× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 146 - Хару и дженга

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сотворённая магией дженга разрушилась прямо на входе в храм.

– А-а-а-а-а-а-а-а! Снова упала?!

– Да, Хару, ты вновь проиграла. Надо строить башню так, чтобы она не падала.

– Гмн… Давайте ещё раз!

Хару была явно недовольна тем, что не могла выиграть у меня в дженгу. Её башня просто разваливалась после очередного неумелого хода.

– Но у тебя отлично получается, через пару месяцев игры будешь выиграть у всех.

– Аль, ты плохой.

– Почему? Я просто ловко манипулирую блоками, ты тоже научишься.

– Я сейчас хочу!

Девушка энергично ударила рукой по земле и башня вновь упала. Она явно не любит проигрывать.

– Ох-х-х-х-х-х…

– Ну, вот, снова упала. Сейчас перестроим.

Хару уже хотела заплакать, но я как будто ничего не случилось начал складывать башню обратно. Она пытается быть взрослой, но остаётся ребёнком, ей сложно принимать поражение даже в простой игре.

– Я просто пытаюсь вытаскивать плашки, но она обязательно ломается. Почему проигрываю именно я?

– Ты прикладываешь много силы, когда хочешь достать блоки.

– Аль, ты плохой!

Я хотел ей возразить, но не стал, поскольку вновь собирал дженгу, к сожалению, Хару не планировала останавливаться.

– Это сложная игра, тут нужна магия.

– Нет, это просто игра для концентрации, представь, что ты хочешь выпустить огненный шар, для этого тебе нужно собрать магическую силу в руке, а для этого нужно её расслабить. Вот попробуй играть так же!

Очень сложно объяснить человеку, где у неё ошибки. Она просто слишком азартна, а потому в ненужный момент ломает башню.

– Всё готово, дайте ещё одну игру.

Шуичу уже приготовился играть, и первый дотронулся до плашки. В самом начале игры башня стоит крепко, и сломать её практически невозможно, а потому вытаскивать плашки и складывать их можно сколько угодно.

Чем дольше длится игра, тем хуже баланс башни, и приходится концентрироваться всё больше, чтобы не проиграть. Я медленно взялся за одну из плашек двумя пальцами и потянул её на себя.

Это безопасная плашка, так что никаких проблем не будет.

Теперь башня накренилась в бок и следующий человек попадающийся взять любую плашку обязательно разрушит саму башню. И следующий ход Хару…

– Хару, ты следующая.

Она потянулась к башне, а я стал наблюдать за ней с серьёзным лицом, увы, но я не вижу возможности вытащить плашку не разрушив саму башню.

– Она так сильно качается, что мне делать?

– Просто будь спокойна и может у тебя всё получиться.

Она выбрала плашку и, взявшись за неё указательными пальцами обеих рук начала тащить на себя. Аккуратно, чтобы башня не упала, она вытаскивала её.

– Хару…

– Тише, у меня получится.

Даже Шуичи затаил дыхания, смотря, как девушка медленно вытаскивает плашку из башни.

Она положила плашку на башню.

– Я смогла!

– Убери руку от башни.

– Зачем?

Хару всё это время держала башню рукой.

– Убери!

Девушка убрала руку и башня закономерно упала.

*****

– Я единственная, кто проиграла!

Она была так зла, что готова наброситься на меня прямо сейчас.

– Научи меня играть.

– Не, я уже устал, давай как-нибудь потом.

Румба и Шуичи продолжали тренировки в стороне. Бывалый авантюрист показывал молодому, как нужно выбивать меч из рук противника. Молодой парень обладает такой энергией, словно у неё есть какой-то дополнительный источник силы.

– Он так ловок для своего возраста.

– Мечники в нашей стране отличаются от ваших, уклонения лучшая тактика боя.

Точно, только сейчас я начал замечать разницу, хотя должен был понимать это ещё с того времени. Мечники Кагуры практически не носят доспехи, у них, как и у самураев, есть правило «Один удар, один труп», либо убиваешь противника ты, либо тебя, третьего не дано.

Доспехи не защитят от удара катаны, а вот рыцари европейских стран привыкли закатываться в броню, защищая все участки тела.

– Точно, хотя они и похожи, но слишком разные.

– А ваши авантюристы, они тоже защищают города?

– Ну, можно и так сказать, но они не городская стража, а скорее помощь для населения страны.

Хотя Румба более опытен, Шуичи легко сражается с ним на равных, но разница в стилях всё равно даёт своё.

Румба пнул кусок земли в противника, тем самым заставив его закрыть глаза.

– Попался.

– Эй, так не честно!

Они так увлечены боем, что совсем позабыли о нас.

– Давай сыграем, а?

– Скучно, нужно найти третьего.

– Тогда давай позовём Кеду.

– Кого? Тут есть ещё кто-то кроме нас.

– Разумеется, она в храме.

Я встал и медленно вошёл в храм, величественный дракон синего цвета располагался прямо в центре храма, а рядом с входом стояла молодая женщина. На её на форме такая же эмблема, что у городских стражников.

Верно, если у меня есть эскорт в виде Румбы, значит и у Хару должен быть свой защитник.

Я решил проверить, насколько она ловкая и переместился при помощи магии ей за спину.

– Вы Кеда, верно?

– Что?!

Женщина схватила меня за руку, и уже потянулась за клинком. Кажется, я просчитался и придётся срочно что-то делать, уже начинаю создавать защитную магию, чтобы не погибнуть от рук женщины, я осознал свою ошибку.

– Кеда, вот ты где, пошли играть с нами. Эй, отпусти Аля!

– Моя госпожа…

Похоже, она спасла меня!

http://tl.rulate.ru/book/7913/3462512

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода