К сожалению, описание миссии было верным, найти голову малыша Хаджи было действительно сложно.
Нин Гэ и другие «искатели» перерыли все неоткрытые коробки, но головы внутри не оказалось.
«Охотники» с Пэй Ханем были заняты ловлей голов во время боя. Схватив нужную деревянную деталь, они проверяли ее на наличие метки, и так перебрали почти все головы.
К сожалению, все эти головы действительно были деталями деревянных стражников-марионеток, и ни на одной из них не было написано имя «малыш Хаджи».
До конца обратного отсчета осталось семь часов, а игрока нужно было не только найти голову, но и собрать марионетку.
Похоже, что нужной головы не было на складе. Подумав, что неизвестно, сколько времени уйдет на сборку марионетки, Нин Гэ сказала:
— Давайте поднимемся обратно и соберем все, что нашли, а потом поговорим об остальном.
По крайней мере, другие игроки смогут выполнить задание, если им удастся собрать тело малыша Хаджи.
Нин Гэ снова надела браслет и вместе со всеми покинула склад.
Все части малыша Хаджи были готовы, сломанные детали были осмотрены и аккуратно отремонтированы, но сборка марионетки оказалась более хлопотной, чем ожидалось.
В основном потому, что части малыша Хаджи упорно сопротивлялись.
Каждую деталь пришлось связывать крепкой веревкой друг к другу и дополнительно привязывать к столу, словно посаженная на цепь собака. Просто на всякий случай, чтобы они не сбежали под шумок, когда игроки отворачивались.
А еще есть эти неугомонные шаловливые ручки, за котороми нужно постоянно следить, чтобы они тайком не распутали узлы.
Внутреннее устройство деталей было сложным, но беспокоиться об этом не стоило. Согласно инструкции в заметках виконтессы, основная работа по сборке заключалась в соединении проводов.
Внутри марионетки находилось бесчисленное множество тонких нитей разных цветов, и прежде чем соединять детали, нужно сначала связать нити между частями деревянного тела.
Игроки, следуя инструкциям, медленно соединяли нити, словно проводя головокружительную операцию по сращиванию нервов.
Это тонкая работа, но не сложная.
— Кажется, это не так уж сложно, — посмотрел на Нин Гэ Пэй Хань. — Может, пусть остальные потихоньку продолжают, а мы двое продолжим поиски головы?
За голову отвечают они вдвоем. Без этой детали им бы просто разрубили собственные головы пополам.
Нин Гэ неподвижно сидела, глядя на разобранного на части малыша Хаджи на столе, и размышляла.
Долгое время спустя она сказала:
— Согласно моему очень ограниченному опыту прохождения копий, для выполнения задания система обязательно выдаст указания и подсказки. И они должны быть разумны и обоснованы, чтобы не дать нам выбраться из дворца или не нарваться на удачу вслепую. Но… — Нин Гэ озадаченно поглядела на малыша Хаджи. — Я не вижу никакой подсказки про поиск головы.
— Согласно моему очень богатому опыту прохождения копий, — слегка улыбнулся Пэй Хань. — Думаю, ты права.
Он облокотился на стол рядом с Нин Гэ:
— Я тоже не могу вспомнить ни однйо подсказки про голове.
— Ну и какой смысл в этом разговоре? – вмешался Оуэн. – Если уж вы двое не нашли никакой зацепки, значит, их просто напросто нет.
Как можноувидеть подсказку, если их нет вообще?
Оуэн и рука малыша Хаджи после совместной игры в бейсбол крепко сдружились и теперь были друг за друга горой.
Оуэн опустил голову и скрепил еще одну нить, бормоча под нос:
– Бедняжка, такой очаровательный малыш, а башки нет.
Пэй Хань и Нин Гэ переглянулись.
— Нет мозгов? — рассмеялся Пэй Хань.
Похоже, система в попытке надуть их дала самую главную подсказку.
Нин Гэ, вздохнув, встала, подошла к боковому шкафу с запчастями и открыла дверцу.
Внутри шкафа стояли ровные ряды кукольных голов.
http://tl.rulate.ru/book/82321/4569545
Готово: