Читать Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 317 - Этот - драгоценный :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Married To The Cruel Crown Prince / Замуж за жестокого наследного принца: Глава 317 - Этот - драгоценный

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ин Лили расчесывала свои только что высохшие волосы. На ее губах играла яркая улыбка. Придворная дама Сюй, стоявшая рядом с креслом, заметила улыбку на губах Ин Лили. "Ваше высочество, приятно видеть, что вы полностью приняли эти отношения. Хотя ее высочеству потребовалось много времени, чтобы вы открылись наследному принцу".

"Хм. Я не надеялась на эти отношения, потому что я воспринимала Шэн Ли совершенно иначе. Я виноват в этом. Однако я извлек из этого урок. Никогда не суди о человеке по его внешнему виду. Шэн Ли всегда уважал меня. Он всегда ставит меня на первое место и принимает соответствующие решения. Мне это нравится. Впервые мое сердце затрепетало за него, когда он заявил, что никогда не приведет в свою жизнь вторую женщину", - Ин Лили опустила глаза и поиграла прядями волос.

"Придворная дама Сюй, вы были правы. Боль была только для..." Она подняла голову и увидела отражение Шэн Ли в зеркале. Ее щеки покраснели, вспомнив все. Она отвела от него взгляд и продолжила расчесывать волосы.

"Ты не объявил, что ты здесь", - пробормотала Ин Лили, и Шэн Ли услышал.

"Я никогда не делаю заявлений", - прошептал Шэн Ли ей на ухо. Ин Лили напряглась, когда губы Шэн Ли коснулись мочки ее уха. "Я кое-что принесла для тебя. Иди в постель, когда закончишь", - Шэн Ли отстранился и отошел. Ин Лили провожала его взглядом через зеркало.

"Почему ты так долго? Что-то срочное?" спросила Ин Лили.

"Нет. Я был кое-где занят", - ответил Шэн Ли. "Как долго ты собираешься их расчесывать? Иди сюда", - сказал Шэн Ли. Ин Лили положила щетку на стол и встала. Она подошла к Шэн Ли, руки которого были за спиной.

"Почему у тебя руки за спиной? Что ты принес?" с любопытством спросила Ин Лили.

"Сначала сядь", - приказал Шэн Ли. Ин Лили села рядом с ним и откинула голову назад, но Шэн Ли уже убрал руки назад. Она села прямо и посмотрела на него.

"Закрой глаза", - сказал Шэн Ли.

"Зачем?" насмешливо спросила Ин Лили, когда Шэн Ли поднес левую руку к лицу и закрыл ей глаза. "Ты задаешь так много вопросов. Просто не закрывай их на минуту", - попросил Шэн Ли.

Ин Лили закрыла глаза, пока Шэн Ли отводил руку назад. Он вынес вперед маленькую деревянную корзинку, в которой лежали две цветочные короны. Наследный принц выбрал цветочную корону, которую сделал сам. Хотя она была не так красива, как та, которую сделала дворцовая служанка, он чувствовал, что если Лили узнает об этом позже, то она может расстроиться.

Ин Лили почувствовала, как что-то мягкое коснулось ее лба. "Что ты делаешь?" спросила Ин Лили, зажмурив глаза.

Шэн Ли не ответил. Он откинулся назад и пристально смотрел на лицо Ин Лили. "Пока не открывай глаза", - сказал Шэн Ли и подошел к туалетному столику. Он выбрал ручное зеркало и вернулся в постель. Он поставил зеркало перед лицом Ин Лили и сказал ей открыть глаза.

Ин Лили постепенно открыла глаза и увидела крошечные цветы пиона вокруг своей головы. Она потрогала свой лоб. "Это ты сделала?" Она подняла бровь.

Шэн Ли кивнул головой. "Хотя это не идеально сделано. Я старался изо всех сил", - пояснил Шэн Ли. "В следующий раз я сделаю для тебя хороший", - пообещал ей Шэн Ли. Ин Лили кивнула и посмотрела на бамбуковую корзину.

"Это сделала дворцовая служанка, но я хочу, чтобы ты носила то, что я сделала сама, даже если оно будет выглядеть не очень хорошо", - сказала Шэн Ли. Сердце Ин Лили заколотилось, когда она услышала это.

"Это драгоценное - то, что ты сделал", - подтвердила Ин Лили, забирая у него зеркало. Она продолжала смотреть на себя, улыбка не сходила с ее губ. Шэн Ли хотел нарисовать этот момент, чтобы сохранить его на память. Если бы он тогда умел рисовать, он мог бы нарисовать Ин Лили в цветочной короне.

