Глава 251. Цветы для девичьей короны
"Они ушли?"
Чар спросил: "Пойдёмте".
"О?" Мицуя высунула голову из-за обрыва.
"Тебе нужна моя помощь?"
"Не свалитесь. Ой, я же забыл, что ты богиня".
Чар быстро поднялся на обрыв.
Да, он только что свалился, но его тело идеально застряло в расщелине, так что люди сверху не могли его увидеть. Даже если Кали действительно прыгнула вниз, чтобы найти его, это было бы просто напрасной тратой сил.
Когда группа путешествовала, он постоянно оценивал их местоположение на основе окружающей среды. Поскольку выбранный ими маршрут обходил серых крыльев и вёл прямо к Орлиным полям, они обязательно должны были пройти через эту глубокую реку, а там как раз и оказалось такое секретное место.
Кстати, эта река имела какое-то отношение к Святому мечу, Миперо. Он был нарисован стариком, когда тот был пьян и проклят: "Прочь!"
Мощь Святого меча была очевидна.
Чар подсчитал, что ему понадобится не менее 70-80 лет, чтобы достичь такого уровня.
Стоя на краю реки и глядя на юг, можно было увидеть преувеличенную и внушающую ужас тень Святого дерева, окутанную светло-золотистым туманом. Река была как разделительная линия, предупреждавшая людей о том, что это территория эльфов.
Что заставляло людей вздыхать, так это то, что во времена Святого меча, хотя Империя эльфов и распалась, Эльгейм всё ещё оставался могучим. Границы этой реки когда-то были хорошей историей о смирении и великодушии среди эльфов. Однако, когда Эльгейм сократился до нынешних размеров, река стала как полированный медный горшок в доме захудалого дворянина, сохранивший последние капли славы и достоинства.
Сидя на краю обрыва, Мицуя посмотрела на Чана и вдруг с любопытством спросила: "Как тебе удалось разгадать зелье церкви?"
"Это..."
Шая посмотрел на [Цветы для девичьей короны - искупление (на перезарядке)], не зная, как это объяснить.
Независимо от того, был ли это светлый или тёмный эльф, капля крови, пролитой непорочной девушкой, давала баф. Вообще говоря, там было 12 характеристик. Он думал, что они выдаются случайным образом, но, похоже, это связано с человеком.
Например, то, что дала ему Эвелин, было [Спасение].
Его действие было раз в семь дней, что позволяло избавиться от всех негативных эффектов состояния. Это был своего рода сильное очищение.
Этот очищающий эффект был сродни небесному, но поскольку он был слишком Имба, а ему его дала Эвелин, на него было наложено соответствующее наказание. Если негативный эффект исходил от противоположного пола, его исчезновение отодвигалось на 12 часов.
Таким образом, Чар подождал, пока не исчезнет отрицательный эффект, и в то же время группа продвинулась к глубокой реке. Благодаря правильному времени, месту и людям они смогли скрыться по своему желанию.
Конечно, всё это было в том случае, если Кали не преследовала его. По его догадкам, она тоже не сделает этого.
Заметив колебания на лице Чана, Мицуя тактично перестала спрашивать.
Она вернулась прямо к записям.
Чар двинулся в путь снова и последовал за следами, далеко позади группы.
Походив тихо в течение часа, он突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然突然
После того как она немного остыла, Шар тихо сказала: "Богиня, ты тоже должна понимать, что у каждого есть свои болевые точки. Пошутить – это нормально, но нужно же все-таки следить за своими словами, верно?"
Мессия не ответила сразу. Спустя некоторое время она тихо сказала: "Прости меня".
"Я тоже прошу прощения, дорогая", – ответила Шар.
Кали, хотя и потеряла свою пленницу, не испытывала сильного огорчения; она просто ощущала некоторую скуку от путешествия.
Вдруг она вспомнила слова Шар: "Он верит в перевоплощение", и задумалась, не встречала ли она его раньше.
Это и впрямь было перевоплощение?
После долгих раздумий, Кали почувствовала, что ее мысли спутаны, и решила больше не думать об этом.
Внезапно скорость движения группы замедлилась.
"Что там происходит?"
Не удержалась она и спросила.
"Лупесы не хотят уходить".
Лупесами варвары называли волков.
Кали спрыгнула со своей повозки и направилась к началу колонны.
Местность перед ней тоже была довольно странной. Там внезапно появилась длинная полоса земли. Она была пустой, травы там росло совсем мало, но при этом земля была красной, словно какие-то работяги выпололи там всю растительность до последней травинки. Почва тоже выглядела очень мягкой.
Как такое возможно? Зачем кому-то обрабатывать пустошь в степи Красной Земли?
Лупесы слегка припали к земле, съежились, оскалив зубы и рыча, словно боялись земли перед собой.
Кали погладила малышей по головкам, успокаивая их.
Она взглянула вперед и обнаружила, что эта полоса слишком длинная. Если свернуть налево, то придется пройти через территорию племени Серых Крыльев. Если свернуть направо, то придется прыгать в бурную реку, которую никак не обойти.
"Вы отступайте. Я посмотрю".
"Хорошо".
Убедившись, что ее соплеменники немного отступили, Кали положила руки на землю. Затем черные линии на ее руках отделились от нее и превратились в двух маленьких черных змей, светящихся в темноте, которые заползли в грязь.
Закрыв глаза, Кали старательно искала аномалии в земле.
Вдруг ее тело дважды качнулось, как будто ее ударили. Из уголка ее рта потекла струйка крови, и лицо ее мгновенно побледнело.
В то же время с неба раздался резкий крик орла. Он приближался с огромной скоростью и в мгновение ока ворвался в группу.
Один крепкий варвар из отряда Кали немедленно закричал:
"Прячьтесь! Это люди Серых Крыльев!"
"Люди Серых Крыльев" – это презрительный термин, который племя Черной Мамбы использовало, говоря о племени Серых Крыльев. Их тотемом был серый гриф, поэтому они красили себе в серый цвет всю поросль волос выше шеи. Также они носили на шее украшения из серых перьев, которые выглядели весьма странно.
Спустился гриф с размахом крыльев не менее трех метров. Его стальные когти схватили женщину-варвара, которая несла на руках ребенка. Кончики его когтей блестели холодным светом!
"Ррррр!"
Лупесы бросились на грифа и столкнули его, заставив потерять равновесие. Однако в то же время его острые когти вырвали кусок плоти из тела Лупеса.
Гигантский волк взвыл от боли и попытался отбежать к Кали, но, похоже, она прилипла к этой странной земле и не могла сдвинуться с места. Крупные капли пота текли у нее со лба, и ей самой нужна была помощь. Ей было не до происходящего здесь!
Затем с левой стороны пустоши раздался пронзительный крик. Из травы выскочила группа людей с серыми волосами над шеей и с ятаганами в форме орлиных когтей. Их было не меньше сорока-пятидесяти!
"Защитите женщин и детей!"
Крикнул здоровенный мужик, который, похоже, был заместителем командира, и из его рта раздалась целая серия выкриков неизвестного значения, но поднимающих боевой дух. Мужчины из племени Черной Мамбы немедленно вытащили свои ятаганы, намазанные змеиным ядом, и вышли им навстречу!
http://tl.rulate.ru/book/80287/3960121
Готово: