Читать The Crown Prince Chases His Wife / Наследный принц преследует свою жену.: Глава 1. Гучэн. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Crown Prince Chases His Wife / Наследный принц преследует свою жену.: Глава 1. Гучэн.

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гучэн.

На северо-западе, за пределами границы, несколько экипажей мчались галопом по холмам.

В карете, несшейся во главе, сидел молодой человек, облаченный в парчовую одежду с бледным лицом. Сопротивляясь позывам тошноты, он позволял быстро движущемуся транспорту подбрасывать его вверх и вниз, тело время от времени при такой езде сталкивалось со стенами.

— Дяда Луо, сколько времени нужно, чтобы добраться до Гучэна...

Не успев договорить, юноша быстро высунул голову из окна, и наконец, не выдержав, опустошил желудок.

Напротив него сидел мужчина средних лет в простом длинном халате. Нахмурившись, он откинул занавеску с другого окна. Его хмурый взгляд, окинувший бесплодную каменную насыпь снаружи, слегка растянулся.

— От последнего перевала до Гучэна менее десяти миль. Надеюсь, охранники смогут выдержать это.

Говорившего мужчину звали - Вэнь Луо, лавочник семьи богатых торговцев Юй из Янчжоу, приемный сын старого главы семьи.

Три года назад, когда старик скончался, на следующий день после похорон, новый глава семьи, праведный брат Вэнь Луо - Юй Шэнхай, отправил его на северо-запад, чтобы исследовать выгодные торговые пути.

В то время перемирие между Великой Ся, тюрками и Западными регионами длилось менее года. Великая Ся(Даксия) вновь открыла пограничный рынок и поощряла заграничную торговлю с Западными регионами с чрезвычайно низкими тарифами. В то время, Вэнь Луо послали на северо-запад под предлогом установления новых торговых отношений, но это также не позволяло ему вмешиваться в дела семьи.

Гучэн, расположенный в ста милях от перевала Сяогуань на северо-западной границе Великой Ся, стоит на единственной дороге из Великой Ся в Западные регионы. Он также является стыком трех царств - Великой Ся, тюрков и Западными регионами. Изначально Гучэн был зоной трех запретов, в нем смешались люди трех религий, среди которых были беженцы, беглецы, мечники и преступники из разных стран.

С тех пор как Великая Ся вновь открыла пограничный город, отряд кавалеристов в серебряных доспехах занял Гучэн с жесткой позицией, превратив его в торговый порт между Великой Ся и Западными регионами. Этих кавалеристов стали называть гвардейцами в серебряных доспехах, а их лидера - владыкой города Гучэн, или городским лордом.

Теперь, когда ситуация стабилизировалась, компания, которой управляет Вэнь Луо , закрепилась в Гучэне и получила большую прибыль.

Несколько месяцев назад Вэнь Луо вернулся в Янчжоу, чтобы поклониться предкам. Молодого человека, сопровождающего его в пути, звали Юй Цзин. Он был младшим сыном главы семьи Юй, и хотел последовать за Вэнь Луо в Гунчэн, чтобы изучать торговлю.

Как Вэнь Луо мог не понимать? Это правда, что Юй Цзин захотел изучить торговлю, но также верно и то, что он отправился в Гучэн наблюдать за работой компании.

Этот праведный старший брат действительно тревожиться за своего бедного младшего брата.

Бешенный стук копыт, смешанный с криками, доносился с конца процессии. Это были конные бандиты, которые преследовали их, и людям, нанятым из организации, для их сопровождения, очень не повезло.

— Молодой господин, скорее бросайте карету и садитесь на лошадь. Это необходимо для спасения вашей жизни.- серьезно заявил Вэнь Луо юноше.

Юй Цзин резко выбросил в окно расшитый носовой платок, которым до этого вытирал рот.

— Бросить карету? Если молодой хозяин потеряет товар в первый раз, то когда я начну свое дело, будет ли у меня хоть какое-то лицо, чтобы вернуться? С тем же успехом я могу умереть прямо здесь!

Услышав это, Вэнь Луо тяжко вздохнул в своем сердце. Так много людей борются за выживание, а молодой мастер, живший в окружении тепла и достатка, так легко мог умереть!

— Дядя Луо, все старейшины клана говорят, что ты унаследовал истинные помыслы дедушки, и что в сравнении с моим отцом, твое видение мира намного лучше. Не можешь справиться с этой ситуацией? Соответствую ли тогда их слова действительности? - тон с которым Юй Цзин это произносил, был слегка насмешливым.

Прежде чем голос смолк, бандиты заставили тяжелогруженную колонну остановиться. Они дико кричали, носясь по кругу, и били лошадей, из-за чего те тревожно брыкались.

— Что мне делать? Что мне делать, дядя Луо?

Юй Цзин, мгновенно бросил свои поддразнивания и с лицом, полным страха, посмотрел на Вэнь Луо.