'Мне нужно научиться рисовать. Я попрошу брата Няньцзу научить меня. Я не могу просить Лили, потому что не смогу сосредоточиться ни на чем, кроме нее", - размышлял Шэн Ли, когда услышал щелчок пальцев. Ин Лили пристально смотрела на него.

"О чем ты думаешь?"

"Ни о чем", - ответил Шэн Ли и поставил корзину на стол. Он нежно поцеловал Ин Лили в лоб и откинулся назад.

"Ты прекрасно выглядишь", - похвалил ее Шэн Ли.

"Правда?"

"Хм. Ты всегда выглядишь красиво, но это только подчеркнуло твою красоту", - признался Шэн Ли.

Ин Лили покраснела и поблагодарила его за комплимент. Шэн Ли перевел взгляд на обеденный стол. "Я сказал Син Фу, чтобы он накрыл на стол. Ты не ела с полудня", - рассердился Шэн Ли.

"Ааа, я сказала евнуху Чуну накрыть стол, как только приедет наследный принц", - защищала Син Фу Ин Лили. Шэн Ли хмыкнул и назвал свое имя. Син Фу быстро вошел внутрь и остановился возле второго входа.

"Пришлите еду для нас", - приказал ему Шэн Ли. Син Фу поклонился и вышел. Шэн Ли подвел Ин Лили к обеденному столу и выдвинул для нее стул. Усадив Ин Лили на него, он сел рядом с ней.

Служанки подали им блюда и встали рядом с Син Фу. Шэн Ли первым взял ложку и наполнил ее супом. "Теперь я могу есть сама", - заявила Ин Лили.

"Я слышала, что если муж кормит жену руками, то их любовь многократно возрастает", - провозгласил Шэн Ли и поднес ложку к ее губам.

Ин Лили открыла рот и отпила суп из ложки. "Не следует позволять мужу делать такие вещи. Давай поедим вместе", - Ин Лили забрала у него ложку.

"Смотри, моя рука уже в порядке", - сказала она и взяла чашу с рисом с палочки. Она поставила ее на тарелку перед Шэн Ли и положила палочки на тарелку. "Начинай есть". Как послушный ребенок, Шэн Ли начал есть. Ин Лили тоже продолжила есть.

"Ху Цзинго хочет пойти куда-нибудь с тобой и со мной", - неожиданно сказал Шэн Ли.

"Но как мы можем пойти? Ты всегда занят", - заявила Ин Лили и взяла пельмень из миски.

"Я найду время для тебя. Мы уже давно никуда не ходили. Но я думаю, что брать с собой Ху Цзинго будет разумно!" пробормотал Шэн Ли.

"Почему? Ты опять его ревнуешь?" дразнящим тоном спросила Ин Лили.

"Нет. Я не хочу, чтобы он мешал нам, как это было много раз. Сейчас я признаю его другом, поэтому не могу даже кричать на него. Кроме того, моей жене будет неприятно, если я отругаю ее лучшего друга", - подтвердил Шэн Ли.

Ин Лили посмотрела на Син Фу и служанок, которые сдерживали улыбки. "Разве вы не можете поговорить об этом наедине?" пробормотала Ин Лили. "Не разговаривай и ешь свою еду", - отругала она его.

Шэн Ли улыбнулся и посмотрел на Син Фу. "Я позову тебя, когда мы закончим ужин. Так что стой снаружи", - приказал ему Шэн Ли. Син Фу кивнул и вышел из комнаты вместе со служанками.

"Итак, на чем мы остановились? Да, Ху Цзинго всегда нам мешает. К счастью, сегодня его здесь не было", - усмехнулся Шэн Ли, заметив покрасневшее, как спелый помидор, лицо жены.

"Ешьте свою еду. Не разговаривай во время еды. Невоспитанный!" Ин Лили насмехалась и поспешно доедала рис в своей миске.

"Помедленнее. Я не отбираю у тебя еду". Он наслаждался этим, так как его Дикая Кошка стала застенчивой, чего раньше не было! "Я тут кое о чем подумал, Лили", - привлек он ее внимание.

Она встретила его взгляд и услышала: "Я шла сюда, когда услышала, как несколько дворцовых служанок разговаривают друг с другом. Завтра на рынке будет ярмарка. Раз уж ты любишь такие вещи, то мы можем сходить вдвоем...".

Глаза Ин Лили заблестели. Она уже давно не была на ярмарке.

"Но обоих генералов здесь нет. Так что это может быть рискованно для нас", - сказала Ин Лили.

"Нет. Мы будем замаскированы, и я буду рядом, чтобы защитить тебя", - заявил Шэн Ли, одарив ее улыбкой с белыми зубами.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/82681/2761656

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку