Готовый перевод Childhood Friend of the Zenith / Друг Детства Сильнейшего Воина: Глава 181. Зима, которая не холодна (3) (часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


 

  Я проснулся рано утром, закончил легкую тренировку и вытер пот. 

 

  Мои затекшие мышцы расслабились, и моя ци потекла естественно, благодаря чему я почувствовал себя более отдохнувшим, чем обычно. 

 

  Продолжая расслаблять свое тело, наслаждаясь вновь обретенной свежестью, я внезапно услышал позади себя странный звук. 

 

  — … Ух…

 

  — Почему ты в нокауте, хотя ты почти ничего не сделал?

 

  Позади меня Гу Чолюб растянулся на земле и пускал слюни.  

 

  Обычно у него было красивое лицо, но каждый раз после тренировки он оказывался в таком уродливом состоянии. 

 

  Увидев его таким, я не мог не вздохнуть. 

 

  — Почему дети в наши дни такие слабые?

 

  — …Я… старше, чем…

 

  — Да, конечно, ты старше меня. Так что постарайся не отставать.

 

  — Угх…

 

  Думаю, все это началось после того, как я отправился на гору Хуа. 

 

  Попытка соответствовать уровню подготовки Юн Пунга вошла в привычку. 

 

  Я привык к глупо абсурдным методам тренировок на горе Хуа.

 

  [Глупо абсурдные?!.. Ты гниющий кусок дерьма.]

 

  Мертвец с горы Хуа залаял против моего точного утверждения. Кажется, внутри он был согласен. 

 

  [Это хорошая привычка!]

 

  «Хорошая привычка, говоришь…»

 

  Да, я предполагал, что на можно было смотреть на это именно так. 

 

  Потому что чем больше я тренировался, тем лучше я становился. 

 

  Я слегка повернул голову, чтобы посмотреть на Муёна.

 

  Он также выглядел изнуренным, как Гу Чолюб, но не катался по земле. 

 

  Однако, если мне приходилось перечислять проблему, он избегал зрительного контакта со мной. 

 

  Возможно, он все еще злился на меня за то, что я сделал вчера.

 

  «Почему такой человек, как он, дуется?..»

 

  Я подумал про себя, но не мог винить его, поскольку знал, что это моя вина. 

 

  Тем не менее, я заметил, что он время от времени приподнимает губы. 

 

  Вероятно, это произошло из-за драгоценного меча, висевшего у него на поясе. 

 

  Я отдал Муёну меч, который получил от Альянса Мурим, в качестве турнирного приза.  

 

  Когда Муён, полный разочарования и печали, взглянул на меч…

 

  «Неужели юный господин действительно думает, что я буду доволен чем-то вроде этого?»

 

  Так он сказал, но я догадывался, что ему было трудно отказаться от подарка. 

 

  «Ну и дела, он действительно рад этому».

 

  Он изо всех сил старался подавить любые признаки улыбки, но в своих глазах я уже видел его довольною ухмылку. 

 

  [Меч для мечника важнее всего на свете, так что это имеет смысл.]

 

  Когда старейшина Шин заговорил, кивая, показывая свое согласие с чувствами Муёна, я задал ему вопрос. 

 

  «Но я слышал, что мастера не привередливы к своим инструментам.»

 

  В ответ на мой вопрос старейшина Шин ответил насмешливо. 

 

  [Хм, что за чушь. Вот почему бойцы, которые используют только руки, не могут разговаривать с такими людьми, как мы.]

 

 «Почему ты вдруг поднял тему рук?..»

 

  О чем говорил этот старик? 

 

  Разве он не дискриминировал боевые искусства в этот момент? 

 

  [Здравый смысл заключается в том, что чем лучше меч, тем легче он удерживает Ци пользователя, и ты говоришь, что мастера не разборчивы в инструментах? Только глупые идиоты могут нести такую ​​чушь.]

 

  Я не хотел этого признавать, но кивнул, соглашаясь со словами старейшины Шина. 

 

  Я задал ему этот вопрос, хотя уже знал ответ. На самом деле люди всегда ищут оружие самого высокого качества. 

 

  [Я использовал меч, изготовленный лучшим мастером в мире.] 

 

  Много раз мечнику приходилось наносить два удара, чтобы добиться того, чего можно было достичь одним ударом мечом получше.  

 

  Это было особенно важно в ситуациях жизни и смерти. 

 

  [Вот и решили. В любом случае, малец.]

 

  «Да.»

 

  [Что ты собираешься с ним делать?..]

 

  После вопроса старейшины Шина я посмотрел на Гу Чолюба, ползущего по земле. 

 

  После нашей тренировки он был в замешательстве, и в его глазах читался вызов мне. 

 

  Причина, по которой он так на меня смотрел, заключалась в том, что я отдал меч Муёну вместо него.

 

  Но мне все это показалось просто забавным.

 

  «… Если рассуждать логически, действительно ли я бы дал его тебе?»

 

  Муён был членом клана Гу, и хотя он не полностью принадлежал мне, он служил моим сопровождающим и в некоторой степени заслужил мое доверие.

 

  Но ты?

 

  — Эй, вставай.

 

  Я подошел к нему ближе и постучал по нему несколько раз.

 

  — Как долго ты планируешь здесь лежать?

 

  — … Не обращайте на меня внимания.

 

  — Что?

 

  — Юному господину все равно плевать на кого-то вроде меня… Ааа!

 

  Он нес ерунду, поэтому я быстро его пнул.  

 

  Я уже упоминал об этом раньше, но меня раздражало каждый раз, когда симпатичные парни говорили со мной подобным образом. 

 

  — Почему ты жалуешься, что у тебя нет меча, особенно когда ты богат?

 

  — Деньги… разве они у меня есть?!

 

  — Да, конечно.

 

  Что ж, это правда, что у него их не было.

 

  Но у Первого Старейшины было много.

 

  «Я знаю богатство этого человека.»

 

  Я знал, сколько денег он сэкономил, увидев богатство, которое зарабатывали в Гу Санмун, и сколько Первый Старейшина накопил в моей прошлой жизни. 

 

  И судя по тому, как обычно жил Гу Чолюб, этот парень определенно прожил богатую жизнь.

 

  Вполне возможно, что у него был более роскошный образ жизни, чем даже у меня, несмотря на то, что я был богаче, чем прямой кровный член клана. 

 

  [Ты говоришь, что богаче, чем прямой кровный член клана? Какой образ жизни ты вел?]

 

  Несмотря на мои слова, я понял, что сам вел довольно экстравагантную жизнь. 

 

  Отец обычно давал мне деньги, когда я их просил.

 

  Единственная проблема заключалась в том, что я имел тенденцию растрачивать большую часть денег. 

 

  — Ох, ради бога, хватит уже ныть.

 

  — … Я никогда не ныл. 

 

  Да, я уверен, что ты этого не делал. 

 

  Даже несмотря на то, что ты дулся с тех пор, как мы начали тренироваться. Я подумывал о том, чтобы наступить на него еще раз, но сдержался. 

 

  Я мог бы поклясться, что раньше у этого парня не было таких проблем, так почему же он сейчас вел себя как ребенок? 

 

  Я понимал, что он может разозлиться, если я воспользуюсь призом, чтобы воспользоваться его помощью, но не вручу его ему, но было действительно неприятно видеть, как он ведет себя так по-детски. 

 

  — Я дам тебе нечто подобное позже, так что перестань ныть и вставай. 

 

  В конце концов, я не смог победить его, поэтому предложил альтернативу, которая мгновенно зажгла искру в глазах Гу Чолюба. 

 

  Затем он встал.

 

  Как будто он ждал этого момента. 

 

  — Какого черта?

 

  — А… кхм.

 

  Гу Чолюб фальшиво кашлянул, увидев мою реакцию, а затем заговорил. 

 

  — … Разве вы не собираетесь продолжать обучение?

 

 

  — …

 

  Я не мог не рассмеяться, увидев его бесстыдный поступок.

 

  Он тот ещё сумасшедший ублюдок, не так ли?

 

******************

 

  Я закончил тренировку, умылся и вернулся в гостевой дом. 

 

  Поскольку я начал утром, то, по моим оценкам, сейчас было около полудня.

 

  «Я не заметил никаких проблем с энергией внутри меня».

 

  Я продолжал проверять свое тело и, к счастью, не смог обнаружить каких-либо серьезных проблем. 

 

  Внутри меня текли четыре разных типа энергии.

 

  Поэтому тот факт, что они не сталкивались друг с другом и плавно двигались, был весьма впечатляющим. 

 

  [Что, черт возьми, ты ел, пока я спал?]

 

  Старейшина Шин заговорил в недоумении, но мне особо нечего было сказать в ответ. 

 

  [Ты сказал, что это энергия того ублюдка, да?]

 

  Энергия Кровавого Демона, которая практически вошла в мое тело во время турнира. 

 

  Это была та же самая энергия, которую использовали Чан Соён и Намгунг Чхонджун. 

 

  — Что думаешь об этом?

 

  […Хм.]

 

  Если бы мне пришлось перечислить что-то особенное в этой силе, то, похоже, она временно увеличивала телосложение и мощь до максимума.  

  

  Она также улучшала способности пользователя в боевых искусствах.

 

  Однако недостатком было то, что оно длилось недолго и изменяло цвет моего пламени, что делало его очень привлекающим внимание. 

 

  Кроме того, после использования этой силы наблюдалась значительная физическая отдача, что представляло проблему.  

 

  Но, учитывая состояние Чан Соёна, вполне возможно, что эта отдача касалась только меня.  

 

   Не похоже, что ему пришлось терпеть такую ​​сильную отдачу, как мне. 

 

  «Я определенно не буду использовать эту силу, если это не будет абсолютно необходимо». 

 

  [Наверное, это и к лучшему, тем более что эта сила принадлежит тому ублюдку.]

 

  Я не знал о его намерениях за внедрении в меня этой силы, но знание того, что это сила Кровавого Демона, отговаривало меня от ее использования. 

 

  «Он тоже назвал это подарком.»

 

  Это не могло звучать более абсурдно.

 

  Точно так же, как Демоническая Ци была для меня проклятием, сила, которую дал мне Кровавый Демон, вероятно, ничем не отличалась. 

 

  — Это так, но…

 

  Я достал из кармана еще кое-что. 

 

  То, что я нашел, было не чем иным, как кольцом, которое Второй Старейшина тайно положил.  

 

  Кольцо, которое, скорее всего, принадлежало Опозоренному Почтенному, 

 

  И было возможным сокровищем Муримского Альянса, 

 

  Оно чудесным образом превратилось из ржавого, негодного украшения в свой первозданный вид.  

 

  Когда я впервые вынул его, это был настоящий мусор.

 

  Для справки: я ничего не делал с этим кольцом.

 

  Я обнаружил эту трансформацию только вчера вечером в своей комнате. 

 

  [Похоже, что Чолён действительно что-то сделал.] 

 

  Я кивнул в ответ на слова старейшины Шина. 

 

http://tl.rulate.ru/book/80641/3920108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода