Читать Yuusha ni Horobosareru Dake no Kantan na Oshigoto Desu / Лёгкая работа - быть тем, кого уничтожит Герой.: Том 2. Глава 9. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Yuusha ni Horobosareru Dake no Kantan na Oshigoto Desu / Лёгкая работа - быть тем, кого уничтожит Герой.: Том 2. Глава 9.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тронный зал был самым красивейшим местом в Замке.

Восседая на троне, Вермудол неизменно взирал на всех присутствующих сверху вниз.

 

– Ну и, господин Король Демонов. Какие дальнейшие планы? - обратился Рактор.

– Да вот думаю, какой метод разрешения споров приладить, кроме драки.

– Ну, мы может и на словах порешить же.

– Я тебя умоляю, - выразил сомнение Вермудол, не прерывая собственных мыслей.

 

Хотя этот вопрос и казался примитивным, но, к сожалению, для создания развитого общества одних кулаков было мало.

И желательно, чтоб этот способ был достаточно лёгок.

 

– А ведь точно... Камень Ножницы Бумага.

– Камень Ножницы Бумага... что это? - спросила Файнел. Вермудол, не замедлив, вытянул руку.

В начале сжимаем кисть в кулак.

– Гх.

Затем выставляем указательный и средний пальцы.

– Чик.

И расправляем ладонь.

– Па.

Вот так со звуковым сопровождением Вермудол продемонстрировал основной набор движений.

 

– В Камень Ножницы Бумага выигрывает тот, кто выкинет нужное действие из этих трёх.

 

На этом вся суть игры и закончена.

Камень разбивает Ножницы, Ножницы режут Бумагу, а Бумага обхватывает Камень.

Два оппонента выкидывают фигуру одновременно и с одинаковых рук.

В таких условиях пусть кто-то и является сильнейшим, но шансы на победу делятся пополам.

Простые условия игры и победы - идеальный вариант.

 

– Итак, тогда Рактор сразится с... Оруэлом, давай, попробуйте.

– Да.

– Хэй!

 

Рактор был слегка растерян, но Оруэл был уверен в себе.

Видя это, Вермудол слегка улыбнулся.

 

– Оруэл, это мирная игра. Так что не устраиваем проблем.

– Ну, как скажете...

 

С теми же словами Вермудол обратился и к Рактору.

Оруэл и Рактор подошли друг к другу, и хотя Оруэл был очень высок, но рядом с Рактором он выглядел маленьким.

 

– Внимание, начинаем.

 

По команде Вермудола они вытянули руки.

 

– Камень. Ножницы... Бумага!

 

Оруэл сразу же выкинул Бумагу. Рактор, помедлив, сначала сделал Камень... и разжал в Бумагу.

Глаза Оруэла и Вермудола встретились.

 

–...Победил Оруэл.

– Почему же?!

– Потому что Бумага побеждает Камень.

 

Всё-таки Рактор не до конца понял правила, заключил Вермудол.

Видя ситуацию, выступил Алтейо.

 

– Слушай, Рактор. Камень - это магия, Бумага - щит, отражающий магию, а Ножницы - меч, разрубающий щит. Так тебе легче понять будет.

– Камень - магия... да, - начал повторять Рактор. Как никак Алтейо был самым спокойным и разумным в этой группе.

– Так, следующие - Файнел и Санскрид.

– Принято.

– Угу.

 

Файнел и Санскрид встали напротив друг друга.

Нельзя было сказать заранее, кто выиграет, но глаза Файнел сияли ярче.

 

– Камень. Ножницы... Бумага!

 

Вспышка.

Даже не моргнувшая Файнел выкинула Ножницы, но и Санскрид - Ножницы.

 

– Ещё раз!

 

Взмах, взмах и вновь с обеих сторон были Ножницы.

Повтор и Ножницы.

На лицах обоих играла азартная улыбка.

 

– Всё, погодите. Стоп! - на этих словах Файнел и Санскрид выкинули Бумагу.

– Что это вообще?! И зачем магию использовали?

– Как и ожидалось от Господина Короля Демонов, сразу понял.

 

Понял или нет, любой бы заметил.

 

– Но мы ж сказали Камень Ножницы Бумага.

– Ладно, сойдемся на ничье.

– ...Круто.

– Есть! - воскликнула Файнел, победно сжав руки.

 

Вермудол тяжко вздохнул.

Файнел была единственной женщиной среди Четырех Генералов, поэтому ясно её стремление побеждать. Рактора, очевидно, даже могила не исправит.

 

– Ну а ты, Санскрид, ты ж ведь понял правила?

– Угу.

– Так и зачем этот фарс устраивать?

– На нарушение пошли обе стороны, значит, мы были равны.

– Вон как. Ладно. Правила-то ясны?

– Совершенно так.

 

Вермудол просто не мог оставить всё как есть.

 

– Тогда Санскрид и Алтейо. Подходите.

– Камень. Ножницы... Бумага!

 

Алтейо выкинул Ножницы.

Санскрид - Камень.

Победа Санкрида.

 

– Хм, похоже, что я проиграл.

– Видимо, из-за твоей привычки держать меч ты и сделал Ножницы.

– Думаешь? А ведь и вправду.

 

Эти двое мирно приняли результат... отчего Вермудол был доволен ситуацией.

 

– Вот так и должен выглядеть правильный поединок в Камень Ножницы Бумага. И мне хотелось бы, чтобы вы не устраивали по всякому спору драку до крови, а улаживали этим способом... а на этом пока всё.

 

Четыре Генерала поклонились и покинули Тронный Зал.

Вермудол спустился с трона.

 

– ...Даже простая игра свелась к такому...

– Самонадеянность, - прошептала Ичика, поднося бокал с водой Вермудолу.

– Если бы мы с Нино провели демонстрацию, было б гораздо быстрее.

– ...А не могла раньше сказать.

– Ну, так интереснее вышло, - ответила Ичика, слегка улыбнувшись.

– ...Какая прекрасная у меня Горничная, - произнёс Вермудол с сарказмом, который Ичика совершенно не поняла.

– Ваша похвала - великая честь для меня, - и, забрав пустой бокал, с почтением поклонилась.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/7826/341049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Спасибо
Развернуть
#
В первом предложении ошибка:
"Тронный зал был самым красивейшим местом в Замке."
Если правильно помню, то будет так:
"Тронный зал был красивейшим местом в Замке."
Либо так:
"Тронный зал был самым красивым местом в Замке."
Развернуть
#
А как же гнойное "самый лучший"? Вводят тут, понимаешь, народ в заблуждение
Развернуть
#
Читайте с акцентом кавказским или грузинским. Тогда всё норм будет))
Развернуть
#
все правильно он написал: самый красивый и красивейший как бы равны. нельзя писать "самый красивейший".Насчет "самый лучший": лучший - самый лучший, других форм этого прилагательного просто нет
Развернуть
#
Эм, а как насчёт формы чуть лучше? или по вашему должно быть хорошЕе?
хуже - также - лучше - лучший
Самый лучший - это тнтшный тошнотворный высер
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
#
Маразм крепчал....
Развернуть
#
СУ Е ФА...
Развернуть
#
Довакин или проснись!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку