Глава 13. Да это же обман!
Схватка между варварами всегда представляла собой квинтэссенцию того, что можно описать как эстетику насилия. Обе стороны сражались изогнутыми мечами, и с началом битвы воздух тут же наполнился запахом крови.
Эта битва была несправедливой для племени Чёрной Мамбы. Их Жрица Пляшущего Зверя, которая обычно руководила сражением, отсутствовала.
Священница делала больше, чем просто помогала в битвах. Ещё важнее, она успокаивала женщин и детей, не позволяя им кричать и сохраняя спокойствие среди воинов. Она даже могла подбадривать их и побуждать к участию в бою.
Но сейчас она попала в ловушку врага.
С другой стороны, жрец племени Серых Крыльев, тощий старик с похотливыми глазами, уже давно присоединился к сражению.
Огромный Орёл, сражавшийся с Карли и её Волком, был его призванным зверем.
Волосы священника не нуждались в окрашивании. Они были седыми и белыми. Как сорняк, утративший жизненную силу и съёжившийся в клубок, священник выглядел таким слабым, что казалось, будто достаточно одного брошенного камня, чтобы сразить его. На самом деле, многие именно так и делали. Они бросали не только камни, но и свои изогнутые мечи.
Но странным было то, что независимо от того, что они бросали или какую технику применяли, снаряды выходили из-под контроля на расстоянии менее метра от священника. Они резко замедлялись и падали на землю.
Тогда старик кашлял и насмешливо смеялся над варваром, метнувшим снаряд.
Его улыбка словно говорила: «Это всё, на что ты способен?»
Насмешка была очевидной. Группа молодых людей из племени Чёрной Мамбы пришла в такую ярость, что они с криками бросились к нему. Однако с тыла на них налетел Орёл и вцепился им когтями в шею. Его стальные когти пронзили их как тофу, и кровь хлынула рекой.
Они упали на землю и были растоптаны, не успев даже среагировать.
...
Битва была односторонней. Чаконг никогда не испытывал столь лёгкого сражения. Всё это было благодаря той «таинственной вещи». Он не мог не дрожать — как от волнения, так и от страха.
Он не удержался и посмотрел вперёд. Его взгляд пронёсся над толпой и остановился на фигуре, пригнувшейся к земле. Именно благодаря тому, что она была прижата, битва проходила так легко.
Чаконг слизнул кровь с губ. Всё его тело горело. Новая сила расходилась по жилам, наполняя его боевым духом. Он шёл ни быстро, ни медленно, как будто прогуливаясь по своим охотничьим угодьям. На самом деле, он направлялся к священнику.
— Не подходи!
Фигура прыгнула слева.
Чаконг даже не взглянул на идиота, раскрывшего своё коварное нападение, не успев даже приблизиться к цели. Он чуть передвинул ногу и поднял нож. Он почувствовал, как лезвие ножа пронзает плоть и кость, и не смог сдержать дрожь.
Он осторожно вытащил нож и услышал, как тело мягко упало на землю. Он не стал смотреть на противника и просто решительным шагом направился к Карли.
Голову священника можно было обменять на множество овец. А затем обменять этих овец на женщин. Если он произведёт много детей, то сможет основать собственную деревню.
Строя фантазии, он вдруг услышал очень близкий рёв зверя!
Чаконг был ошеломлён. Он почти представил, как на него сверху кидается огромный волк. Он быстро схватился за голову и присел на корточки. Однако предполагаемая чёрная тень, пролетающая над его головой, так и не появилась. Вместо этого чей-то ботинок грубо пнул его в задницу. Носок ботинка жёстко вошёл в копчик!
Кто-то также сказал: «Убирайся!»
— Ой-ой-ой...
Чаконг испытывал такую сильную боль, что чуть не заплакал. Он уже собирался обернуться и атаковать, когда получил сильный удар по затылку.
Перед тем как потерять сознание, ему показалось, что он услышал слова: «У нас есть выжившие».
Чаконг пал так же, как и многие другие варвары. Это не вызвало никаких волнений, но с этого момента битва причудливо изменилась.
Старый жрец на самом деле овладел некоторым колдовством, связанным с воздушными потоками. Он создал вокруг себя невидимый воздушный барьер. Любой снаряд, попадавший в барьер, замедлялся и падал вяло.
Он воспользовался тем, что у другой стороны не было жреца, и использовал свой статус мага, чтобы издеваться над группой простых рукопашных бойцов. Благодаря этому барьеру ему не приходилось беспокоиться даже о физических противниках с дальнего расстояния. Можно сказать, что непобедимость была действительно одинока.
Пока не выстрелили ледяной стрелой.
Благодаря своему восприятию он заметил стрелу, но не придал ей значения и позволил ей приблизиться.
Затем, со звуком "пфф", как будто острый снаряд пронзил тонкий лист бумаги, черная стрела плавно прошла через барьер и пробила ему лоб.
Лицо жреца было полно шока, когда он безжизненно упал на землю.
[Как у варвара могла быть стрела, пробивающая магию?] Это было жульничество!
В то же время орел, кружащий над его головой, издал пронзительный крик, который заставил всех варваров закрыть уши. Затем он воспользовался возможностью, чтобы нырнуть к Карли!
Как контрактный зверь, орел не прожил бы долго после смерти своего хозяина, поэтому он просто бросился на самого опасного врага.
Волк Карли издал низкий рык и бросился за ним в погоню. Защищая девушку, он обнажил свои зубы и слегка опустил свое тело. Как стрела на тетиве, он был готов атаковать!
В этот момент мимо пронеслась черная тень, наступила на голову Волка и высоко подпрыгнула в воздух. С невидимой волной пламени тень взлетела в ныряющего Орла. Они столкнулись друг с другом. Это должно было вызвать сотрясающий землю звук, но результат был шокирующим.
Через мгновение черная тень обхватила одной рукой шею Орла, развернулась и приземлилась на спину Орла. Невидимый кинжал в руке черной тени безжалостно вонзился в Орла.
Поток света вошел в тело Орла. Его шея изогнулась, и он потерял жизнь.
Орел упал на землю перед Карли. Земля была настолько мягкой, что в ней было погребено полтела Орла. Черная тень немедленно спрыгнула с Орла. Затем все было так, как будто в землю заложили бомбу. С грохотом разлетелась красная почва, и окружающая земля начала опускаться, перемещаясь к центру.
Из земли вырвалось мягкотелое существо, покрытое толстой броней, и проглотило половину Орла. Затем оно снова погрузилось в землю и исчезло в мгновение ока.
Обе стороны, которые все еще сражались, были потрясены этой сценой. Со звоном все варвары опустились на колени и поклонились в сторону существа.
"Ба! Это просто феодальное суеверие".
Чар выплюнула грязь изо рта и без поправки на внешность помогла Карли подняться с земли. Она оказалась в гораздо более жалком состоянии, чем он. По крайней мере, он отпрыгнул, а она просто стояла там как идиотка. Теперь ее все тело было покрыто грязью.
"Эй, просыпайся".
Чар помахала рукой перед ее ошарашенными глазами, и та, казалось, очнулась от сна. Затем в великой шоке она бросилась в объятия Чар и на самом деле разрыдалась.
http://tl.rulate.ru/book/80287/3960131
Готово: