**Глава 102: Конфликт в Косом переулке**
Во время каникул в Хогвартсе Кан занимался изучением магии под руководством Люпина и параллельно работал в магазине магических материалов. Его мастерство обращения с магией впечатлило Люпина. Это был первый раз, когда он видел волшебника, который мог так эффективно использовать магию без помощи палочки. Если бы не внешность Кана, Люпин мог бы подумать, что перед ним преподаватель биологической магии, ведь только магические существа могли обходиться без палочки, полагаясь на инстинкты. За месяц Кан освоил множество полезных заклинаний и временно оставил в стороне сложные искусства, такие как чары разочарования, аппарацию, окклюменцию, заклинание Патронуса и магию памяти.
– Тем не менее, всё, что ты изучил, – это лишь базовые основы магии памяти. Следующий уровень – Легилименция. Для её изучения требуется лицензия Министерства Магии. Стандарт «ничего не забывать» оказывается довольно простым, – объяснял Люпин.
Сам Люпин не был экспертом в легилименции и окклюменции. В магии памяти и трансфигурации его успехи были скромными. Зато в создании магических существ и колдовстве без палочки он преуспевал. Кан часто обращался к нему за советами, выбирая материалы для уроков Защиты от темных искусств. Хотя просить Люпина о преподавании беспалочной магии было не совсем логично – ведь учителями в этом деле могли быть только магические существа. Сам Люпин мог произносить заклинания без палочки, но способности Кана в этом плане выглядели гораздо более впечатляюще.
Кан не получал знаний о черной магии от Люпина, который, несмотря на свои умения, был осторожен в этом вопросе. Он боялся обучать черной магии, так как её использование зависело от эмоций и могло привести к опасным последствиям. Изучение черной магии могло нанести непоправимый урон, поэтому Люпин избегал её. Вместо этого он обучал Кана продвинутой трансфигурации, в частности, искусству становиться Анимагом. Люпин хорошо разбирался в этом и не придавал особого значения правилам Министерства Магии о регистрации Анимагов. Хотя он не объяснял причин, Кан догадывался, что эти знания Люпин получил от своих друзей, которые стали Анимагами незаконно. Этот процесс был крайне сложным, и на успешную трансформацию могли уйти годы.
Если стремиться к идеальной трансформации, лучше всего обратиться к магу, разбирающемуся в астрономии. Однако Кан предпочел использовать современные технологии и мог обратиться в Метеорологическое бюро за необходимыми данными. Если всё пойдёт хорошо, он, возможно, освоит анимага за три месяца. Люпин упоминал, что его друзья тратили целый семестр на обучение этому искусству. Гермиона тоже проявляла интерес к Анимагу, но Кан запретил ей заниматься этим. Он считал, что может позволить себе риск, так как обладал мощной восстанавливающей силой благодаря вирусу Экстремис, в то время как Гермиона только начинала изучать трансфигурацию. Возможно, когда она перейдёт в четвёртый класс, Кан разрешит ей попробовать, но пока…
– Крёстный отец, посмотри на это! Твоё имя и фотография в «Ежедневном Пророке».
Однажды, когда Кан наслаждался редким моментом отдыха, к нему подбежала Гермиона, сбросив одну из своих туфель, и протянула свежий номер «Ежедневного Пророка». Кан не мог отказать ей. Он отложил чашку чая и взял газету. Гермиона быстро села рядом и заявила:
– Я прочитаю это тебе, Крёстный отец.
С волнением она начала зачитывать всё, что касалось Кана.
– Реформы Дамблдора в образовании вызывают беспокойство. Он даже пригласил неизвестного волшебника на должность профессора Защиты от темных искусств… Это просто раздражает! Они даже не знают тебя, Крёстный отец!
– Владелец магазина магических материалов? Может, ему бы больше подошло преподавать фитотерапию в Хогвартсе… Слова этого парня тоже очень расстраивают.
– Репортёр взял интервью у мистера Малфоя, члена попечительского совета Хогвартса, который выразил обеспокоенность по поводу нового состава совета. Он считает, что магглорожденные волшебники могут не понимать долгую историю Хогвартса…
Прежде чем Гермиона успела закончить, Кан погладил её по голове и прервал:
– Хорошо, Гермиона, если продолжишь, то станешь, как воздушный шар. Не переживай об этом, эти люди вполне предсказуемы…
Кан уже отправил подарки этим так называемым критикам, и их упорство было сравнимо с французской армией, а их капитуляция перед золотыми галеонами произошла с поразительной скоростью.
– Эти люди не просто дискриминируют, они завидуют, – с улыбкой сказал Кан.
Когда он вернулся с фермы румынских драконов, он поручил Кейтель закупить материалы огненного дракона. Полмесяца назад на рынке британского магического мира запасы этих материалов начали иссякать. С участием Кана цены на различные части огненного дракона резко выросли – кровь дракона утроилась в цене. Некоторые завистники попытались отправить своих людей в Румынию, но те вернулись с неутешительными новостями: материалы уже были законтрактованы Каном. В будущем, если кто-то и сможет их приобрести, то только у темных волшебников, охотящихся на драконов.
Тем не менее, Кан предоставил румынской ферме по приручению драконов достаточно галеонов, чтобы усилить защиту от браконьеров. В будущем на черном рынке материалов для огненных драконов станет ещё меньше. За последний месяц Кан приобрел два магазина зелий в Европе. Не имея возможности закупить материалы для огненных драконов, они были вынуждены подписать торговый контракт с магазином Кана. Инвентарь, закупленный Кейтель, сократился более чем наполовину, поэтому ей и другим сотрудникам пришлось закупить значительное количество магических материалов для расширения пристройки. Кейтель была повышена до управляющей магазином, и уже больше месяца она не касалась своего любимого сваренного зелья, полностью погрузившись в работу.
– Крёстный отец, ты готов к урокам Защиты от темных искусств с началом учебного года? – спросила Гермиона, отложив газету и повернувшись к Кану.
– Материалы для второго года ещё не готовы. Хотя Фил сказал, что может помочь… – задумчиво ответил Кан.
Если он до сих пор не понимал этот взгляд Гермионы, значит, он действительно был слеп.
После размышлений о тех двадцати днях, которые Гермиона проводила за варкой зелий каждый месяц, Кан решил, что ему действительно стоит прогуляться с ней.
– Пойдём, Гермиона, – сказал он. – Я как раз собирался на шопинг. Ты ведь учишься на втором курсе? Не собираешься принести в Хогвартс летающую метлу? Я слышал, у «Молнии» отличная функция...
Гермиона быстро покачала головой.
– Не надо, крестный, я не люблю летающие метлы. Если бы мне пришлось выбирать между зельем и метлой, я бы точно выбрала зелье. Я добилась огромных успехов в этом деле. В прошлом месяце я смогла приготовить сложный отвар, а теперь пробую новый рецепт.
Затем Гермиона пошла переодеться. Дома у Кана она часто носила белые колготки – это было удобно, но в общественных местах она предпочитала выглядеть иначе. Сейчас, когда школа вот-вот начнётся, Косой переулок был заполнен семьями волшебников, занятых покупками. Грейнджеры, скорее всего, не пришли сегодня – вероятно, Гермиона сообщила им об этом ещё вчера.
– Крестный, давай сначала зайдём в книжный магазин "Лихен". Сегодня там презентация новой книги мистера Локхарта. Я хочу купить его путевые заметки.
В мантии волшебника Гермиона выглядела полной юношеского энтузиазма, напоминая маленького белого кролика, спешащего вперёд.
– Гилдерой Локхарт? Он пишет неплохо, но, кажется, немного привирает, – тихо прошептал Кан ей на ухо. – У этого парня много поклонников, и если ты скажешь это вслух, могут возникнуть проблемы.
Гермиона недоверчиво приподняла бровь.
– Как это возможно...
Кан пояснил:
– Именно это мне сказал Дамблдор. Локхарт был его первоначальным кандидатом на пост преподавателя Защиты от тёмных искусств, потому что в Хогвартсе его могли разоблачить. Но теперь эту должность занял я. Хотя, возможно, Дамблдору стоит подумать о других кандидатах...
Разговор о величайшем волшебнике века и известном писателе слегка смутил Гермиону. Через некоторое время она решила довериться Кану и Дамблдору, но недовольство всё равно оставалось. Кан улыбнулся, глядя на её надутые щёки, и сказал:
– Все его истории списаны у других волшебников с помощью магии памяти. Книга, скорее всего, настоящая, а ты можешь интерпретировать её по-своему. Просто будь собой.
– Это плагиат, это преступление! – сердито ответила Гермиона. – Надеюсь, профессор Дамблдор скоро разоблачит этого бессовестного человека.
После этого она намеренно избегала книжного магазина "Лихен", увлекая Кана в другие места, чтобы купить необходимые вещи. Но по сути, ей нужно было лишь обновить одежду и учебники. Побывав в нескольких магазинах сладостей, Гермиона наконец зашла в "Лихен". Когда они с Каном подошли к магазину, то заметили беспорядок у входа – казалось, кто-то дрался.
– Крестный, это мои друзья – Гарри и Рон! – Гермиона сразу узнала одного из участников драки. Она потянула за собой Кана и спросила: – Можно я пойду и помогу им, крестный? Малфой всегда придирается к ним в школе.
– Все вокруг заметят. Министерство магии запрещает волшебникам устраивать магические дуэли в Косом переулке. Спрячь палочку, Гермиона, – попросил Кан, подозревая, что Люциус Малфой мог оклеветать его в "Ежедневном Пророке".
В следующую секунду Люциус Малфой, участвуя в драке, оказался под магическим пленением. Его глаза расширились, а Артур Уизли несколько раз ударил его кулаком. Однако, заметив, что Люциус был под заклятием, он остановился; как только он отступил, Люциус вдруг освободился.
– У тебя хороший помощник, Артур! – злобно произнёс Люциус, с обидой на лице. Ему было крайне унизительно; его враг ударил его, не встретив сопротивления. И самое главное – он не знал, кто наложил заклятие; иначе он бы обратился в Министерство магии, чтобы наказать Артура.
– Это не мистер Малфой? – вдруг спросил кто-то рядом. Услышав это, Люциус и Артур повернулись к говорящему и увидели волшебника с благородной внешностью. Поздоровавшись, молодой человек подошёл к ним, а рядом с ним был маленький волшебник с пушистыми волосами. Артур почувствовал, что этот человек ему знаком, будто они встречались недавно.
– Мистер Кан Понте, – сквозь зубы прошипел Люциус. Он, видимо, понял, кто наложил на него заклятие. Профессор Защиты от тёмных искусств в Хогвартсе также был членом школьного совета.
http://tl.rulate.ru/book/80971/2488868
Готово: