Читать An Eye for News / Божественный репортер: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод An Eye for News / Божественный репортер: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 14: Коллеги-репортеры.

«Вы репортер с Телевизионной Станции Округа S? Из-за Ваших впечатляющих физическим навыков я подумала, что Вы полицейский».

Ли Вэй была приятно удивлена.

Она никогда в жизни не догадалась бы, что человек, который спас ее жизнь, был репортёром.

«Право, неудивительно, что я чувствовал, что где-то Вас видел. Мы ведь видели Вас у входа», -Цзян Шао, оператор, подпрыгнул.

Поскольку операторы занимались съемкой лиц людей, у них была почти фотографическая память, когда дело касалось распознавания лиц.

Сэ Цай был обычным лицом среди толпы, и тот факт, что Цзян Шао смог запомнить его, означал, что он был либо очень талантливым, либо опытным кинооператором.

«Репортер Сэ Цай определенно кто-то другой. Он не только спас вас от Ван Дэ Фы, но и сумел разобрать бомбу. Благодаря его усердию и храбрости все мы сейчас в безопасности. На самом деле, я подумываю украсть его с телевизионной станции, чтобы он присоединился к полицейскому бюро», - в комнату вошел человек с бодрящим и радостным голосом. Это был Се У.

Теперь, когда Сэ Цай спас ему жизнь, его отношение к нему изменилось на 180 градусов. Раньше Се У даже не стал бы уделять Сэ Цаю времени, но теперь он все улыбался да хвалил его.

По сравнению с ситуацией на крыше, нынешний Се У был в своей стихии. Читая социальные сигналы, формируя благоприятные взаимоотношения и привлекая таланты - именно так он стал Политиком и Законодательным Комиссаром.

«Опять же, комиссар Се, Вы слишком добры. Если бы не Ваш прекрасный контроль над ситуацией, проблема с Ван Да Фой не была бы столь легко устранена. Я уверен, что любой другой обученный полицейский мог бы сделать это гораздо лучше, чем я», - обменялся с ним любезностями Сэ Цай.

Он задавался вопросом, серьезен ли Се У в своем предложении. Он бы с радостью согласился на его предложение, если бы это произошло несколько дней назад.

Полицейское бюро было частью правительственного модуля. Здесь платили бы лучше, чем на временной работе Сэ Цая на телевизионной станции и обеспечили бы лучшую безопасность работы. Однако, получив систему «Глаза Событий», Сэ Цая почти не заинтересовало его предложение.

У него теперь была эта система, зачем ему хотеть быть в правоохранительных органах?

Се У подошел к своему столу с видом начальника.

Он начал с извинений: «Репортер Сяо, я сожалею, что поставил Вас в такую рискованную ситуацию. Вина заключается в моем неправильном обращении с моими людьми, надеюсь, Вы будете достаточно любезны, чтобы простить меня».

«Нет необходимости в извинениях ... Я тоже виновата, что не слушала Ваши советы», - невольно вздрогнула Ли Вэй, когда вспомнила, как близко она была к смерти.

Кроме того, это произошло из-за того, что ее взяли в заложники, чтобы подтолкнуть Гао Суна к появлению на крыше, что затем превратилось в опасность для жизни каждого присутствующего там.

«Это не чья-то ошибка, потому что никто из нас не мог предсказать психическое состояние Ван Да Фы», - заключил Се У дипломатично.

Все, что он делал после входа в комнату, было чистой воды проверкой. Он знал, что ему не удалось контролировать ситуацию на крыше, но такие детали могут быть изменены или опущены в зависимости от угла описания в новостях.

После своих любезностей с Сэ Цаем и Ли Вэй, он знал, что последние новости будут для него благоприятными. Обе стороны примерно понимали потребности друг друга, и некоторые вещи не нужно было произносить вслух.

Затем он достал из нагрудного кармана 2 позолоченных карточки с именами и с уважением преподнес их Сэ Цаю и Ли Вэй. Он серьезно сказал: «Я обязан обоим репортерам сегодня. Примите это в знак моей благодарности».

«Это слишком щедро, комиссар Се. Мы просто делали свою работу», - сказал поспешно Сэ Цай, приняв карточку.

Это был простой лист бумаги, но он чувствовался исключительно весомым в руке Сэ Цая.

В конце концов, комиссар не раздавал свои визитные карточки всем подряд. В сочетании с его словами это означало, что комиссар говорил, что он перед ними в долгу!

Благосклонность Комиссара Округа! Она, конечно, не дается легко.

Ли Вэй приняла карточку, но она, похоже, не сильно страдала от этого. Ей, вероятно, не понадобилась бы услуга Се У, поскольку она была из команды провинциальных новостей.

Затем она отвесила Сэ Цаю низкий поклон, добавив: «Брат Сэ, независимо от того, кем Вы являетесь - репортером или полицейским, то, что Вы спасли мне жизнь – факт. Я задаюсь вопросом, как я вообще когда-либо смогу Вам отплатить за это».

«Хорошо, если сестра Сяо не возражает, не могли бы Вы добавить подпись моего имени в титры, в финальной части новостей?», - ответил полушутя Сэ Цай.

«Конечно, даже если Вы бы не спросили, я уже собиралась это сделать. В конце концов, мне все еще нужны фотографии и видео с Вашей камеры».

Ли Вэй кивнула: «Завтра я приеду к вам на Телевизионную Станцию Округа S. Поэтому, пожалуйста, дождитесь меня».

Сэ Цай был рад, что Ли Вэй согласилась так легко.

Наличие имени в титрах означало бы право собственности на новость. Если участников новостей несколько, имена упорядочиваются сверху-вниз, по уменьшению своего вклада в новость.

Если в новостях будет имя Сэ Цая, это будет означать, что Сэ Цай – ее частичный собственник. Телевизионная Станция Провинции X должна будет заплатить ему авторское вознаграждение.

Конечно, вещью, которая действительно интересовала Сэ Цая, были Новостные Очки N.

«Правовая линия фронта» была чрезвычайно известной программой. Влияние, которое будет иметь эта новость, было бы огромным. Благодаря тому, что его имя и фотографии будут в ней прикреплены, ему будет обеспечен большой рост Новостных Очков!

«Наша программа выйдет сегодня вечером, поэтому я должна спешить, чтобы подготовить сценарий. Если Комиссар Се не возражает, могу ли я попросить у Вас транспорт?»

Это напомнило Сэ Цаю о его собственном шоу. Он покинул редакцию еще до полудня, а сейчас уже было почти 3. «Вечерний Фокус» выходит в эфир в 18:00. Сэ Цай подсчитал, что у него пока оставалось достаточно времени для сбора видеоматериала и написания сценария.

В отличие от Ли Вэй, которая может сосредоточиться лишь на написании своего сценария, потому что у нее была целая команда, чтобы помочь ей, Сэ Цай должен был обрабатывать как письменные, так и вещательные стороны своих новостей.

Одним из ключевых элементов новостей является своевременность. Независимо от того, насколько масштабна ваша новость, она никого не заинтересует, если будет вчерашней новостью.

Журналисты должны убедиться, что их новости обновлены и свежи. Это означало для репортеров из небольших станций, таких как Сэ Цая, что им придётся самим выгрызать свой сценарий и выполнять новостную ленту до начала трансляции.

«Нет проблем, я заставлю моего водителя отвезти вас обоих», - предложил Сэ У, заметив волнение, разрывающее лицо Сэ Цая.

http://tl.rulate.ru/book/8135/155848

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку