Чако и Косуке-кун пришли забрать меня после Студсовета и разговора с Томотака-семпаем.
Похоже, они специально заглянули сюда по пути домой из бассейна.
По телефону мы договорились встретиться у главного входа, потому что им не разрешалось входить в школу в повседневной одежде.
Стрёкот вечерних цикад был громким.
Я увидела Чако и Косуке-куна, которые, очевидно, пришли ко входу раньше меня. Они почему-то дурачились.
Увидев меня, Чако радостно помахала рукой.
Длинное белое кружевное платье.
Поверх него она накинула джинсовую куртку, не застёгивая её.
Её чёрные длинные волосы были собраны в пучок на затылке.
Так мило...
Я была немного очарована Чако, которая выглядела иначе, чем обычно.
Косуке-кун, одетый в белую рубашку и серые клетчатые штаны длиной в три четверти, хорошо подходил витающей вокруг него атмосфере озорника.
"Чако, Косуке-кун, простите, что доставила вам неудобства."
Когда я обратилась к ним, помахав в ответ, эти двое, которые только что так веселились, застыли.
Они, наверное, удивились, увидев человека позади меня.
"Привет."
Этот человек вдруг улыбнулся и поприветствовал Чако и Косуке-куна.
Верно.
Почему-то Томотака-семпай пошёл со мной к главному входу.
"Привет."
"...Привет."
Видимо, они смогли немного прийти в себя и попривествовали его в ответ.
Чако с невероятно милой улыбкой.
А глаза Косуке-куна были всё ещё широкими от удивления.
Я наблюдала за состоянием этих двоих.
Косуке-кун отличался от обычного себя и казался каким-то холодным.
С другой стороны, Чако была гораздо страннее такого Косуке-куна.
Обычно она улыбалась любому яркой улыбкой, но перед Томотака-семпаем эта улыбка превращалась в идеальную улыбку красавицы.
В прошлый раз я думала, что это потому, что Чако любила Томотака-семпая.
Я думала, это потому, что она хотела показать семпаю свою хорошую сторону.
Я думала, это потому, что она нервничала. Однако...
"Я слышал, вы ходили в бассейн? Вы веселились?"
"Да."
"Ясно. Рад это слышать."
Томотака-семпай спросил, а Чако ответила.
Затем семпай улыбнулся той самой сияющей улыбкой, которая была лучше его улыбки принца.
Семпай сегодня удивителен.
Сколько людей он собирается очаровать этой улыбкой?
Я почувствовала, как кровь приливает к щекам, когда посмотрела на эту улыбку.
Пусть я и думала, что даже Чако будет покорена этой сияющей улыбкой, она почему-то сделала шаг назад, наполовину спрятавшись за Косуке-куном.
"Так даже фантомы могут наслаждаться бассейном."
Томотака-семпай рассмеялся.
Его улыбка не особенно искривилась.
Но.... что не так с этой фразой?
Я, озадаченная словами Томотака-семпая, посмотрела на него.
Слава богу, Чако продолжила мило улыбаться, даже услышав его слова.
Что же до Косуке-куна, то он, кажется, не понял истинного значения этих слов.
Никак не отреагировав на эти слова, он, кажется, был больше заинтересован в Чако, прячущейся позади него.
Пусть я и испытала облегчение от того, что они не забеспокоились из-за произошедшего, я пихнула Томотака-семпая и заставила посмотреть себе в лицо.
Затем я прошептала.
"Это звучало саркастично, семпай."
"Правда? Это было моё личное мнение и в нём не было злого умысла."
"Нет. Вы снова начинаете вести себя как младшеклассник."
"... Ясно."
Жесты Томотака-семпая подтверждали, что он думает.
Я верила, что его понимание фантомов изменилось, но, похоже, старые привычки так просто не уходят.
...Семпай, сдерживайтесь.
Пока Томотака-семпай и я шептались друг с другом, Чако с всё той же милой улыбкой на лице обратилась к Томотака-семпаю.
Она всё ещё пряталась за Косуке-куном.
"Президент Студсовета, твой дом с этой стороны?"
"Нет, мне будет ближе, если я выйду через задние ворота."
Почему ты тогда тут.
Этот вопрос ярко читался на лице Косуке-куна.
Чако продолжила мило улыбаться, но, наверное, думала то же самое.
"Ну тогда, мы пойдём."
"До свидания", Чако быстро свернула разговор и начала идти.
Косуке-кун тоже пошёл за Чако, попрощавшись с Томотака-семпаем.
"Я тоже пойду."
Эти двое оставят меня позади, если я поскорее их не догоню.
"Спасибо за усердную работу. Увидимся завтра."
"Да, увидимся завтра."
Когда я попрощалась с Томотака-семпаем, семпай тоже сказал "Увидимся" и помахал мне рукой.
Чако и Косуке-кун ждали меня немного впереди.
Когда я торопливо подошла к ним, то увидела, что Чако смотрит на меня большими от нетерпения глазами.
"Эй эй, Юи-чан, почему тут был Президент Студсовета?"
"Интересно, почему же? Может, он хотел увидеть фантомов, после того, как понял, что они ему нравятся?"
Вот, наверное, почему?
Я не совсем поняла их реакции, но когда я так ответила, Чако склонила на бок голову с "А?", а Косуке-кун нахмурился.
"Хах? Камо-семпай оммёдзи, да. Что ты имеешь ввиду, говоря, что ему нравятся фантомы?"
"Потому что мы говорили об этом сегодня?"
Косуке-кун потерял дар речи, услышав мой ответ.
"Наба и правда ничего не подозревает. Он, наверное, проверял кого-то."
"Проверял?"
Мои глаза расширились, когда я услышала фразу, даже не приходившую мне в голову.
Почему Томотака-семпай кого-то проверял?
Кого он вообще проверял?
Когда я озадаченно склонила на бок голову, Косуке-кун задумался.
Он невольно пробормотал: "Может, Набе лучше узнать об этом."
"В этой школе есть Фракция Фантомов и Фракция Оммёдзи."
"А?"
Фракции Фантомов и Оммёдзи?
Я удивилась этим вызывающим беспокойство словам, которые как-то резко появились в разговоре.
В конце концов, мне не говорили этого до того, как я отмотала время. Кроме того, сейчас школа была невероятно мирным местом.
"Ну, я не знаю, сколько видно со стороны. Но за сценой, похоже, многое происходит."
"Понятно..."
Косуке-кун сделал такое чёткое заявление. Что здесь определённо что-то происходит.
"Но что ты имел ввиду под тем, что мне лучше об этом узнать?"
"...Наба, это всё потому, что ты Жрица Зловещих Облаков."
『Жрица Зловещих Облаков』.
Я уже слышала это раньше.
В прошлый раз Косуке-кун сказал мне это, когда хотел, чтобы я ему помогла.
Сказал, что я Жрица Зловещих Облаков и могу давать силу.
"Дай мне силу," сказал он в день Святого Валентина.
"Жрица Зловещих Облаков."
"Да. Она может давать силу фантомам. Это причина того, что тебя часто атакуют фантомы, Наба."
"... Ун."
Верно.
Это также причина того, почему я не смогла сегодня пойти в бассейн.
"Юи-чан, Косуке-кун, тут жарко. Давайте пройдёмся?"
Позвала нас чако, потому что мы погрузились глубоко в разговор и остановились. Затем она пошла вперёд.
Наверное, Чако был не интересен этот разговор; она пошла вперёд одна, рассеянно смотря на небо.
Косуке-кун и я шли позади неё, рядом друг с другом.
"Как Жрица Зловещих Облаков связана с Фракциями Фантомов и Оммёдзи?"
"Аах. Думаю, она связана с ними потому, что две фракции сейчас заинтересованы главным образом в том, чья сторона получит силу Жрицы Зловещих Облаков."
"...Но я ведь не собираюсь ничего делать?"
Я всего лишь живу обычной школьной жизнью, как в прошлый раз, так и в этот.
Немыслимо, чтобы такие заговоры и планы относились ко мне.
Когда я в недоумении опустила взгляд, Косуке-кун похлопал меня по спине с хлоп.
"Да, вот почему тебе не нужно так беспокоиться. Сейчас многое происходит, но это тебя не касается, Наба."
Под лучами летнего солнца Косуке-кун посмотрел на меня и выпрямился.
"Просто на всякий случай. Я подумал, что может быть лучше, если ты будешь знать. Потому что Камо-семпай во Фракции Оммёдзи."
Ясно.
Томотака-семпай во Фракции Оммёдзи.
Может быть, он относится ко мне по-доброму только потому, что пытается завоевать меня.
Вот почему Косуке-кун мне это рассказал.
Чтобы я была осторожна с Томотака-семпаем.
"...Косуке-кун во Фракции Фантомов?"
Он рассказал мне это, потому что он во Фракции Фантомов?
Совсем как Томотака-семпай, который, чтобы показать, что я с ним, проверял Косуке-куна, Косуке-кун рассказывает мне о Томотака-семпае, чтобы проверить его?
Я уставилась на Косуке-куна.
"Нет, я не во Фракции Фантомов. Естественно, я также и не в Фракции Оммёдзи."
Косуке-кун не изменился в лице от моего взгляда. Он посмотрел на меня в ответ.
"Я просто думаю, что будет лучше, если Наба сможет прожить нормальную школьную жизнь."
Хлоп, он снова похлопал меня по спине.
Я словно зарядилась силой от этого похлопывания. Место, которое похлопал Косуке-кун, постепенно теплело.
"Ну, я не могу отрицать, что склоняюсь к Фракции Фантомов, потому что сам фантом. Ты тоже, да, Чако?"
Косуке-кун обратился к идущей впереди Чако.
Не обернувшись, Чако как обычно посмотрела в небо.
"Сложные дела вроде этого слишком утомительны."
"Я знал, что это так."
Косуке-кун освежающе рассмеялся.
Чако ярко рассмеялась "Хехехе," стоя к нам спиной.
Я посмотрела на её спину.
Чако не сказала правды.
В конце концов, в прошлый раз Чако пришла уничтожить Косуке-куна.
Она была там, словно знала, что произойдёт.
Томотака-семпай тоже был там.
Ты приходила уничтожить Косуке-куна потому, что ты во Фракции Оммёдзи?
Или же ты приходила уничтожить Томотака-семпая, потому что ты в Фракции Фантомов?
Эй, Чако.
Какой груз лежит на твоих плечах?
"Что более важно, Юи-чан! В бассейне было изумительно!"
Чако сменила тему и повернулась ко мне.
Со своей обычной яркой улыбкой.
Пусть мне и казалось, что эта улыбка была какой-то отстранённой. Мы трое вместе дошли до дома.
http://tl.rulate.ru/book/8117/235754
Готово:
Использование:
Спасибо за перевод.