Вэнь Луо же подумал о том, будет ли удачным решение обменять товар на жизнь, хотя продукция вместе с дорожными расходами стали бы большой потерей. Если товар пропадет, глава Янчжоу поднимет шум по этому поводу. И на данный момент, он не мог требовать большего.

— Стражи в серебряных доспехах! Это стражи в серебряных доспехах!

Внезапные беспорядки снаружи прервали размышления Вэнь Луо.

Он немедленно откинул шторку, наблюдая как отряд кавалерии промчался мимо в клубах пыли и дыма, двигаясь со стороны Гучэна. С грохотом подков, сопровождающих тысячи солдат и тысячи лошадей. Это была знаменитая гвардия Гучэна.

О, жизнь не должна оборваться!

Главарь бандитов посмотрел на приближающийся отряд. Хотя он терпеть не мог этих жирных овец, он боялся свирепости этих стражников. Все эти солдаты хорошо экипированы. И они больше напоминают голодных волков, чем людей. У них нет шансов на победу в противостоянии с ними лицом к лицу.

Оценив ситуацию глава бандитов закричал:

— Братья, отступаем!

И быстро разбежавшись с насыпи, преступники скрылись.

Кавалеристы в серебряных доспехах, молча остановились на своих лошадях, рядом с конвоем, и не спешили преследовать убегающих бандитов.

Стояла оглушающая тишина, было слышно лишь как лошади втягивают воздух носами, как будто что-то предчувствуя.

Внезапно Вэнь Луо услышал приближающуюся карету и повернул голову, чтобы посмотреть.

Он увидел темный экипаж, запряженный высокими и сильными лошадьми, с блестящей шерстью. Вэнь Луо знал, что это была самая лучшая даванская порода, стоимость одного скакуна была свыше тысячи золотых.

Использовать двух даванских коней, чтобы тащить повозку, кто мог быть настолько самонадеянным?

Когда карета приблизилась к процессии, ее скорость замедлилась и стража закричала:

— Городской лорд!

Услышав приветствие кавалерии, Вэнь Луо понял кто это, и немедленно предупредил конвой не приближаться. Он быстро выбрался из салона и встал, опустив руки, рядом с экипажем.

Когда темная карета, проезжала мимо, Вэнь Луо поклонился и произнес:

— Вэнь Луо, из торговой компании Юй города Гучэн, благодарит городского лорда за спасение. Если городскому лорду понадобиться наша компания в будущем, пожалуйста, не стесняйтесь сказать мне.

В это время занавеска откинулась в сторону и наружу высунулась голова.

— Ты уходишь? Не...

Юй Цзин оказался полностью скрыт Вэнь Луо, который действительно не хотел, чтобы этот глупый молодой мастер столкнулся с городским лордом и причинил неприятности.

Повозка остановилась, правила ею молодая девушка в черном костюме. Она шутливо взглянула на Вэнь Луо и молодого человека позади него.

— Лавочник Вэнь, в следующий раз вы должны лучше наблюдать за временем. Иначе вы не сумеете попасть в город по истечении срока. Впрочем, так вы сможете накормить волков в этой дикой местности.

Юй Цзин не мог не содрогнуться.

— Спасибо, что напомнили мне, мы отправляемся сейчас же. - схватившись за пояс, поблагодарил Вэнь Луо.

Девушка тряхнула поводьями, и карета двинулась прямо в Гучэн. Гвардейцы в серебряных доспехах поспешили следом.

Тут же Вэнь Луо запихнул молодого мастера, который все еще смотрел вперед, обратно в салон и приказал кучеру быстро ехать в город.

Юй Цзин наполнился любопытством.

— Девушки за этими воротами такие красивые. Просто у них не очень хороший характер.

Вэнь Луо прислонился спиной к стене, закрывая глаза, чтобы отдохнуть и не вступать в диалог.

— А? Дяда Луо, разве это уместно? Действительно ли нам нужно их благодарить?

Вэнь Лоу не мог не задаться вопросом, правда ли этот молодой господин торговец?

Он тихо вздохнул и терпеливо сказал:

— В нашем деле не так-то просто наладить связи с высокопоставленными лицами и сановниками. Если вы можете завязать с ними хорошие отношения, то непременно должны использовать эту возможность. Самое главное - не бояться оказаться в долгу, тогда вам придется расплачиваться. Так вы сможете установить контакт, когда будете приходить и уходить, чтобы вернуть долг. Это второй урок для молодого господина в этом путешествии.

— Второй урок? Каким был первый? - Юй Цзин был озадачен.

— Урок первый - пунктуальность. Как я уже сказал, днем армия Пинси из Сяогуаня и серебряные гвардейцы из Гучэна патрулируют эту дорогу, чтобы защитить караваны. Однако еще до захода солнца патруль вернется в лагерь, и эта дорога больше не будет безопасной. Молодой мастер не должен быть жаден до пейзажей, часто покидать карету и упускать время.

— Я знаю, дядя Луо.

Хотя ему не нравилось, что дядюшка так многословен, Юй Цзин все еще помнил неоднократные наставления своего отца перед поездкой, в которых он просил его присмотреться к работе компании в Гучэне и тщательно изучить методы дяди Луо.

Вэнь Луо, опершийся на стену трясущейся повозки, одной рукой сжал горный корень. Впервые за многие годы он почувствовал усталость. Путешествуя по этому торговому пути так долго, он никогда не совершал такой ошибки. На протяжении многих лет Вэнь Луо делал все возможное для свой семьи. Не пора ли вернуться в родной город, жениться, обзавестись детьми и найти место с красивыми горами и чистой водой, чтобы прожить там всю оставшуюся жизнь?

Вэнь Луо и его уставший конвой наконец прибыли к восточным воротам Гучэна до того, как они закрылись.

Будучи молодым юношей, Юй Цзин не смотря на усталость и испуг от дневного путешествия, все равно с большим интересом оглядывался по сторонам, рассматривая окружающую обстановку, которая сильно отличалась от Цзяннаня.

В отличии от утонченности и деликатность Янчжоу, здесь было много грязно-желтого цвета и грубого неотесанного вида. Сухой воздух смешивался с запахом пыли и конского навоза, все это очень сильно влияло на чувства Юй Цзина.

Городские стены Гучэна возвышались, с укреплениями и следами реконструкции, будто пережившие трагическое нападение и оборону. Под ними находился ров шириной в три чжана, и Юй Цзин со своим сопровождением въезжает в город по подвесному мосту.

Если посмотреть вверх, то можно разглядеть дежурных стражников, но сердце Юй Цзина уже упало на землю, когда их процессию преследовали бандиты.

После подачи документов караван медленно въехал в город, а Вэнь Луо поторопился проинструктировать молодого мастера.

— Господин, в городе полно рыб и драконов, поэтому будьте осторожны в своих словах и поступках.

Юй Цзин нетерпеливо закричал:

— Знаю! Знаю!

На рынке есть различные магазины и продавцы, кричащие и торгующиеся друг с другом, иногда звучат иностранные языки, которые Юй Цзин не понимает. Многие приходят и уходят, жители Центральных равнин смешиваются с светловолосыми и голубоглазыми людьми Западных регионов.

Ослепительный ассортимент товаров. Помимо шелка, фарфора и чая Центральных равнин, тут есть магазины каллиграфии и живописи, а также литературные дома. Это ценные сокровища в глазах западных торговцев, и дворяне из разных стран Западных регионов стремятся заполучить их.

Помимо товаров Центральных равнин, здесь продаются ювелирные и кожаные изделия Западных регионов, всевозможные специи, а также красочные и яркие ковры. Глядя на этот шумный и красочный город, Юй Цзин не мог поверить, что это горький и холодный Гунчэн, а не процветающий Янчжоу.

Карета проехала перекресток, и вдруг раздался звериный рев, Юй Цзин в шоке прыгнул обратно в экипаж, расширил глаза и посмотрел на Вэнь Луо.

Тот спокойно улыбнулся и утешил:

— Это лев из западных регионов. На конном рынке есть много редких и экзотических животных, которых люди Центральных равнин никогда не видели. Высокопоставленные лица из столицы покупают их, чтобы держать в саду или охотиться и играть. Если молодой господин хочет, то завтра вы можете отправится посмотреть.

Юй Цзин был ошеломлен, но не смог сдержать любопытства и снова высунул голову.

Торговцы один за другим убирали свои прилавки, а по улицам время от времени проходили стражники с оружием в руках. Люди, казалось, привыкли к этому, поскольку это никак не влияло на уровень торговли.

Здесь поддержание порядка силой - это не запугивание народа, а защита их жизни и имущества.

Перед ними стояло три покрасневших человека, они спорили вполголоса, выглядя при этом очень странно.

Юй Цзин попросил Вэнь Луо взглянуть.

— Если вы без причины устроите проблемы, то будете изгнаны из города. А риск за его пределами слишком велик. Потерять свое богатство - тривиальное дело, но вы не можете потерять свою жизнь. Цена - тупик, и вы не можете спорить, чтобы не прослыть смутьяном. Вот такая уморительная сцена.

Пока он говорил, они прибыли в компанию Юй и служащие пришли принять товар.

После более чем месячного путешествия Вэнь Луо наконец-то сможет хорошо выспаться сегодня ночью.

Оглядываясь на шумный уличный рынок, Юй Цзин не мог отделаться от любопытства.

В Гучэн съезжаются караваны со всего мира, возможно, здесь есть шпионы из вражеских стран, а иногда и какие-нибудь головорезы, любящие слизывать кровь с клинка.

Что за могущественная фигура - городской лорд Гучэна, который может противостоять всем этим злым духам?

http://tl.rulate.ru/book/82609/2597966

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку