет застыла. Похоже, она не ожидала такой дружелюбной реакции. — М-меня зовут Вельвет, миссис Александр.

— Этот акцент... — мама слегка наклонила голову. — Ты из Скандинавии, Вельвет?

— Она из Финляндии, — ответил я, прежде чем мама заметила растерянность Вельвет. — И не спрашивай о её семье. Ей некомфортно об этом говорить.

— Тогда я больше не буду спрашивать. — Мама подняла руки, а затем повернулась ко мне. — Ах, я горжусь, что ты нашел такую красивую женщину, Этан. Все это время я переживала, потому что у тебя никогда не было девушки... Ах, я забыла спросить. Как ты?

— У меня все хорошо, мама.

— Хватит любезностей, — снова фыркнул папа. — Итак, что ты собираешься делать, Этан?

Я прокашлялся. — Я просто хочу сказать, что, возможно, я уеду далеко, и, возможно, мы долго не увидимся...

— Может, тебе лучше сдаться полиции, сын, — перебил меня мужчина. — Ты должен отвечать за то, что сделал. Поверь мне, тебе, твоей маме и мне будет легче.

— Он не может этого сделать, Джош, — вздохнула мама. — С первого взгляда я понимаю, что Этан и Вельвет очень близки. Этан хороший мальчик. Он не может просто так сбежать. У него должна быть причина... Вскоре он станет отцом.

Папа хлопнул себя по лбу. Атмосфера затихла, и Вельвет, с необычной скованностью, повернула голову ко мне.

Не знаю, как мама могла сделать такой вывод. Но эта ситуация может принести мне пользу.

— Просто скажи, — прошипел я, надеясь, что Вельвет сыграет по моим правилам.

Драконья леди молча опустила голову. — Я приехала в эту страну одна... Я не могу рассказать тебе подробности... Суть в том, что я должна была выживать в одиночестве, а Этан появился в самый трудный момент моей жизни.

Отлично, Вельвет.

Мама кивнула. — Ты не можешь жить без Этана, да?

— И прежде, чем вы сделаете вывод, что я избил людей из-за неё, я скажу вам, что это неправда, — пояснил я. — Тот инцидент был полностью моей виной. Она не имела никакого отношения.

Мама снова закрыла глаза, затем достала из сумочки коричневый конверт. — Это немного, но я надеюсь, что вам поможет.

— Что ты делаешь? — расширились глаза папы, когда он увидел, как мама передает мне конверт. — Ты хочешь, чтобы тебя клеймили преступницей за помощь им в побеге?

Я отодвинул конверт от мамы, а затем улыбнулся. — Не нужно. У нас много сбережений. Это вам нужно больше всего. Ваш бизнес не в лучшем состоянии.

— Ты уверен? Ты путешествуешь с беременной женщиной, ты же знаешь?

Я собирался ответить, но мой телефон задрожал. Звонил Эйр. Я специально дал ей этот телефон и научил пользоваться.

— Что такое? — спросил я.

— Я видел полицейскую машину, которую вы описали, мой господин, — ответил оборотень-генерал.

— Хорошо, мы с Вельвет скоро будем там. — Я встал. Это и был мой план. Лучше бежать при малейшем намёке на полицию.

Затем снова посмотрел на родителей. — Нам нужно уходить немедленно. Извини, что заставил вас волноваться, и спасибо за то, что вы меня растили.

Черт. Как-то не совсем подходящие слова для демонического лорда.

Неожиданно отец вытер слезы и обнял меня.

— Береги себя, сын, — он похлопал меня по спине. — И помни, что бы ни случилось, ты всегда наш ребенок.

Я изо всех сил сдерживал слезы. Черт. Почему этот момент такой эмоциональный для меня?

Мама обняла Вельвет и прошептала. — Береги моего мальчика, Вельвет.

— Конечно, — твердо ответила драконья леди. — Я буду заботиться о нем всем своим душой и телом.

— Это хорошо, но кажется, ты немного перегибаешь палку, — рассмеялась мама, отстранилась от Вельвет, а затем обняла меня. — Будь хорошим отцом, Этан.

Я вздохнул. — Конечно, мама.

http://tl.rulate.ru/book/82839/4152971

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода