Битва продолжалась, но исход на обоих фронтах был предрешен. Акулы и змеи гибли одна за другой, а Древний вид получал все больше ран. Наконец, когда акул почти не осталось, несколько косаток отделились от основного боя и начали окружать поле битвы Древнего вида.
Неизвестно, был ли это приказ скрытого кукловода или сработал инстинкт самосохранения, но Древний вид, поняв, что дело плохо, мощно ударил хвостом и бросился наутек.
— Он пытается сбежать! — крикнула Цай Вэй.
— Не сбежит, — невозмутимо ответил Чу Чэнь.
И действительно. Когда монстр попытался уйти, впереди его уже поджидали две косатки, незаметно занявшие позицию в глубине. Они были там именно на случай его бегства. Увидев засаду, Древний вид резко нырнул, пытаясь уйти через глубину. Но косатки были быстрее и уже готовы к этому. Несколько из них тут же бросились в погоню.
Под водой Чу Чэнь уже не мог видеть происходящее. Но всего через три минуты огромное тело Древнего вида всплыло на поверхность. Красный цвет в его глазах медленно угасал, и они превратились в настоящие глаза мертвой рыбы. Он был мертв. Погиб в окружении косаток. Для них не существовало такого понятия, как «честный бой один на один». Им не нужно было доказывать свою храбрость в поединках. Они — стайные животные. Главное — убить врага.
...
Со смертью Древнего вида остатки акул и змей тоже были почти уничтожены. Когда монстр бросился бежать, они тоже попытались скрыться. Косатки преследовали их, убив многих, но некоторым все же удалось уйти. Океан слишком велик, чтобы выследить и уничтожить всех до единого. Но это была лишь малая часть. Большинство было истреблено.
Поверхность моря была усеяна трупами акул. Со временем они сгниют, воздух из них выйдет, и они опустятся на дно. Но сейчас это было свежее акулье мясо. Есть его Чу Чэнь, конечно, не собирался. Акулы выводят мочу через кожу, так что есть их мясо — все равно что пить их мочу. Да и на вкус оно было так себе. Акульи плавники, правда, можно было собрать. На Земле все еще находились любители этого «деликатеса». Хотя, по мнению Чу Чэня, никакой питательной ценности в них не было. Но раз уж все равно придется собирать яд змей, можно заодно и плавники собрать.
Что до Древнего вида, если косатки захотят, пусть едят. Если нет — отдаст Сяо Хэю. Вот так просто и было принято решение.
...
Битва была окончена. Русалки все еще пребывали в оцепенении.
— Все закончилось? — неуверенно спросила Цай Вэй.
Чу Чэнь кивнул:
— Да, закончилось. Но того, кто прятался за всем этим, мы так и не нашли.
Этот кто-то прятался очень хорошо. Ни дрон в небе, ни субмарина в воде его не обнаружили. Главной проблемой была ограниченная видимость под водой и полное неведение о том, где и кого искать. Это была чистая лотерея.
Чу Чэнь подумал, что если бы он использовал засохший четырехлистный клевер из своего пространственного хранилища, чтобы повысить удачу, возможно, ему бы и удалось заснять врага. Но тратить его на существо, которое, по его мнению, не представляло большой угрозы, было неразумно.
— Ура! Братец Чу Чэнь, ты такой сильный! — услышав ответ, Цай Вэй выпрыгнула из воды и радостно закричала.
Другие русалки тоже очнулись и присоединились к ее ликованию. Теперь взгляды многих юных русалок, обращенные на Чу Чэня, были полны благоговения.
...
— Проклятье! Мой Древний вид!
Пока на Черепашьем Острове царило веселье, далеко от него раздался голос. Он говорил на языке русалок, но принадлежал не русалке. Это означало, что язык русалок, по-видимому, был неким универсальным языком.
Говорила девушка. В руке она держала изящную маленькую трубку, сделанную вручную, которая, очевидно, служила подзорной трубой.
— Должно быть, это его рук дело... Такие сильные косатки, и такая огромная черепаха... Кто этот человек? — прошептала она.
В поле зрения ее подзорной трубы был... Чу Чэнь.
В этот момент, словно что-то почувствовав, она нырнула в воду. Когда ее верхняя часть тела скрылась под водой, на поверхности на мгновение мелькнул змеиный хвост.
Эта красивая девушка... была девушкой-змеей!
http://tl.rulate.ru/book/79541/2493390
Готово: