Готовый перевод Entertainment’s Villainess Lost Her Memories! / Как злодейка из индустрии развлечений потеряла память! 🤦: Глава 51.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Лян Сяосюань увидела Хэ Сяо, она продолжала бормотать, не забывая оглядываться по сторонам, опасаясь, что откуда-нибудь появится еще одна песчаная скульптура.

Хэ Сяо спокойно слушал ее болтовню, и Лян Сяосюань, увидев его невозмутимое лицо, вдруг перестала говорить.

Не может сопереживать, зачем он ей нужен?

Цзян Чжэн бросила камень вниз, и долгое бульканье показало глубину пещеры.

Цзи Муе лег у входа в пещеру, чтобы осмотреться. Почва у входа казалась очень твердой, даже немного влажной, и не было следов свежего среза грунта, так что эту пещеру вырыли не грабители могил.

Вероятно, в те времена, чтобы справиться с вторжением кочевников, город Чи Ю был построен на поверхности, а под землей были проложены тоннели. Во время войны солдаты быстро перемещались по подземным ходам для взаимной поддержки. Обычные люди могли прятаться внутри, чтобы некоторое время оставаться в безопасности.

Прошли тысячи лет, в такой дыре может скрываться что-то неприятное.

Согласно знаниям из "Призрачного фонаря", чтобы войти в такую пещеру, нужно сначала помолиться богам, и можно войти только если свеча не погаснет. А также нужно сначала пустить вниз живых кур и других животных, и если они выживут, люди могут спускаться. Еще нужно приготовить клейкий рис, собачью кровь или ослиное копыто.

Однако режиссерская группа ничем таким не запаслась.

Когда Сяо Чэн впервые узнал, что тема этого эпизода связана с ограблением гробниц, он был очень взволнован и рассказал всем, что его мечта - исследовать гробницу и поболтать с тысячелетним трупом.

В этот момент он вздохнул у входа в пещеру и не забыл спросить у оператора, который снимал: "Есть собачья кровь? Есть ослиное копыто?"

Оператор равнодушно покачал головой.

Не тратя лишних слов, команда не осмелилась медлить, Цзи Муе пошел первым, а Хэ Сяо задержался.

В любом случае, безопасность гостей должна быть главным приоритетом, поэтому там были не только искусственно вырезанные ступени для спуска, но и веревки, за которые можно держаться.

Вот только отверстие было настолько узким, что людям приходилось наклоняться, чтобы пройти, что было действительно неудобно для высоких Цзян Чжэн и Цзи Муе.

В туннеле каждые двадцать метров на стене была небольшая ниша.

Цзян Чжэн посветила фонариком и увидела стоящий вертикально ржавый бобовидный светильник, а поднос, казалось, блестел.

#Масляная лампа тысячелетней давности?

#Форма очень похожа на лампу из гробницы ханьского царя в Чжуншане.

#Это город эпохи Хань?

Продвигаясь вперед, все обнаружили, насколько сложен этот подземный лабиринт. На всеохватывающей дороге легко заблудиться.

К счастью, у Цзи Муе очень сильное чувство ориентации. Он ведет всех, и цель - ступа в северо-восточном углу.

Наступив на семь или восемь костей, встретив три или четыре огромные мыши и несколько скрытых пещер с человеческими тенями, несколько человек увидели луч солнечного света, падающий сверху, и услышали множество голосов.

Цзян Чжэн шикнула и попросила всех не двигаться.

"Быстрее, быстрее. Обвяжите веревкой."

"Оно уменьшается, уйдем отсюда до наступления темноты."

"Босс, какие хорошие вещи мы можем найти за такое короткое время? Можно остаться здесь на одну ночь."

"Ты ни черта не знаешь. Этот город Чи Ю такой спокойный днем. Ночью желтый песок налетает и сдувает всю вашу шелуху."

Цзи Муе подал знак Цзян Чжэн. Цзян Чжэн молча кивнула.

Судя по словам главаря грабителей могил, город Чи Ю, казалось, был оснащен таймером. Днем город полностью открывался, а как только садилось солнце, желтый песок безумно накрывал город. На следующий день порыв ветра сдувал песок, и город снова открывался. И так повторялось вечно.

Цзян Чжэн подняла голову, и солнечный свет падал по диагонали. Она встала на цыпочки, но все равно не хватало десятков сантиметров. Иначе можно было бы увидеть ситуацию снаружи.

Оглядевшись, она не нашла ничего похожего на лестницу.

Цзи Муе подошел к ней и присел на корточки.

Цзян Чжэн: "..."

#Мама! Он собирается посадить ее себе на шею?

#Знаменитая сцена!

#Вау. Пожалуйста, умоляю их пожениться на месте! Шею уже оседлали, то, что рядом с седлом... далеко ли?

Цзян Чжэн моргнула и тихо спросила: "Что ты делаешь?"

Лян Сяосюань с волнением смотрела на них двоих.

Цзи Муе указал на свою шею и жестом попросил ее быстро забраться.

Она не осмелилась сесть на Цзи Муе, даже имея сто мужеств. Она отказалась и спряталась позади.

В этот момент сверху вдруг раздался ужасающий звук жужжащей бензопилы. Похоже, грабители могил чем-то занимались.

Цзян Чжэн немедленно запрыгнула на шею Цзи Муе, схватила его за уши обеими руками и жестом попросила быстро встать.

#Хахахаха, как мило.

#Один осмелился присесть, другая осмелилась забраться.

#Грабители слишком жестоки. Что они делают бензопилой?

Через незаметную решетку Цзян Чжэн увидела семь или восемь человек в черном в тени.

Один из них сидел в шезлонге с мрачным лицом, с сигаретой во рту, руководя работой остальных.

Похоже, это главный зал храма. По сравнению с казармами, здесь сохранилась относительно полная площадь. По крайней мере, деревянные оконные решетки все еще висели, а большие колонны в главном зале все еще стояли.

У Цзян Чжэн вдруг екнуло сердце - дерево рядом уже сгнило. Почему здесь оно все еще сохранилось?

Повернув шею и напряженно глядя вправо, она увидела высокую статую идола, обвязанную несколькими веревками, а человек с бензопилой точил нож, нацелившись на шею Будды...

"Вы, ребята, поднимитесь и держите голову Будды. Будьте осторожны, когда запустите бензопилу. Если голова Будды разобьется, я раздавлю ваши яйца."

"Я столько усилий потратил, чтобы ничего не найти. Эта статуя Будды стоит каких-то денег."

Цзян Чжэн, казалось, в тот момент была одержима демоном и околдована богом.

Грабитель могил провел белую линию на шее идола, Цзян Чжэн была взволнована, и ее ум быстро работал, придумывая план действий.

Цзи Муе протянул руку и схватил ее за запястье, в ладони Цзян Чжэн оказались три маленьких камешка.

Цзян Чжэн поняла и легким движением между большим и указательным пальцами правой руки бросила маленький камень через оконную решетку, он упал на землю перед статуей Будды.

Однако звук бензопилы был настолько громким, что никто этого не услышал.

Цзян Чжэн скорректировала направление броска и снова атаковала, на этот раз камень попал в ногу одного из грабителей могил. Тот выругался, но даже не заметил, что его кто-то ударил.

Остался только последний камень. Цзян Чжэн сложила руки вместе и прошептала в сердце: Прекрасный идол, твою голову вот-вот отрежут, поскорее яви свою силу.

Загадав желание, она протянула руку и снова щелкнула. В результате на этот раз маленький камень словно обрел глаза. Он сначала ударился о грудь Будды, а затем попал в голову грабителя могил...

Рот Цзян Чжэн широко раскрылся, ее выражение было невероятным.

#Ого! Появилось. Появилось.

#Хахахаха, они так испугались, что упали на колени.

#Эта статуя не принадлежит ни буддизму, ни даосизму. Похоже на статую, построенную в память о ком-то.

Камешки оказались довольно мощными и прямо разбили негодяю лоб до крови.

Те, кто держал бензопилы, веревки и ящики, все покатились вниз и встали на колени перед статуей Будды, опустив головы в молитве, умоляя Будду о прощении.

Босс вытер лицо, посмотрел на камень, прилетевший от идола, наступил на него и свирепо сказал: "Я встану перед вашим Лао-цзы. Какие бы монстры, призраки и черти ни были передо мной."

Он встал, с мрачным лицом выхватил бензопилу и поднялся по лестнице, чтобы сам заняться делом.

В этот момент, словно гром среди ясного неба, посреди главного зала поднялся небольшой ветерок, поднимая тонкую пыль с пола. Внезапно ветер и песок закрутились еще сильнее, и желтый песок мгновенно ударил в лицо, закрутив людей.

Бензопила упала на землю и разбила ему ногу. Кто-то упал с полки и повредил ногу. Другие так испугались, что лежали на земле, умоляя о пощаде.

Ветер с песком ударил в оконную решетку, застав врасплох, и мгновенно запорошил лицо Цзян Чжэн.

Услышав звук, Цзи Муе быстро присел.

Цзян Чжэн крепко зажмурилась, ветер и песок попали в глаза, было очень неприятно.

Цзи Муе запаниковал и поспешно взял лицо Цзян Чжэн в свои руки, внимательно осматривая: "Больно? Больно?"

Цзян Чжэн нахмурилась.

Цзи Муе быстро попросил Лян Сяосюань включить фонарик. Нет ни охлаждающей воды, ни физраствора, только сырая вода из колодца. Он промыл глаза, опасаясь инфекции.

Он задумался на мгновение: "Чжэнчжэн, есть ли способ заставить тебя немедленно заплакать?" Слезы могут вымыть песок из глаз.

Цзян Чжэн не поняла: "...что?"

Цзи Муе: "Я сломал ногу?"

Цзян Чжэн: "..."

"Меня похитили плохие парни?"

"..."

Цзи Муе немного расстроился, видя, что Цзян Чжэн не реагирует. В конце концов, он придумал трюк: "Может, мне официально сделать тебе предложение?"

Цзян Чжэн: "...Учитель Цзи, вы недооценили мои навыки плача." После этих слов две линии слез потекли из корней ресниц, все больше и больше, и наконец превратились в две чистые слезинки, повисшие на щеках.

Цзи Муе: "..." Вау.

http://tl.rulate.ru/book/79166/4717735

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода